« revue » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB |
|||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
#* ''Hier Boris de Balla est venu avec sa femme prendre le thé, mais je ne sais si nous sommes '''de revue''', car il a dit plusieurs choses qui m'ont déplu.'' {{source|{{w|Julien Green}}, ''Journal intégral'', tome III, 17 janvier 1946 ; Bouquins éditions, coll. La Collection, Paris, 2021, page 19}} |
#* ''Hier Boris de Balla est venu avec sa femme prendre le thé, mais je ne sais si nous sommes '''de revue''', car il a dit plusieurs choses qui m'ont déplu.'' {{source|{{w|Julien Green}}, ''Journal intégral'', tome III, 17 janvier 1946 ; Bouquins éditions, coll. La Collection, Paris, 2021, page 19}} |
||
#{{courant|fr}} Action d’[[examiner]] [[avec]] [[soin]], d’[[inspecter]] [[exactement]]. |
#{{courant|fr}} Action d’[[examiner]] [[avec]] [[soin]], d’[[inspecter]] [[exactement]]. |
||
#* |
#* {{exemple | lang=fr | J’ai fait la '''revue''' de mes livres.}} |
||
#* |
#* {{exemple | lang=fr | Faire une '''revue''' de ses actions, de ses erreurs, de sa vie passée.}} |
||
#* {{exemple|lang=fr|La '''revue''' de son mépris pour cette haute société de Nancy devant laquelle elle s’était compromise lui donnait une douleur détaillée, si j’ose parler ainsi, et cuisante comme le toucher d’un fer rouge.|source={{w|Stendhal}}, ''{{w|Lucien Leuwen}}'', 1834}} |
#* {{exemple|lang=fr|La '''revue''' de son mépris pour cette haute société de Nancy devant laquelle elle s’était compromise lui donnait une douleur détaillée, si j’ose parler ainsi, et cuisante comme le toucher d’un fer rouge.|source={{w|Stendhal}}, ''{{w|Lucien Leuwen}}'', 1834}} |
||
# {{spécialement}} {{lexique|militaire|fr}} [[inspection|Inspection]] de [[troupe]]s que l’on fait [[manœuvrer]] et [[défiler]]. |
# {{spécialement}} {{lexique|militaire|fr}} [[inspection|Inspection]] de [[troupe]]s que l’on fait [[manœuvrer]] et [[défiler]]. |
||
Ligne 161 : | Ligne 161 : | ||
'''revue''' {{pron||cs}} {{f}} |
'''revue''' {{pron||cs}} {{f}} |
||
# [[revue#fr|Revue]], [[magazine]]. |
# [[revue#fr|Revue]], [[magazine]]. |
||
#* {{exemple | lang=cs |
|||
| […] redaktor [[časopis]]u Kmen, od roku 1990 spoluvydavatel [[detektivní]] '''revue''' Knokaut. |
|||
| {{trad-exe|cs}}}} |
|||
#* ''Proust se literatuře začal věnovat jako velmi mladý, založil [[literární]] '''revui''' ''Le banquet. |
#* ''Proust se literatuře začal věnovat jako velmi mladý, založil [[literární]] '''revui''' ''Le banquet. |
||
#*: {{trad-exe|cs}} |
#*: {{trad-exe|cs}} |
||
# [[revue#fr|Revue]], spectacle léger. |
# [[revue#fr|Revue]], spectacle léger. |
||
#* {{exemple | lang=cs |
|||
| František Ringo Čech, v Las Vegas hrál s divadlem v hotelu Tropicana v '''revui''' Follies Bergere a v klubech s předními americkými jazzmany. |
|||
| {{trad-exe|cs}}}} |
|||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
Version du 22 avril 2024 à 13:23
:
Étymologie
- (Date à préciser) Du participe passé de revoir. Le mot désigne au sens premier l’action de voir une nouvelle fois, d’examiner en détail. Le terme a ensuite désigné une publication périodique qui « passait en revue » les événements de la période.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
revue | revues |
\ʁə.vy\ |
revue \ʁə.vy\ féminin
- (Rare) Action de voir de nouveau. Note : il ne s’emploie guère en ce sens que dans ces expressions :
- Nous sommes gens de revue, nous sommes de la revue, nous avons l’occasion de nous revoir.
- Hier Boris de Balla est venu avec sa femme prendre le thé, mais je ne sais si nous sommes de revue, car il a dit plusieurs choses qui m'ont déplu. — (Julien Green, Journal intégral, tome III, 17 janvier 1946 ; Bouquins éditions, coll. La Collection, Paris, 2021, page 19)
- (Courant) Action d’examiner avec soin, d’inspecter exactement.
J’ai fait la revue de mes livres.
Faire une revue de ses actions, de ses erreurs, de sa vie passée.
La revue de son mépris pour cette haute société de Nancy devant laquelle elle s’était compromise lui donnait une douleur détaillée, si j’ose parler ainsi, et cuisante comme le toucher d’un fer rouge.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
- (Spécialement) (Militaire) Inspection de troupes que l’on fait manœuvrer et défiler.
- Sa petite moue chagrine trahissait l’importance qu’elle avait mise à se trouver à cette revue. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Le Prince les inspecta, comme s’il eût passé une revue, à cheval sur un fringant coursier. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 262 de l’édition de 1921)
- Publication périodique qui traite avec une certaine ampleur de questions variées, politiques, littéraires, scientifiques, etc.
- À New-York, les banquiers étaient réunis. "Grand était leur trouble et longues les cendres de leurs cigares," écrit "Time", revue jeune, impertinente, brillante. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
- Sans doute est-ce pour mieux rompre en visière avec des revues grisailleuses et assommantes que l’animateur Ayguesparse fonde en 1945 Marginales dont la centième livraison date de 1965. — (Poètes d'Aujourd'hui n° 162 : Albert Ayguesparse, par Jacques Belmans, Seghers, 1967, page 39)
À quinze heures précises le mardi suivant, je frappe à la porte de ce sanctuaire, « le bureau de la revue » (on disait en parlant de La NRF, « la revue », comme s’il n’en existait pas d’autre).
— (Jean-Claude Zylberstein, Souvenirs d’un chasseur de trésors littéraires, Allary Éditions, 2018, page 98)
- (Théâtre) Pièce satirique dont l’action est faite de scènes à peine reliées entre elles et où l’on chansonne des personnages et des événements qui ont récemment occupé l’attention publique.
- Tous les ans, les journaux prétendent que nos revues n’ont ni queue ni tête ; que c'est un galimatias très-spirituel, mais parfaitement idiot; que ce genre d'ouvrage, exploité jadis par Piron, Lesage et Regnard, n'est plus de mode; […]. — (Théodore Cogniard & Louis-François Clairville, Sans queue ni tête: Revue à l'envers, on commencera par la fin, acte I, scène I, créée le 17 décembre 1859, au théâtre des variétés, Paris : chez Michel Levy frères, 1860, page 6)
- Daumier montre à ses lecteurs ce qui se passe lorsque les louis-philippards se rendent à la revue et veulent rentrer chez eux. Ils sont trempés par l'eau qui tombe à foison. — (Paul Ducatel, Les premières années de caricatures politiques d'Honoré Daumier 1830-1835, éd. J. Grassin, 2000, page 202)
Dérivés
- commère de la revue, compère de la revue (Théâtre) (principaux acteurs, ceux devant qui défilent tour à tour, les personnages mis en scène)
- gens de revue
- meneur de revue, meneuse de revue
- passer en revue
- revuette
- revuiste
- revue à comité de lecture
- revue d’aptitude au lancement
- revue d’aptitude au vol
- revue de contrat
- revue de détail
- revue de direction
- revue de données
- revue de presse
- revue prédatrice
- revue professionnelle
- revue scientifique
Traductions
Gazette, périodique (4)
- Afrikaans : tydskrif (af)
- Allemand : Revue (de) féminin, Zeitschrift (de) féminin, Illustrierte (de) féminin
- Anglais : magazine (en), periodical (en), revue (en), journal (en), review (en)
- Basque : errebista (eu)
- Breton : kelaouenn (br) féminin
- Catalan : revista (ca) féminin
- Croate : revija (hr)
- Danois : tidskrift (da)
- Espagnol : revista (es) féminin
- Espéranto : revuo (eo)
- Féroïen : tíðarrit (fo), yvirlit (fo)
- Finnois : aikakauslehti (fi)
- Géorgien : ჟურნალი (ka) žurnali
- Ido : rivido (io)
- Italien : rivista (it) féminin
- Kotava : virda (*)
- Néerlandais : periodiek (nl) féminin, revue (nl) féminin, tijdschrift (nl) neutre, magazine (nl) neutre
- Norvégien : tidsskrift (no)
- Papiamento : revista (*)
- Polonais : czasopismo (pl), rewia (pl)
- Portugais : revista (pt) féminin
- Roumain : revistă (ro)
- Same du Nord : áigečála (*), magasiidna (*), girdibláđđi (*)
- Slovène : obzornik (sl) masculin, revija (sl) féminin
- Solrésol : s'isolmi (*)
- Tchèque : revue (cs)
- Vietnamien : tạp chí (vi)
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | revu \ʁə.vy\
|
revus \ʁə.vy\ |
Féminin | revue \ʁə.vy\ |
revues \ʁə.vy\ |
revue \ʁə.vy\
- Féminin singulier de revu.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe revoir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) revue | ||
revue \ʁə.vy\
- Participe passé féminin singulier de revoir.
- Sagittaria ne fut plus revue pendant le long espace de cent soixante ans. — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 1)
Prononciation
- \ʁə.vy\
- France (Paris) : écouter « revue [ʁə.vy] »
- France (Toulouse) : écouter « revue [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « revue [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « revue [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Étymologie
- (Date à préciser) Du français revue.
Nom commun
revue \ɹɪ.ˈvjuː\
- Revue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
Synonymes
Prononciation
- \ɹɪ.ˈvjuː\
- États-Unis : écouter « revue [ɹɪ.ˈvju] »
- (Royaume-Uni) : écouter « revue [ɹɪ.ˈvjuː] »
Étymologie
- (Date à préciser) Du français revue.
Nom commun
revue \Prononciation ?\
- Revue (magazine).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « revue [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Date à préciser) Du français revue.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | revue | revue |
Génitif | revue | revuí |
Datif | revui | revuím |
Accusatif | revui | revue |
Vocatif | revue | revue |
Locatif | revui | revuích |
Instrumental | revuí | revuemi |
revue \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- revue sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français du théâtre
- Formes d’adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Documents en français