« salarier » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
rien à dire |
m →{{S|verbe|fr}} : Formatage des exemples avec AWB |
||
(27 versions intermédiaires par 14 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{ |
== {{langue|fr}} == |
||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|fr}} |
|||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-verb-|fr}} |
|||
: {{dénominal de|salaire|fr}}{{R|TLFi}}. |
|||
⚫ | |||
=== {{S|verbe|fr}} === |
|||
'''salarier''' {{pron|sa.la.ʁje|fr}} {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}} |
|||
# [[rétribuer|Rétribuer]] par le [[salaire]] qui est dû. |
# [[rétribuer|Rétribuer]] par le [[salaire]] qui est dû. |
||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| La Constitution impose à l'État l'obligation de '''salarier''' les ministres des cultes, mais elle ne fait aucune distinction entre eux et ne détermine d'ailleurs le traitement d'aucun. Si le gouvernement alloue aux membres du haut clergé des traitements supérieurs à ceux du clergé subalterne, c'est qu'il le veut bien. |
|||
| source=P.-A.-F. Gérard, ''L'insurrection du clergé catholique : Moyens de le faire rentrer dans l'ordre'', Bruxelles, chez J. Rozez, 1879, p. 21}} |
|||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Quant à l’hôpital, il a tellement peu assimilé qu’il '''salarie''' les médecins hospitalo-universitaires que ce qu’il leur verse n’a pas le statut de salaire, mais d’indemnité. |
|||
| source=Daniel {{pc|Wallach}}, ''Numerus clausus : Pourquoi la France va manquer de médecins'', 2011}} |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
⚫ | |||
* {{lien|salariable|fr}} |
|||
{{(}} |
|||
* {{ |
* {{lien|salarieur|fr}} |
||
* {{ |
* {{lien|salarisation|fr}} |
||
{{-}} |
|||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
⚫ | |||
{{trad-début}} |
|||
* {{T|en}} : {{trad+|en|employ}} |
|||
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|izdavati dohodak}} |
|||
* {{T|es}} : {{trad-|es|asalariar}} |
|||
⚫ | |||
* {{T|io}} : {{trad+|io|salariar}} |
* {{T|io}} : {{trad+|io|salariar}} |
||
* {{T|avk}} : {{trad|avk|kubá}} |
|||
{{)}} |
|||
* {{T|solrésol}} : {{trad|solrésol|simifasi}} |
|||
{{-pron-}} |
|||
⚫ | |||
* {{pron|sa.la.ʁje}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* {{écouter|lang=fr|France (Lyon)|sa.la.ʁje|audio=LL-Q150 (fra)-Lyokoï-salarier.wav}} |
|||
* {{écouter|Somain (France)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-salarier.wav}} |
|||
=== {{S|anagrammes}} === |
|||
{{voir anagrammes|fr}} |
|||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
{{ |
* {{R:DAF8}} |
||
{{Références}} |
|||
== {{langue|de}} == |
|||
[[io:salarier]] |
|||
=== {{S|verbe|de|flexion}} === |
|||
[[vi:salarier]] |
|||
⚫ | |||
# ''Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de'' {{lien|salarieren|de}}. |
Dernière version du 25 mai 2024 à 19:47
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]salarier \sa.la.ʁje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rétribuer par le salaire qui est dû.
La Constitution impose à l'État l'obligation de salarier les ministres des cultes, mais elle ne fait aucune distinction entre eux et ne détermine d'ailleurs le traitement d'aucun. Si le gouvernement alloue aux membres du haut clergé des traitements supérieurs à ceux du clergé subalterne, c'est qu'il le veut bien.
— (P.-A.-F. Gérard, L'insurrection du clergé catholique : Moyens de le faire rentrer dans l'ordre, Bruxelles, chez J. Rozez, 1879, p. 21)Quant à l’hôpital, il a tellement peu assimilé qu’il salarie les médecins hospitalo-universitaires que ce qu’il leur verse n’a pas le statut de salaire, mais d’indemnité.
— (Daniel Wallach, Numerus clausus : Pourquoi la France va manquer de médecins, 2011)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « salarier [sa.la.ʁje] »
- Somain (France) : écouter « salarier [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « salarier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]salarier \zalaˈʁiːɐ̯\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de salarieren.