Aller au contenu

« incitatif » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre
Mioche28 (discussion | contributions)
Adjectif : ajouté un exemple
Ligne 10 : Ligne 10 :
#*'' Consciente des dangers de l'alcool pour ceux qui prennent le volant, l'équipe de ''La Villa'' propose des formules '''incitatives''', comme un tarif spécifique pour les Sam et, pour chaque entrée, un accès aux boissons non alcoolisées à volonté.'' {{source|{{w|Petit Futé}} {{w|Brest}}-{{w|Finistère}} 2017/2018}}
#*'' Consciente des dangers de l'alcool pour ceux qui prennent le volant, l'équipe de ''La Villa'' propose des formules '''incitatives''', comme un tarif spécifique pour les Sam et, pour chaque entrée, un accès aux boissons non alcoolisées à volonté.'' {{source|{{w|Petit Futé}} {{w|Brest}}-{{w|Finistère}} 2017/2018}}
#* ''La solution consiste en partie à introduire dans la formule un élément '''incitatif''' (en cas d’amélioration des services de base).'' {{source|Études Économiques de l’[[w:Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]]}}
#* ''La solution consiste en partie à introduire dans la formule un élément '''incitatif''' (en cas d’amélioration des services de base).'' {{source|Études Économiques de l’[[w:Organisation de coopération et de développement économiques|OCDE]]}}
#* ''Aucune communication n'a été faite sur ce changement de couleur, aucune consigne n'a été donnée pour changer ou non tous les drapeaux officiels, l'Élysée affirme que la démarche est '''incitative'''.'' {{source|Louis de Raguenel, ''Europe1'', [https://www.europe1.fr/politique/info-e1-le-drapeau-francais-a-change-de-couleur-4076943 Le drapeau francais a changé de couleur], mise en ligne le 14 novembre 2021}}


==== {{S|antonymes}} ====
==== {{S|antonymes}} ====

Version du 15 novembre 2021 à 19:18

Étymologie

Composé du radical du mot incitation avec le suffixe -if.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin incitatif
\ɛ̃.si.ta.tif\

incitatifs
\ɛ̃.si.ta.tif\
Féminin incitative
\ɛ̃.si.ta.tiv\
incitatives
\ɛ̃.si.ta.tiv\

incitatif \ɛ̃.si.ta.tif\ masculin

  1. Qui incite à quelque chose.
    • La nature incitative spécifique du Web 2.0 est caractérisée par ses nouvelles formes d'usage et ses contenus numériques autoproduits qui ne sont pas disponibles sur les médias «traditionnels» (partage de photos par exemple). — (Congrès des pouvoirs locaux et régionaux : Textes adoptés , 16e session (3-5 mars 2009) : Recommandation 263 (2009) : La fracture numérique et la e-inclusion dans les régions, Strasbourg : Éditions du Conseil de l'Europe, 2009, p. 16)
    • Consciente des dangers de l'alcool pour ceux qui prennent le volant, l'équipe de La Villa propose des formules incitatives, comme un tarif spécifique pour les Sam et, pour chaque entrée, un accès aux boissons non alcoolisées à volonté. — (Petit Futé Brest-Finistère 2017/2018)
    • La solution consiste en partie à introduire dans la formule un élément incitatif (en cas d’amélioration des services de base). — (Études Économiques de l’OCDE)
    • Aucune communication n'a été faite sur ce changement de couleur, aucune consigne n'a été donnée pour changer ou non tous les drapeaux officiels, l'Élysée affirme que la démarche est incitative. — (Louis de Raguenel, Europe1, Le drapeau francais a changé de couleur, mise en ligne le 14 novembre 2021)

Antonymes

Dérivés

Traductions

Nom commun

Singulier Pluriel
incitatif incitatifs
\ɛ̃.si.ta.tif\

incitatif \ɛ̃.si.ta.tif\ masculin

  1. Chose qui incite à quelque chose.
    • Étonnamment, même si l’argent était cité comme étant un incitatif puissant, la liste des facteurs qui les rendraient plus efficaces et, par conséquent plus motivés comprenait les éléments suivants : […] — (Charles Lusthaus, Évaluation Organisationnelle: Cadre Pour L’amélioration de la Performance)
    • L’établissement d’un objectif ultime de zéro incident constitute un incitatif pour atteindre le rendement optimal et persévérer dans la quête d’une plus grande sécurité. — (Principes directeurs de l’OCDE pour la prévention, la préparation et l’intervention en matière d’accidents chimiques, OCDE)

Traductions

Prononciation