Aller au contenu

« deviñ » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Àncilu bot (discussion | contributions)
m Correction automatique : suppression paramètre lang dans modèle {{pron}}
Ligne 8 : Ligne 8 :
=== {{S|verbe|br}} ===
=== {{S|verbe|br}} ===
{{br-forme-mut|deviñ|forme=Infinitif}}
{{br-forme-mut|deviñ|forme=Infinitif}}
'''deviñ''' {{pron|ˈdeː.vĩ|lang=br}} {{i|br}} et {{tr-dir|br}} {{conjugaison|br}}, base verbale ''dev-''
'''deviñ''' {{pron|ˈdeː.vĩ|br}} {{i|br}} et {{tr-dir|br}} {{conjugaison|br}}, base verbale ''dev-''
# [[brûler#Verbe|Brûler]].
# [[brûler#Verbe|Brûler]].
#* ''A-hont e oar o '''tevi''' louzou.'' {{source|[[w:Jules Gros (1890-1992)|Jules Gros]], ''Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées'', 1ère ed. 1970, page 99}}
#* ''A-hont e oar o '''tevi''' louzou.'' {{source|[[w:Jules Gros (1890-1992)|Jules Gros]], ''Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées'', 1ère ed. 1970, page 99}}

Version du 1 mai 2024 à 04:49

Voir aussi : Devin, devin

Étymologie

Du moyen breton deuiff[1][2].
Dérivé de dev (« brûlure »), avec le suffixe -iñ.

Verbe

Mutation Infinitif
Non muté deviñ
Adoucissante zeviñ
Durcissante teviñ

deviñ \ˈdeː.vĩ\ intransitif et transitif direct (voir la conjugaison), base verbale dev-

  1. Brûler.
    • A-hont e oar o tevi louzou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 99)
      Là-bas on est en train de brûler des mauvaises herbes.
    • Ar valafenn, skañvbenn hag hedro, a oa anezhañ, o teviñ edo he divaskell ouzh flamm ar cʼhadaliezh. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Al Liamm, 1971, page 65)
      Le papillon qu’il était, étourdi et inconstant, était en train de se brûler les ailes à la flamme de la luxure.

Dérivés

Références

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 180b