Aller au contenu

« traîne-savate » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre
→‎Nom commun : citation Labosse
Ligne 10 : Ligne 10 :
# {{péjoratif|fr}} {{familier|fr}} [[personne|Personne]] [[désœuvré]]e.
# {{péjoratif|fr}} {{familier|fr}} [[personne|Personne]] [[désœuvré]]e.
#* ''Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou '''traîne-savate'''. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art !'' {{source|Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, ''Antoine Serra'', 2005}}
#* ''Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou '''traîne-savate'''. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art !'' {{source|Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, ''Antoine Serra'', 2005}}
#* ''Comme la constitution d'Irma restait fragile à cette époque, Maxime dut s'adresser quand il avait besoin d'aide, à deux '''traîne-savate''' du village, Abraham & le Zef, qui ne travaillaient que pour boire & travaillaient comme des sagouins.'' {{source|Lionel Labosse, ''M&mnoux'', Publibook, 2018, page 302}}.

==== {{S|variantes orthographiques}} ====
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* [[traine-savate]] {{ortho1990}}
* [[traine-savate]] {{ortho1990}}

Version du 11 juillet 2019 à 07:11

Voir aussi : traine-savate

Étymologie

→ voir traîner et savate

Nom commun

Invariable
Masculin
et féminin
traîne-savate
\tʁɛn sa.vat\

traîne-savate \tʁɛn sa.vat\ masculin et féminin identiques invariable

  1. (Péjoratif) (Familier) Personne désœuvrée.
    • Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou traîne-savate. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art ! — (Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, Antoine Serra, 2005)
    • Comme la constitution d'Irma restait fragile à cette époque, Maxime dut s'adresser quand il avait besoin d'aide, à deux traîne-savate du village, Abraham & le Zef, qui ne travaillaient que pour boire & travaillaient comme des sagouins. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 302).

Variantes orthographiques

Synonymes

→ voir SDF

Traductions

Prononciation

  • France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « traîne-savate [Prononciation ?] »