« zob » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Zob el-babar |
Zob el-bahar |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''Elles aiment le gros '''zob''' noir à Didon.'' {{source|Frédéric Dard, ''San-Antonio- À prendre ou à lécher'' Éd. Fleuve Noir}} |
#* ''Elles aiment le gros '''zob''' noir à Didon.'' {{source|Frédéric Dard, ''San-Antonio- À prendre ou à lécher'' Éd. Fleuve Noir}} |
||
''Ces détails anatomiques leur valent l'appellation de '''Zob el- |
''Ces détails anatomiques leur valent l'appellation de '''Zob el-bahar''', le sexe de la mer''. (Freddy Tondeur, ''Sur les traces d'Henri de Monfreid'', Ed. Pages du monde, 2007) |
||
==== {{S|variantes}} ==== |
==== {{S|variantes}} ==== |
Version du 3 octobre 2019 à 10:24
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zob | zobs |
\zɔb\ |
zob \zɔb\ masculin
- (Argot) Pénis, sexe masculin.
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Sortons observer l’couchant
Sortons ob– papa
Sortons ob– maman
Sortons observer l’couchant. — (Le Vieux Curé de Paris, chanson) - Elles aiment le gros zob noir à Didon. — (Frédéric Dard, San-Antonio- À prendre ou à lécher Éd. Fleuve Noir)
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Ces détails anatomiques leur valent l'appellation de Zob el-bahar, le sexe de la mer. (Freddy Tondeur, Sur les traces d'Henri de Monfreid, Ed. Pages du monde, 2007)
Variantes
Synonymes
- Voir la liste des synonymes dans l’article pénis.
Dérivés
- à la zob
- peau de zob (rien du tout)
- zober
Traductions
- Albanais : kar (sq)
- Allemand : Schwanz (de)
- Anglais : prick (en)
- Arménien : կլիր (hy) klir
- Biélorusse : хуй (be) chuj
- Coréen : 성교 (ko) seonggyo
- Espagnol : polla (es), verga (es), pito (es)
- Espéranto : kaco (eo)
- Féroïen : skapningur (fo)
- Finnois : kulli (fi)
- Grec : πούτσα (el) pútsa féminin
- Hongrois : fasz (hu)
- Italien : cazzo (it)
- Japonais : ちんこ (ja) chinko
- Maya yucatèque : toon (*)
- Néerlandais : lul (nl)
- Persan : kir (fa)
- Polonais : chuj (pl)
- Portugais : pau (pt) ; pinto (pt), caralho (pt), piça (pt), verga (pt), pila (pt)
- Roumain : pula (ro)
- Russe : член (ru) tchlen
- Thaï : ควย (th) kuay
- Turc : yarak (tr)
Anagrammes
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « zob », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Avoine.
Références
- zob sur Lingea
Forme de nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- Vocatif singulier de zobs.
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux slave зѫбъ, zǫbŭ.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Modèle:anatomie Dent.
- V otroški dobi imajo ljudje 20 mlečnih zob, odrasli pa imajo 32 stalnih zob.
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zob | zoby |
Génitif | zobu | zobů |
Datif | zobu | zobům |
Accusatif | zob | zoby |
Vocatif | zobe | zoby |
Locatif | zobu | zobech |
Instrumental | zobem | zoby |
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Mot utilisé dans la locution ptačí zob.
Volapük réformé
Étymologie
- (Date à préciser) De l’allemand Zobel.
Nom commun
zob \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes argotiques en français
- croate
- Noms communs en croate
- Céréales en croate
- letton
- Formes de noms communs en letton
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- volapük réformé
- Mots en volapük réformé issus d’un mot en allemand
- Noms communs en volapük réformé
- Animaux en volapük réformé