« zob » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications Balise : Révocation manuelle |
→Dérivés : + no zob in job |
||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
* [[peau de zob]] (rien du tout) |
* [[peau de zob]] (rien du tout) |
||
* [[zober]] |
* [[zober]] |
||
* [[no zob in job]] |
|||
{{)}} |
{{)}} |
||
Version du 18 décembre 2023 à 18:46
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
zob | zobs |
\zɔb\ |
zob \zɔb\ masculin
- (Argot) Pénis, sexe masculin.
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Sortons observer l’couchant
Sortons ob– papa
Sortons ob– maman
Sortons observer l’couchant. — (Le Vieux Curé de Paris, chanson) - Elles aiment le gros zob noir à Didon. — (Frédéric Dard, San-Antonio - À prendre ou à lécher Éd. Fleuve Noir)
- Je la tringlais à zob que veux-tu. Comme ça, deux trois fois par semaine... et puis on se faisait des dimanches de troustafanas royales. — (A. Boudard, L’éducation d’Alphonse)
- Ces détails anatomiques leur valent l'appellation de Zob el-bahar, le sexe de la mer. — (Freddy Tondeur, Sur les traces d'Henri de Monfreid, Ed. Pages du monde, 2007)
- Monsieur l’curé dit au vicaire
Variantes
Apparentés étymologiques
(de l’arabe زُبِّي, zubbī (« mon pénis »), composé de زُبٌّ zubb, (« pénis ») et du suffixe possessif de la 1re personne du singulier ـي -ī (« mon, ma, mes »)[1])
Synonymes
- Voir la liste des synonymes dans l’article pénis.
Dérivés
- à la zob
- peau de zob (rien du tout)
- zober
- no zob in job
Traductions
- Albanais : kar (sq)
- Allemand : Schwanz (de)
- Anglais : prick (en)
- Arabe : زُبّ (ar), أَيِر (ar), أَيْر (ar)
- Arménien : կլիր (hy) klir
- Biélorusse : хуй (be) chuj
- Coréen : 성교 (ko) seonggyo
- Espagnol : polla (es), verga (es), pito (es)
- Espéranto : kaco (eo)
- Féroïen : skapningur (fo)
- Finnois : kulli (fi)
- Grec : πούτσα (el) pútsa féminin
- Hongrois : fasz (hu)
- Italien : cazzo (it)
- Japonais : ちんこ (ja) chinko
- Maya yucatèque : toon (*)
- Néerlandais : lul (nl)
- Persan : kir (fa)
- Polonais : chuj (pl)
- Portugais : pau (pt) ; pinto (pt), caralho (pt), piça (pt), verga (pt), pila (pt)
- Roumain : pula (ro)
- Russe : член (ru) tchlen
- Thaï : ควย (th) kuay
- Turc : yarak (tr)
- Ukrainien : прутень (uk) masculin
Prononciation
- Nancy (France) : écouter « zob [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- ↑ Voir l'entrée « zob » du TLFi: « avec le suff. poss. de la 1re pers. du sing. -ī : zobbī, zebbī »
- « zob », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Avoine.
Références
- zob sur Lingea
Forme de nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin
- Vocatif singulier de zobs.
Étymologie
- (Date à préciser) Du vieux slave зѫбъ, zǫbŭ.
Nom commun
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Anatomie) Dent.
- V otroški dobi imajo ljudje 20 mlečnih zob, odrasli pa imajo 32 stalnih zob.
Voir aussi
- zob sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zob | zoby |
Génitif | zobu | zobů |
Datif | zobu | zobům |
Accusatif | zob | zoby |
Vocatif | zobe | zoby |
Locatif | zobu | zobech |
Instrumental | zobem | zoby |
zob \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Mot utilisé dans la locution ptačí zob.
Volapük réformé
Étymologie
- (Date à préciser) De l’allemand Zobel.
Nom commun
zob \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes argotiques en français
- croate
- Noms communs en croate
- Céréales en croate
- letton
- Formes de noms communs en letton
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de l’anatomie
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- volapük réformé
- Mots en volapük réformé issus d’un mot en allemand
- Noms communs en volapük réformé
- Animaux en volapük réformé