Aller au contenu

Discussion Projet:Cinéma/Archive 108

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Notoriété de l'audiovisuel

[modifier le code]

Depuis des années, un travail est effectué sur cette page, qui touche de très nombreux sujets. Le but est de parvenir à un texte suffisamment consensuel et cohérent avec les autres critères de notoriété pour qu'on puisse le considérer comme une recommandation, ce qu'il n'est toujours pas pour le moment.

Les difficultés rencontrées tiennent sans doute à l'accumulation de strates successives de critères automatiques « factuels » (du genre « un scénariste est admissible s'il a participé à six courts métrages dont deux admissibles »), sans cohérence ni avec les critères généraux de notoriété ni avec les critères généraux propres à l'audiovisuel.

Cet effort de simplification et de mise en cohérence se fait peu à peu et difficilement, vu les remises en cause de l'existant qu'il a nécessité. Une remise en cause importante est actuellement en cours, à l'initiative de Krosian2B. La nouvelle rédaction qui en résulte semble consensuelle et devrait donc entraîner - à mon avis - deux conséquences :

  • La modification de Wikipédia:Notoriété des personnes pour la partie concernée.
  • Le passage de la page en « recommandation », puisque cette page, très délicate à mettre au point, est maintenant très largement consensuelle pour autant que je puisse voir.

Le présent message a donc pour but de s'assurer du plus large consensus possible. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 28 juillet 2018 à 11:14 (CEST)

Ça devient comme l'Assemblée nationale ici, on fait passer les "lois" en loucedé pendant l'été (mais que fait Flavius Acelinus ?) Émoticône. Olyvar (d) 28 juillet 2018 à 21:22 (CEST)

Suite à un renommage par RaphaelS1979, puis un rétablissement de l'ancien titre La Castagne (film, 1977) puis révocation par le-même Raphael, j'ai ouvert un sujet sur la page de discussion du film pour en débattre : Discussion:La Castagne (film, 1977).

Au plaisir ! --François-Etienne (discuter) 6 août 2018 à 01:51 (CEST)

Faut-il conserver ce nom de page pour Mädchenjahre einer Königin (film, 1936)

[modifier le code]

En effet via Projet:Liens rouges/Modèle lien vers un article déjà traduit/11 : Mädchenjahre einer Königin (film, 1936) est lié à en:Victoria in Dover (1936 film) ; d'autres noms de pages pourrait lui correspondre :

laquelle préférer ? --ParaBenT (discuter) 12 août 2018 à 11:30 (CEST)

Sans aucun doute à renommer mais sous quel titre ? Je pencherais pour Sa Majesté se marie vu qu'une affiche de cinéma porte ce nom sur encyclociné et qu'il semble être sorti sous ce titre au moins en Belgique, mais sans aucune certitude, mes recherches n'ayant rien donné de concluant. Olyvar (d) 14 août 2018 à 20:41 (CEST)

Liste de films LGBT

[modifier le code]

Bonjour, je m’interroge sur l'article Liste de films LGBT, particulièrement sur la définition d'un film LBGT. le RI de l'article indique « La Liste de films LGBT est une liste de films (longs, courts et moyens-métrages) et téléfilms où les thèmes des minorités sexuelles et de genres sont présents et ou évoqués explicitement ou implicitement. ». Plus loin il est indiqué que cette liste prend en compte les films « ou au moins un personnage secondaire est LGBT ». Ma question est de savoir s'il faut automatiquement inclure dans la Liste de films LGBT un film car un personnage même secondaire est LGBT ? Si oui qui a décide ça ? Ne serait-il pas plus pertinent et plus neutre de trouver une ou deux sources qui indiquent que ledit film est considéré comme un film LGBT ? Merci d'avance pour vos réponses. --Clodion 13 juillet 2018 à 14:41 (CEST)

En effet, ce n'est pas possible d'y associer des films de façon inédite. La solution des sources est le minimum. situation analogue sur la page LGBT au cinéma qui se concentre sur la liste des film où ce thème est abordé de façon central ou remarquable.
  • Problème, de la qualité des sources d'une part et de la disparition des sources (francophone) par exemple : Media-G.net qui n'a été cité que sur sa page principale et donc a vu disparaître sa base de donnée, alors qu'il présentait ces informations sur les fiches de chacun des films.
Si la solution des source est acceptable :
  • peut-on dire que si la fiche du film à sourcer cette information (ce qui a peut-être donnée lieu à une catégorisation de cette page dans plusieurs thème de la thématique LGBT) : il n'y pas besoin de redire la source. "Par défaut se référer à la page Wikipédia francophone du film."
  • Par contre pour les autres films, il y a nécessité de sourcer, le fait qu'il donne une visibilité à des personnes ou thème LGBT sans que cela soit un élément remarquable qui nécessite d'être mis en valeur dans la page du film même.
Je me permets de proposer dans cette réflexion également la page LGBT au cinéma, la problématique de gestion est comparable, avec l'ajout régulier de film, sans éléments de justification.
Merci Notification Clodion : pour cette alerte ! --ParaBenT (discuter) 13 juillet 2018 à 18:31 (CEST)
J'avais tenté de m'atteler à une époque à un nettoyage de la liste. C'était au départ assez n'importe quoi : traduction d'un article de WP:EN avec les noms de films traduits littéralement sans recherche (donc des doublons, des films allemands dont le nom était traduit littéralement et sans rechercher le titre français, même des films français dont le nom était traduit de l'anglais…) C'était assez épuisant de bosser dessus. Autant je comprends qu'il soit encyclopédique de faire une liste de films qui ont des personnages LGBT à une certaine époque (disons, avant les années 1980, par exemple) mais pour les films récents, je n'en vois pas l'intérêt. C'est comme si on faisait une liste de film avec des personnages noirs, ça peut être intéressant sur les films avant 1930, par exemple, mais aujourd'hui ça deviendrait une liste infinie. Et pour LGBT au cinéma, il devrait largement y avoir les sources pour faire un vrai article encyclopédique, et une liste de films n'a pas à s'y trouver, il faudrait que ce soit juste les films les plus importants avec une analyse. Cordialement.— Soboky [me répondre] 14 juillet 2018 à 21:42 (CEST)
Si on pouvait éviter l'écriture inclusive, ce serait sympa. TuhQueur (discuter) 15 juillet 2018 à 15:23 (CEST)
« C'est comme si on faisait une liste de film avec des personnages noirs, ça peut être intéressant sur les films avant 1930, par exemple, mais aujourd'hui ça deviendrait une liste infinie. ». C'est un peu le même sentiment que j'ai. Je pense que la meilleure solution à l'heure actuelle (à savoir sans utilisateurs pour se proposant de remanier le tout) est de transformer Liste de films LGBT en redirection vers une section Principaux films LGBT de l'article LGBT au cinéma où serait fusionner les listes des deux articles (qui actuellement se doublonnent). --Clodion 16 juillet 2018 à 08:20 (CEST)
C'est effectivement du TI complet et potentiellement une liste inutilement interminable. Une liste des films centrés sur des problématiques explicitement LGBT (ce qui exclut par exemple de simples références à une pédérastie antique) serait en revanche admissible, car sourçable via les déclarations de l'équipe dans la presse (l'exemple récent le plus caractéristique est 120 battements par minute). Pour gagner encore en précision et éviter la liste interminable, on pourrait aussi découper l'ensemble suivant les problématiques abordées : il n'y a pas vraiment de sens à regrouper ainsi des films sur la prostitution, d'autres sur l'homosexualité, d'autres sur le travestissement, etc. FredD (discuter) 16 juillet 2018 à 09:46 (CEST)
  • Pour la page LGBT au cinéma :
    • Elle doit être un article, me semble-t-il. il y a matière à faire un véritable article. (cf. sa version Espagnol.)
    • La liste qui lui est associé n'est pour moi qu'une préparation et une annexe résiduel de celle-ci : une simple liste (courte) des films emblématiques : la filmographie des articles cité dans l'article.
    • Les critère de sa notice par leur rigueur devrait permettre d'avoir un peu plus de souplesse. La visibilité de toute les thématiques n'est pas abouti et banalisée. Il reste encore des thématiques qui restent à mettre en évidence ou quasi inédit, quoique de plus en plus rare. Leur traitement peut encore en être renouvelé. (Des films postérieur au année 80 y ont leur place. ils illustres comment cette thématique continue d'être présente dans le cinéma. Par exemple : Moonlight ; Brokeback Mountain  ; 120 battements par minute)
    • Gros travail pour associer, déjà, des commentaires argumentant la présence sur cette page et des sources qui fondent ce choix. (Cela prends du temps, j'essaie, également, d'y travailler dés que j'ai du temps.)
    • Si ces films ne sontpas manifestement remarquable et pertinent pour figurer dans cet article : il y a la catégorisation. (Une palette pourrait être utile-crée pour encourager à cette catégorisation - par exemple sur le modèle de celle de la notice ?) ; Par contre, certain film, n'ont leur fiche que dans d'autre langue, ou le thème LGBT n'a pas été décris et développer sur leur page : pour ceux-ci l'usage d'une liste est pertinente.
  • Pour la page Liste de films LGBT :
    • Elle trouve sont intérêt distinct d'une simple annexe-filmographique à l'article traitant des LGBT au cinéma.
    • Elle fonctionne comme la page LGBT dans les séries télévisées qui apporte des détails et des croisements d'information que ne peuvent permettre une simple catégorisation.
    • Elle permet de faire figurer des œuvres non catégorisable (page à créer).
  • Il me semble intéressant de distinguer : un article qui analyse le thème LGBT au cinéma (avec sa filmographie qui recense les œuvres qui illustrent son propos) ; d'une liste (argumentée) et qui est "plus" souple sur son enrichissement ? --ParaBenT (discuter) 16 juillet 2018 à 10:27 (CEST)
Pour "Liste de", comme pour la catégorie, il me semble que on ne devrait insérer dans l'une comme dans l'autre que des films dont l'article mentionne explicitement (et de préférence sourcé) la thématique LGBT. Si l'article mentionne la thématique, c'est que cela a une importance et une pertinence encyclopédique, et donc c'est catégorisable/listable. Pour les listes, où il n'y a pas forcément d'article, alors il faut sourcer directement dans la liste. --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 16 juillet 2018 à 11:07 (CEST)
La liste de films LGBT était en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais (quelques ajouts y on été fait depuis).
La page wikipédia en anglais, elle s’appuyait sur 3 sources principales dans référence ; elles n'ont pas été associées pour permettre d'identifier qu'elle œuvre elles justifient dans cette liste, ce qui veut dire que ce travail de traduction et de sourçage est à reprendre. Pour vérifier "que des films dont l'article mentionne explicitement (et de préférence sourcé) la thématique LGBT. Si l'article mentionne la thématique, c'est que cela a une importance et une pertinence encyclopédique, et donc c'est catégorisable/listable."
La thématique LGBT concerne de nombreux thèmes et les films qui l'évoque sont nombreux (quelque fois imbriqués). Les colonnes "Personnage(s)" et "Thème-catégories" peuvent être un point de départ pour "découper l'ensemble suivant les problématiques abordées". (Quand elle contienne un lien vers la catégorie c'est que la page est catégorisée. - Pour celle sur laquelle j'ai travaillé.) --ParaBenT (discuter) 18 juillet 2018 à 08:56 (CEST)
Un bon moyen de vérifier le potentiel encyclopédique d'une liste de ce genre serait de chercher s'il existe des sources secondaires sur le même principe, c'est-à-dire des livres proposant des sélections de films à thèmes LGBT, ou bien des articles de presse sur ce principe. Or, pour ce qui est des articles de presse, j'en vois passer en ligne régulièrement. Dans la mesure où des sources secondaires existent sur ce principe, il me semble qu'un article du type "Liste de films LGBT" se justifie et peut se baser sur ces sources. --Eunostos|discuter 18 juillet 2018 à 22:31 (CEST)
Les sources actuelles ont été mal référencée et je ne suis pas sûr qu'elles soient de qualité satisafaisant, peut-être faut-il déjà y faire du ménage ?
Y aurait-il des accès aux ouvrages :
--ParaBenT (discuter) 19 juillet 2018 à 08:49 (CEST)
Pour des sources secondaires, surtout en français, l'idéal est d'aller voir sur les sites des médias spécialisés LGBT francophones, comme Têtu ou Yagg. Par exemple, sur Têtu : Six films et séries à voir (ou à revoir) pour mieux comprendre les luttes LGBTQI+ ou, sur Yagg, Une brève histoire des films sur le coming-out. En termes de sources papier, il existe plusieurs ouvrages, comme L'homosexualité dans le cinéma français d'Alain Brassart (éditions Nouveau monde, 2007), L'homosexualité au cinéma de Didier Roth-Bettoni (La Musardine, 2007), ou encore Le cinéma français et l'homosexualité d'Anne Delabre et Didier Roth-Bettoni (éditions Danger public, 2009), pour s'en tenir à une recherche rapide. --Eunostos|discuter 19 juillet 2018 à 10:37 (CEST)

- - -

Re-Bonjour, et que pensez-vous des « notices » de ces deux articles (LGBT au cinéma#Notice et Liste de films LGBT#Notice). Je les trouve peu claires et pas forcement pertinentes. Par exemple, je ne trouve pas pertinent qu'on liste ici des films seulement car « un personnage secondaire est LGBT ». Egalement pourquoi mettre un lien dans cette notice la catégorie « Réalisateur algérien dont l'œuvre est marquée par les thèmes LGBT ». C'est quoi le but de ce lien ? Et que dire de l'inclusion dans cette notice d'un liens vers les séries télévisées LGBT ? On est dans un article sur les films ! Et pourquoi on nous parle d'« Amitié platonique », c'est un thème fréquent des films LGBT ? --Clodion 22 juillet 2018 à 15:18 (CEST)

Je pense qu'il serait plus simple de rédiger une seule liste à l'intérieur de LGBT au cinéma. Celle liste se nommerai Principaux films LGBT et aurait quatre sous sections : Bisexualité, Homosexualité masculine, Lesbianisme et Transidentité. --Clodion 22 juillet 2018 à 15:24 (CEST)
Plusieurs remarques et propositions de Notification Clodion :
  • 1/ Les notices des deux articles LGBT au cinéma#Notice et Liste de films LGBT#Notice doivent être clarifiée et simplifiée.
  • 2/ Sur la pertinence d'y lister "des films seulement car « un personnage secondaire est LGBT ».
  • 3/ Sur la pertinence de mettre un lien dans cette notice la catégorie « Réalisateur algérien dont l'œuvre est marquée par les thèmes LGBT ».
  • 4/ Sur la pertinence de l'inclusion dans cette notice d'un liens vers les séries télévisées LGBT.
  • 5/ Sur la pertinence et le lien avec le sujet de qualificatif tel que qu'« Amitié platonique »
  • 6/ Sur la nécessité d’avoir qu'une seul liste.
Proposition : dans un premier temps travailler sur les point 1/ et 6/ ; il sera plus facile par la suite de travailler sur les points 2/ à 5/ et les résoudre un a un.
  • 6/ Sur la nécessité d'avoir qu'une seule liste.  Oui ; sur la suppression d'une des deux pages :  Non.
    • 6.a. Les deux pages ont deux fonctions encyclopédiques différentes ; Les articles doivent être privilégiée aux listes ; ne pas mélanger les genre article de liste dans un article ; ces deux pages ont un interwiki propre est sont travaillés à des vitesses différentes dans des wiki d'autres langues. (LGBT au cinéma cf. q:20442589 et Liste de films LGBT cf. Q:1091334). (pour confirmation et avis sur ce point Notification Soboky, TuhQueur, FredD, CuriousReader et TwoWings qui ont déjà pris part à la discussion ici et )
    • 6.b. L’appartenance à une liste doit être justifiée et sourcée (cf. remarque de Notification Jean-Christophe BENOIST et Eunostos) (si pas de sources sûr : supprimer  OK)
  • si OK sur cette logique de deux pages leur nature doit être clarifiée et lisible pour résoudre la confusion de fonction :
    • 1.a. La section "Filmographie" de la page LGBT au cinéma ne doit être que la filmographie de la page, c'est à dire n'y lister que les films qu'elle site dans son texte. Difficulté : cette page n'est qu'une ébauche. A/ Peut-on y admettre dans cette filmographie des films qui gagneraient à être intégrer lors de la rédaction de la page ? B/ Faut-il préférer un grand ménage en réduisant la notice à : "filmographie des films exclusivement cité dans cet article" (et donc qui ont été sourcé au cours de la rédaction de l'article) ? C/ Si on y admet des films qui doivent être intégrés pour la rédaction et l'actualisation de l'article avec des problématiques nouvelles : peut-on y faire figurer dans cette "Filmographie" des films non encore cité dans l'article. Dans ce cas l'actuelle notice et ses critères est-elle suffisamment pertinent pour discriminer des candidats pour l’article (sachant que pour améliorer l’article ils devront figurer dans des sources analysant le sujet!) ? D/ Autre solution ne garder que les articles cités dans l'article et déplacer ceux non encore utilisé dans la discussion de la page dans un paragraphe destiné à ceux-celles qui voudraient travailler à sa rédaction de l'article : ébauche-brouillon-boite à outils ; et donc y poursuivre le travail d'argumentation de préparation des sources avec ou pas l'actuelle notices ou sous une autre forme ?
    • 1.b. Liste de films LGBT A/ Ne doit contenir que des articles, mentionnant explicitement et sourcé la thématique LGBT (minorités sexuelles et de genres). B/ l'actuelle liste n'est pas manipulable (tableau trop long, trop lourd, triable). Elle doit être découpée en plusieurs section pour faciliter son enrichissement régulier. Pour la proposition d'un découpage il me semble qu'il y a d'autres pistes à explorer. Mais :
  • Pour l'heure il me semble plus efficace de commencer de clarifier la pertinence de ces deux pages et de la méthode pour que leur fonction soit bien distinctes ! Pour moi, ces deux pages se justifie, par contre, comme elles sont mal défini et ou peu maniable elles ont, de se fait, tendance à subir un manque de rigueur lors de rédaction-enrichissement et de leur actualisation avec des ajouts (sourcés). --ParaBenT (discuter) 23 juillet 2018 à 09:46 (CEST)
Sur le point 6.b il faut préciser ce que veut dire "justifié". Notamment, la justification à laquelle je faisait allusion : l'article du film mentionne explicitement (et de préférence sourcé) la thématique LGBT. Donc, le sourçage est pas forcément dans la liste, mais peut être dans l'article du film. --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 23 juillet 2018 à 09:55 (CEST)
Je suis pour tout changement qui fasse de ces articles de vrais articles encyclopédiques. Simplement je dois rappeler qu'il faut une surveillance constante sur ce type d'articles. Il s'agit d'articles attirant des militants ou simplement des nouveaux enthousiastes qui iront un peu vite et ne prendront pas la peine de lire les notices et voudront rajouter ce petit film qui les a tellement touchés et qu'on aura selon « oublié. » Je rappelle les discussions autour de « Film féministe » et « Film libertaire », tout en ne mordant pas les nouveaux il faudra faire en sorte que ça ne redevienne pas un nid à TI. Cordialement.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Soboky (discuter), le 24 juillet 2018 à 00:53 UTC+X
Et pour info j'ai retrouvé la discussion qu'on avait eue ici en 2016 sur ce thème et qui m'avait fait commencer à purger la liste.— Soboky [me répondre] 24 juillet 2018 à 01:01 (CEST)
Pour reprendre les précédentes remarques de Soboky (et confirmation) au sujet de ces deux pages :
  • Elles doivent être conservées : LGBT au cinéma à pour but de devenir un véritable article et Liste de films LGBT n'être qu'une liste.
  • Pour la rédaction LGBT au cinéma le passage par une filmographie est une étape constructive. (cf. discussion cité et avis de TwoWings)
  • Ces deux pages doivent être purgées, dans un premier temps, pour l'une des films ne servant pas à sa rédaction (voir critères et article d'analyse sur des magazines et sites de référence spécialisés) pour l'une et l'autre de tous films ne faisant pas référence explicite aux thèmes (cf. Jean-Christophe BENOIST).
  • C'est une veille permanent à apporter sur ces pages et sans mordre.
  • Pour la page LGBT au cinéma :
    • travail de nettoyage déjà commencé (cette liste doit disparaître au profit de la page Liste de films LGBT.)
    • + actuel travail de commentaire pour inciter les contributeurs à s’aligner sur l'objectif de rédaction d'un article et les inciter à plutôt compléter la page Liste de films LGBT (à poursuivre ?).
    • Plusieurs films n'ont pas ou pas assez de sources solides dans leur article concernant ce thème (à compléter ou nettoyer  ; j'ai déjà enrichi le travail commencé par Soboky jusqu'à la fin des année 60. Je ne suis pas très bon pour supprimer ! Émoticône).
  • Pour la page Liste de films LGBT :
    • nettoyage à faire/poursuivre.
    • Pour son découpage j’opterais pour un découpage par Pays le choix de ce critère est plus facile à déterminer et moins sujet à débat.
--ParaBenT (discuter) 2 août 2018 à 10:10 (CEST)
En raison de l'été je me permets de relancer cette discussion.
à noter que la version anglophone prévoie 3 listes différences avec 3 classements différents :
  • alphabétique en:List of LGBT-related films avec des redondances si un film est connu sous plusieurs titres (associé en wikidata à Liste de films LGBT)
  • par année de sortie en:List of LGBT-related films by year qui est un sommaire qui ouvre vers autant de pages que d'année avec un détail développé pour chaque année. C'est l'entrée la plus complète les films y sont argumenté et sourcé vis-à-vis de la thématique ; surtout vrai pour les apports récent. (Elle est associé à tord me semble-t-il à une page d'article encyclopédique LGBT au cinéma qui ne doit pas être associé à une liste mais à un véritable article, cf. supra)
  • une liste par thématique LGBT en:List of LGBT-related films by storyline moins complète et sans équivalent.
  • question : autre proposition : partir pour le wiki francophone sur un classement par pays pour suivre la logique française de LGBT dans les séries télévisées, qui me semble intéressante. Faut-il aller vers plusieurs lites différences comme sur la version anglophone, avec la lourdeur de maintenance que cela impose ? --ParaBenT (discuter) 24 août 2018 à 10:15 (CEST)

Rise (film, 2014)

[modifier le code]

Hi fr.wikipedia. I wonder if you would have a look at Rise (film, 2014) and consider whether the title should be changed. The film was developed from 2014, but released in 2016. Elsewhere, by convention, the date associated with films is the publication/release date and not the production date, and so your 2014 designation is liable to cause confusion. thanks. --Tagishsimon (discuter) 19 août 2018 à 16:20 (CEST)

Je vois que la page a été renommée. La page n'a aucun interwiki ? C'est vraiment étrange. --Oiseau des bois (♫ Cui-cui ?) 19 août 2018 à 18:59 (CEST)
Notification Oiseau des bois : D'après IMDb, c'est un court métrage de 5 mns qui n'a reçu aucun prix donc je doute de son admissibilité (et toi aussi apparemment car tu as ajouté le bandeau... et oui c'est amusant vu le créateur de l'article Émoticône). Olyvar (d) 19 août 2018 à 20:31 (CEST)
Merci, Oiseau des bois, je suis reconnaissant. Hi Olyvar ;) --Tagishsimon (discuter) 20 août 2018 à 15:20 (CEST)

Concepteur de production, directeur artistique et chef décorateur

[modifier le code]

Bonjour.

J'ai dirigé le terme français « concepteur de production » [1], peut-être à tort, vers chef décorateur, mais j'ai constaté après coup que le terme anglais « production designer » avait lui été renvoyé vers directeur artistique (alors que l'article anglophone du même nom est lié à l'article en français « chef décorateur »). Apparemment le concepteur de production est le « grand patron » dans la hiérarchie (comme l'est apparemment devenu Stuart Craig pour l'univers de J. K. Rowling [2]), mais je ne saisis pas la différence notable entre chef décorateur (apparemment propre au milieu du cinéma) et directeur artistique… Serait-elle aussi hiérarchique ?

L'article directeur artistique dit que « dans l'industrie cinématographique anglo-saxonne, le directeur artistique est un chef décorateur aux responsabilités étendues » (donc en gros, plus « élevé » qu'un chef décorateur ?) et que ses responsabilités et son champ d'action « s'étant accrus avec le temps, le terme de production designer lui a peu à peu été substitué ».

Plus bas dans la même section ː le production designer « partage le même niveau hiérarchique que le réalisateur et le directeur de la photo ». Le directeur artistique (art director) est celui qui conduit le processus de conception depuis les esquisses jusqu'au décor fini. Il chapeaute et dirige le département artistique, servant d'interface avec tous les autres départements, [...] supervise la fabrication des décors et contrôle toutes les dépenses et les budgets de son département. Bien que son implication créatrice soit essentielle pour mettre en œuvre les idées du production designer, la totalité de la responsabilité en matière de conception du design repose uniquement sur ce dernier ». (Michael Rizzo, The Art Direction Handbook for Film, 2005 pp. 3-5).

Mais de son côté, l'article chef décorateur dit aussi que celui-ci « peut être impliqué dans le choix du style des costumes, des véhicules, des effets spéciaux, comme cela se pratique aux États-Unis (Production designer) ».

Ne faudrait-il pas rassembler ces trois fonctions sur un seul et même article en expliquant le système hiérarchique, si existant ? S'il y a une différence notable entre directeur artistique et chef décorateur (outre le fait que l'un des deux termes ne concerne apparemment que le cinéma), vers quel article rediriger « concepteur de production » ? Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 14 août 2018 à 11:24 (CEST)

En voilà une question qu'elle est bonne (je tue le suspense tout de suite, je n'ai pas de réponse mais je me suis moi-même posé cette question plusieurs fois). Ces deux fonctions, chef décorateur et directeur artistique, ont souvent été (et sont toujours) une source de confusion sur WP, d'autant que si l'article en français affirme (sans source) que le « directeur artistique est un chef décorateur aux responsabilités étendues », l'article en anglais dit au contraire qu'il est sous les ordres de celui-ci (mais toujours sans source). Je pense qu'il y a beaucoup de confusion sur le sujet depuis longtemps (sans doute parce que dans le cinéma français il n'y a qu'un seul responsable des décors et du département artistique en général) et tout cela gagnerait à être clarifié si quelqu'un a des sources sur le sujet. Quant au terme « concepteur de production », c'est la première fois que je l'entends donc aucun avis sur le sujet, sorry. Olyvar (d) 14 août 2018 à 20:53 (CEST)
J'ai redirigé « concepteur de production » vers Directeur artistique#Cinéma pour le moment, puisque c'est à cet endroit que la fonction de production designer est la plus développée. Mais si ces trois fonctions ne font qu'une, à peu de différences près, il faudrait les rassembler sur un même article, quitte à renvoyer chef décorateur également vers Directeur artistique#Cinéma si cela ne s'applique qu'à ce domaine. Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 27 août 2018 à 10:38 (CEST)

Imdb personnage

[modifier le code]

Si j'ai bien compris, les pages que référence le modèle {{Imdb personnage}} pointent toutes vers une erreur 404 depuis une réforme du site IMDb fin décembre 2017, qui a supprimé les pages de personnage.

Faut-il supprimer les 800 utilisations de ce modèle ?

Zebulon84 (discuter) 23 août 2018 à 17:46 (CEST)

Réponse simple... oui. Le modèle étant inactif, il ne sert plus à rien, aucun intérêt de renvoyer vers du 404. Kirtapmémé sage 23 août 2018 à 18:36 (CEST)
Par contre les pages personne existent encore ! est-ce que ce ne serait pas plutôt le modèle à réparer ? --ParaBenT (discuter) 24 août 2018 à 09:46 (CEST)
Les pages personnages existent encore ?? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2018 à 10:43 (CEST)
Par exemple : Jean Gabin avec « Cinéma/Archive 108 » (présentation), sur l'Internet Movie Database qui ouvre bien sur https://www.imdb.com/name/nm0300064/.
Il semble que imdb au vu de l'exemple du modèle est changé ses url {{Imdb personnage}} et non plus https://www.imdb.com/character/ch0300064/ ! --ParaBenT (discuter) 27 août 2018 à 12:07 (CEST)
Notification ParaBenT : Je ne comprends pas l'exemple que tu donnes: Jean Gabin est un acteur, pas un nom de personnage. L'exemple donné dans l'annonce d'Imdb concernant les personnages est celui de Han Solo, dont le lien Imdb est http://www.imdb.com/title/tt0080684/characters/nm0000148 qui fait à la fois apparaître l'identifiant du film et du nom; cela semble difficile de corriger le modèle, ou alors il faut ajouter un second paramètre et donc modifier tous les appels de modèles. On ne peut pas non plus facilement trouver la page d'un personnage, par exemple cette recherche ne donne aucun résultat, le personnage étant apparemment à présent lié à un film donné [3]. -- Speculos 27 août 2018 à 12:23 (CEST)
Oui, non sens de ma part ! --ParaBenT (discuter) 27 août 2018 à 12:36 (CEST)
Donc pour moi OK pour retirer les appels à ce modèle {{Imdb personnage}}, Imdb n'étant plus un apport utile pour la notion de personnage apparaissant dans plusieurs films. -- Speculos 27 août 2018 à 15:08 (CEST)
J'ai donc blanchi le modèle qui n'affiche plus rien. Je vais voir pour le retirer des pages, mais comme il ne gène pas vraiment, il n'y a pas d'urgence. — Zebulon84 (discuter) 27 août 2018 à 15:21 (CEST)

Film sortie en plusieurs versions

[modifier le code]

Faut-il prévoir et conserver une page pour chaque version d'un même film sortie en plusieurs langue une même année ? Si oui quelle convention sur les titre s’applique dans ce cas, il me semble que cette situation n'y ait pas décrite ?
cf. situation rencontrée dans Projet:Liens rouges/Modèle lien vers un article déjà traduit/9 :

Cela ne mérite qu'un article puisqu'il s'agit du même film. Reste le problème du titre. S'il y a un titre français, c'est celui-là qu'il faut choisir. Mais dans le cas, par exemple, d'un film germano-italien jamais sorti en France et sorti sous deux versions dans deux langues, ce serait un cas complexe... -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2018 à 10:45 (CEST)
Question subsidiaire comment se rempli l'infoBox car il y a plusieurs titre original valide ? --ParaBenT (discuter) 27 août 2018 à 12:24 (CEST)
On peut mettre les différents titres dans le même paramètre de l'Infobox : "titre original = titre_1 <br> titre_2 ". -- Speculos 27 août 2018 à 12:31 (CEST)

Bases cinéma

[modifier le code]

Bonjour, depuis une quinzaine de jours, une polémique a lieu sur Discussion Projet:Littérature. Le thème de la discussion est de savoir ce que doit contenir le modèle « bases littérature » et les modalités d'insertion de ce modèle dans des articles. L'expérience vécue sur le Projet:Littérature montre qu'aucune discussion communautaire n'est intervenue, que ces bases sont posées, voire imposées, un peu à la va-vite, et que maintenant la discussion ressemble à une foire d'empoigne. Résumé en deux mots : il y a ceux (dont je fais partie) qui estiment qu'un débat serein doit avoir lieu à la rentrée de septembre, c'est-à-dire dans moins d'un mois, une fois les Wikipédiens revenus de leurs éventuelles vacances, et que dans l’attente il vaut mieux suspendre l'insertion de ces bases littérature, et il y a ceux qui estiment que ces bases ne posent aucun problème en elles-même et que leurs insertions massives sont tout à fait possibles. Mais je ne viens pas ici pour « parler de littérature ». Je viens vous prévenir de ce qui pourrait un jour advenir pour les pages de cinéma si quelqu'un de bien intentionné s'avisait de créer unilatéralement un modèle « bases cinéma ». Bref, les questions que je pose sont les suivantes : un projet de « bases cinéma » a-t-il déjà été discuté ? qu'y mettrait-on dedans ? quelles pages seraient concernées ? l'insertion serait-elle faite manuellement ou par bot ? Je vous suggère d'aller voir le Projet:Littérature pour voir ce qu'il se passe quand rien n'a été discuté, quand les choses sont faites sans discussion ni prévision à moyen terme. Cordialement, --Éric Messel (Déposer un message) 3 août 2018 à 22:35 (CEST)

J'avais tenté de lancé cette discussion le 23 mai 2018 mais il n'y avait eu qu'une brève réponse positive de Mith (d · c · b). En l'absence d'une discussion plus collective, je n'étais donc pas allé plus loin... -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 4 août 2018 à 00:41 (CEST)
Pas contre ( lol ) Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 4 août 2018 à 13:06 (CEST)
Juste pour souligner que c'est dans les starting-blocks, si l'on en croit NAH : [4], et qu'on devrait voir débouler ça sur des centaines de page avant Noël. C'est ce qui est arrivé pour les bases littérature, et plus récemment pour les bases religion. --Éric Messel (Déposer un message) 19 août 2018 à 00:01 (CEST)
A-t-on déjà une idée des « bases cinéma » qui seraient prévues ? --Malvoört (discuter) 27 août 2018 à 13:06 (CEST)
Il serait effectivement pertinent d'en discuter en amont et de savoir où en discuter ! Si ça se fait encore sans consulter les membres du projet ciné, ça va automatiquement engendrer des tensions, ce qui ne serait pas constructif ! Notification Thierry Caro : puisque NAH semble dire que tu t'apprêtes à créer une telle base, pourrais-tu nous éclairer et nous prévenir ? Merci. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2018 à 13:21 (CEST)
Bonjour. Il y a un projet mais pas spécialement de projet concret et immédiat pour ce qui me concerne. Thierry Caro (discuter) 28 août 2018 à 20:22 (CEST)
Les bases littérature et religion sont très mauvaises en l'état. Il faudrait donc en effet éviter de rééditer cet impair et définir en amont à quoi devrait servir une éventuelle base "cinéma". TuhQueur (discuter) 27 août 2018 à 14:04 (CEST)
Celles sur la littérature et la religion, je ne sais pas. En tout cas, je suis personnellement très satisfait de {{Bases sport}} même si j'avais eu quelques réticences au début. Et je serais donc favorable pour faire de même pour le cinéma. De façon générale, ces modèles "bases" me semblent une bonne évolution. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 août 2018 à 21:53 (CEST)

Catégorie:Film tourné au Colorado, Catégorie:Film tourné au Tennessee, Catégorie:Film se déroulant au Tennessee

[modifier le code]

Bonjour, je propose de procéder aux renommages suivants, sauf évidemment s'il y a opposition des membres du projet :

Je trouve en effet les noms de catégories « dans le » plus euphoniques, mais c'est mon opinion subjective (d'où ce message).
Je souligne qu'il existe déjà la Catégorie:Film se déroulant dans le Colorado.
Quel est votre avis ?
--Éric Messel (Déposer un message) 20 août 2018 à 01:51 (CEST)

A priori c'est une bonne idée. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 27 août 2018 à 10:46 (CEST)
Les deux formes sont tout à fait correctes — et personnellement je n'ai pas réellement de préférence, ou peut-être, en insistant bien, ce serait la même qu'Éric Messel (d · c · b) — mais si j'ai rétabli le titre initial de la catégorie, qui avait été renommée unilatéralement le 27 décembre 2017 par Iniți, c'est uniquement pour remettre l'intitulé de la catégorie en conformité avec la quasi-totalité des catégories similaires, et conformément au travail d'harmonisation de la catégorisation de tout ce qui concerne les entités géographiques (continent, pays, régions, etc ...) et de toutes les sous-catégories qui y sont rattachées. L'un des objectifs est, notamment de permettre une détection intuitive de la bonne catégorisation, alors qu'auparavant, on hésitait entre « de », « dans le » ou « en » (ou « au ») ou l'adjectif de nationalité, ce qui ne simplifiait pas les choses. Toute harmonisation implique de faire des choix, et il est donc impossible de plaire à tout le monde, et de satisfaire les préférences de chacun, mais, comme j'ai déjà eu l'occasion de le dire plusieurs fois, cette harmonisation est nécessaire pour la bonne tenue de l'encyclopédie. Imaginerait-on le Larousse ou l'Encyclopaedia Universalis ayant des intitulés des chapitres ou de paragraphes qui différeraient au gré de l'humeur des rédacteurs ? -- Polmars • Parloir ici, le 27 août 2018 à 14:40 (CEST)
L'harmonisation n'est pas une fin en soi et ne justifie peut-être pas tout; les noms de catégories — comme les articles — doivent répondre au principe de moindre surprise, et pour ma part je suis plutôt comme Éric Messel pour des noms du type « dans le ... », mais pas systématiquement. Par exemple on tourne « dans l'état de New York » (et non pas « à l'état de New York »), mais en Californie (et non pas « dans la Californie »). Vouloir à tout prix une seule formulation uniforme pour tous les états n'est peut-être pas la bonne solution. -- Speculos 27 août 2018 à 15:26 (CEST)
Notification Speculos : Le « principe de moindre surprise » n'a pas grand chose à voir ici à partir du moment où les deux formulations sont correctes. Après, c'est une question de préférence personnelle. Ce qui sera « moins surprenant » pour toi, ne le sera pas forcément pour un autre. Il ne s'agit pas d'harmoniser en faisant n'importe quoi, et bien sûr qu'on ne dira pas « à l'État de New York » ou « à l'État de Washington » ou « dans la Californie » , mais lorsque deux formulations sont correctes, il est préférable d'utiliser la même pour toutes les catégories similaires, en oubliant ses préférences personnelles ! -- Polmars • Parloir ici, le 27 août 2018 à 15:41 (CEST)
Si on regarde la Catégorie:Film tourné aux États-Unis par État il reste actuellement 5 catégories avec « "dans le" »; idem pour Catégorie:Film se déroulant aux États-Unis il y aura toujours des exceptions, on n'atteindra jamais 100% "harmonisé", il faut l'accepter. -- Speculos 27 août 2018 à 15:55 (CEST)
Harmoniser ne signifie pas uniformiser et bien sûr qu'on ne pourra jamais avoir 100% de formulations « harmonisées », et ce n'est pas le but recherché. Bien sûr qu'il y aura toujours quelques exceptions, mais il est souhaitable que celles-ci soit le moins nombreuses possibles (et seulement lorsqu'on ne peut pas faire autrement, comme dans les cas cités précédemment). Lorsque deux formulations sont correctes — et c'est le cas ici — il faut savoir faire abstraction de ses préférences personnelles, et choisir la formulation correspondant à la majorité des cas. Encore une fois, si je laissais parler mes préférences personnelles, je choisirai vraisemblablement, comme Éric Messel (d · c · b), Catégorie:Film tourné dans le Colorado plutôt que Catégorie:Film tourné au Colorado. Mais si l'on veut qu'une détection intuitive de la bonne catégorisation soit possible, il n'y a pas d'autre choix que de procéder ainsi Émoticône ! -- Polmars • Parloir ici, le 27 août 2018 à 16:16 (CEST)
Je ne sais pas ce que veut dire « une détection intuitive de la bonne catégorisation », cela semble être un choix arbitraire de ta part, puisque nous sommes quatre à penser qu'il serait préférable (intuitivement?) d'utiliser Catégorie:Film tourné dans le Colorado. Pour ma part, comme les noms de catégories changent tout le temps (ce que je déplore), j'ai pris l'habitude de faire une recherche avant de catégoriser, ce qui est nécessaire puisqu'il restera toujours des exceptions... -- Speculos 27 août 2018 à 16:29 (CEST)
Une « détection intuitive » cela signifie que si l'harmonisation a été menée à son terme, on saura intuitivement dans 99% des cas, quelle est la catégorisation qui convient, sans avoir besoin de faire la recherche dont tu parles avant de catégoriser ! C'est aussi simple que cela ! Par contre, si chacun fait ce qui lui plaît, et nomme les catégories selon son bon plaisir, on ne pourra jamais savoir quelle est la catégorie qui a été utilisée, puisque cela dépendra de l'humeur des contributeurs ! Cela est d'une telle évidence, que je ne pensais pas avoir besoin de l'expliquer ! Encore une fois, lorsque deux formulations sont correctes, il faut faire un choix et retenir celle qui est la plus utilisée, au risque de déplaire à quelques-uns. -- Polmars • Parloir ici, le 27 août 2018 à 19:01 (CEST)
Je signale à toutes fins utiles, que c'est Mith (d · c · b) (et non moi) qui a annulé le 29 décembre 2017 à 15:52‎ le renommage effectué unilatéralement deux jours plus tôt par Iniți et rétabli le titre initial de la catégorie:Film tourné au Colorado, qu'il avait créée dix ans plus tôt sous ce titre le 26 novembre 2007 à 21:11‎ ! -- Polmars • Parloir ici, le 27 août 2018 à 19:34 (CEST)

Désolé, mais pour moi ce n'est pas "intuitif", et je ne suis apparemment pas le seul dans ce cas. Pour en revenir à la question initiale je suis comme TwoWings (d · c · b) favorable à la proposition d'Éric Messel (d · c · b). D'autres avis ?--Speculos 27 août 2018 à 21:03 (CEST)

Aucun intérêt, on tourne au Colorado, en Californie... c'est totalement français, donc aucune raison de modifier. Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 29 août 2018 à 18:52 (CEST)

Keisuke Sasaki et Tsunejirō Sasaki une seule et même personne ?

[modifier le code]

Je me pose la question : est-ce que Keisuke Sasaki et Tsunejirō Sasaki sont deux personnes différences ou une seule et même personne ? Selon IMDB, ces deux noms correspondent à la même personne, mais les erreurs ne sont pas rares concernant le cinéma japonais dans cette data base. Par contre sur JMDB, il y a deux filmographies distinctes :

Il n'y a pas d'article correspondant sur le wikipédia japonais et je ne trouve aucune souce sur des dates de naissance/décès qui pourraient me mettre sur une piste. Voilà, la question n'est pas facile mais je tente quand même ma chance ici. Cordialement --Malvoört (discuter) 28 août 2018 à 18:39 (CEST)

Et à part les filmographies, il n’y a pas des articles ou livres qui permettraient de trancher la question ? --Brunok (discuter) 28 août 2018 à 19:19 (CEST)
Il n'y a pas d'information en tout cas dans les livres généralistes sur le cinéma japonais en ma possession, à savoir en français, les deux volumes du Cinéma japonais de Tadao Sato, Le Cinéma japonais de Donald Richie, Le Cinéma japonais de Max Tessier (gros boulot du service marketing pour trouver les titres de livres !) et en anglais, A Critical Handbook of Japanese Film Directors - From the Silent Era to the Present Day d'Alexander Jacoby et Japanese Filmography: A Complete Reference to 209 Filmmakers and the Over 1250 Films Released in the United States, 1900 Through 1994 de Stuart Galbraith. --Malvoört (discuter) 28 août 2018 à 19:42 (CEST)
Eh bien finalement, je viens de trouver une réponse à mon questionnement sur le site de la Bibliothèque nationale de la Diète. Voici la fiche sur Keisuke Sasaki : http://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00696839 Dans "Variant(s)", il est indiqué 佐々木, 恒治郎(本名)soit Sasaki, Tsunejirō (Vrai nom). Les deux noms correspondent donc bien à la même personne. Désolé pour le dérangement --Malvoört (discuter) 29 août 2018 à 08:14 (CEST)
J'ai complété l'article, par contre une recherche Google sur Keisuke Sasaki me renvoie comme date de naissance le 29 avril 1901 mais je ne trouve aucune source pour confirmer cela. --Malvoört (discuter) 29 août 2018 à 10:41 (CEST)

Filmographie de Kenji Mizoguchi : Trois premiers films de 1923

[modifier le code]

Bonjour, voici une autre question qui me chagrine concernant la filmographie de Kenji Mizoguchi, je ne trouve aucune source pour les trois premiers films de l'article à savoir :

  • 1923 : Yorū yami no sasayaki
  • 1923 : Yorū utsukushiki akumā
  • 1923 : Kantō

Ces films n'apparaissent dans aucune filmographie exhaustive de Kenji Mizoguchi que j'ai pu consulter, à savoir sur les sites :

Et dans les livres :

  • A critical Handbook of Japanese Film Directors from Silent Era to the present Day d'Alexander Jacoby
  • Le Cinema Japonais Tome II de Tadao Satō
  • Japanese Filmography: A Complete Reference to 209 Filmmakers and the Over 1250 Films Released in the United States, 1900 Through 1994 de Stuart Galbraith
  • Kenji Mizoguchi de Noël Simsolo

Quelqu'un aurait des sources fiables pour ces trois films autre que IMDb ? Cordialement --Malvoört (discuter) 29 août 2018 à 11:46 (CEST)

Pour "Yoru" (a priori en 2 parties, "yami no sasayaki" et "utsukushiki akumā") il y a une (brève) mention cette thèse p.255 (indique que c'est une adaptation d'une oeuvre d'un Jack Boyle - probablement en:Boston_Blackie, adapté au meme moment à Hollywood) et p.321 (filmographie).--Phso2 (discuter) 29 août 2018 à 13:18 (CEST)
Bien vu ! Le film La Nuit (Yoru) est déjà présent dans la filmographie de l'article. Sa fiche JMDb indique effectivement deux parties pour Yoru : la première est 第一篇 美しき悪魔 (Soit en romanji : daiichihen utsukushiki akuma) et la seconde 第二篇 闇の囁き (romanji : dainihen yami no sasayaki) avec quelques variantes sur les acteurs. Il y a donc un doublon dans l'article --Malvoört (discuter) 29 août 2018 à 13:38 (CEST)
J'ai fait la modification dans la filmographie, j'ai passé l'information sur les deux parties en note pour le film La Nuit et j'ai supprimé les deux entrées Yorū yami no sasayaki et Yorū utsukushiki akumā, Merci ! Pour Kantō, IMDb indique que c'est un court-métrage documentaire, pour le reste cette fiche est entièrement vide ! Un rapport avec Séisme de Kantō de 1923 ?. Notons qu'il existe aussi un film de Mizoguchi de 1925 nommé Ā tokumukan Kantō, encore un possible doublon ? --Malvoört (discuter) 29 août 2018 à 14:03 (CEST)
Encore quelques (maigres) infos ici p 29 et 132, notamment sur l'origine des 2 parties. J'ai rien trouvé de solide sur "Kanto", hormis cette page (il s'agirait bien d'un docu sur le séisme) --Phso2 (discuter) 29 août 2018 à 21:25 (CEST)
Cette dernière page indique bien que Mizoguchi s'est rendu sur les lieux du sinistre pour filmer les dégâts et que des images de ce tournage ont été utilisées pour tourner le film Dans les ruines (廃墟の中, Haikyo no naka?). Ceci est confirmé par Noel Simsolo dans son livre sur Mizoguchi édité par les Cahier du cinéma : « Le 1er septembre 1929, Tokyo est ravagé par un tremblement de terre. Mizoguchi se voit confier la réalisation d'un drame se déroulant sur les lieux du sinistre : Dans les ruines ». Par contre le commentaire « His documentary footage was sent to America » est assez sibyllin. Je ne sais pas si on peut parler d'un documentaire ou d'images de tournage pour les actualités américaines et il n'est rien précisé quant à une éventuelle diffusion. En l'état, sans meilleure source et au vue de l'absence dans toutes les filmographies du réalisateur de ce documentaire, je serais plutôt de l'avis de le supprimer de la filmographie de l'article sur Kenji Mizoguchi. --Malvoört (discuter) 30 août 2018 à 14:01 (CEST)
Je suis aussi de ton avis--Phso2 (discuter) 30 août 2018 à 14:35 (CEST)
Done ! Un grand merci pour le coup de main --Malvoört (discuter) 31 août 2018 à 08:12 (CEST)

Titres en italique

[modifier le code]

Bonjour les cinéphiles,
Je suis en train de faire passer mon bot pour retirer {{titre en italique}} des articles possédant {{Infobox Cinéma (film)}}, qui gère cela (depuis peu ? je crois que l'on doit cela à Zebulon84).
J'en profite également pour retirer les mises en italique à la mitaine dans ces infobox (exemple) car cela fait en sorte que les titres des infobox ne s'affichent plus en italique.
Puisqu'il y a environ 40 000 articles concernés (petscan:5617506), je voulais vous en parler au cas où je ferais une ou des erreurs dans mon approche. - Simon Villeneuve 30 août 2018 à 19:54 (CEST)

C'est une tâche de maintenance qui peut se faire au fil de l'eau. Cela fait effectivement assez longtemps que l'Infobox gère cela, et pour ma part je le traite progressivement lors de maintenances. Cependant il y le cas des titres en langue étrangère, pour lesquels un bot ne sait pas détecter la langue, et le cas des titres comportant des parenthèses pour lesquels il faut conserver le modèle {{titre mis en forme}}, donc attention aux cas particuliers.--Speculos 30 août 2018 à 20:06 (CEST)
Tu as des exemples concrets ? - Simon Villeneuve 30 août 2018 à 20:28 (CEST)
par exemple Jimmy P. (Psychothérapie d'un Indien des plaines) ou Petites Confidences (à ma psy) pour lesquels il faut conserver le modèle {{titre mis en forme}}. -- Speculos 30 août 2018 à 20:29 (CEST)
Ok, l'infobox ne gère pas les parenthèses dans les titres, je vais donc retirer les pages concernées.
D'autres exemples ? - Simon Villeneuve 30 août 2018 à 20:36 (CEST)
Je suis tombé sur des cas où il y avait {{titre en italique|en}} + un Infobox avec "langue du titre=en" et où l'article avait été renommé du titre original au titre français, sans pour autant enlever le code langue, ou bien des cas où le code langue du titre en italique ne correspondait pas à celui de l'Infobox. Ce genre de cas peut difficilement être traité par un bot. -- Speculos 30 août 2018 à 20:56 (CEST)
Je ne suis pas intervenu pour créer ou ajouter {{titre en italique}} à cette infobox, c'est Rémih qui l'a ajouté en 2015. Par contre c'est moi qui suis responsable de la désactivation il y a quatre jours de l'italique lorsqu'il y en a dans le paramètre titre, ce qui permet de volontairement le retirer (pour des caractères non latins par exemple) sur tout ou partie du titre de l'infobox. C'est utilisé pour d'autre infobox et désormais disponible pour toutes les infobox qui utilise {{Infobox/Titre en italique}}.
Pour le titre de l'article, les parenthèses ne sont pas en italique car dans la majorité des cas c'est pour le distinguer d'homonymes. Les cas ci-dessus sont me semble-t-il rare. — Zebulon84 (discuter) 30 août 2018 à 21:03 (CEST)
En effet, j'ai recensé une centaine de cas de titres avec parenthèses sur 41 300 entrées. - Simon Villeneuve 30 août 2018 à 23:22 (CEST)

Titre étrange : The Circle - Chapitre 1 : Les Élues

[modifier le code]

Bonjour le titre de la page The Circle - Chapitre 1 : Les Élues me semble un peu bizarre, pas assez d'éléments dans : Titre d'un film.
Ne faudrait-il pas lui préférer un de ces choix :

  1. The Circle, chapitre 1 : Les Élues
  2. The Circle (film, 2015)

--ParaBenT (discuter) 31 août 2018 à 16:08 (CEST)

Les articles J'étais Tintin au cinéma et Jean-Pierre Talbot sont proposés à la fusion

[modifier le code]
Page proposée à la suppression Bonjour,

Les articles « J'étais Tintin au cinéma et Jean-Pierre Talbot » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#J'étais Tintin au cinéma et Jean-Pierre Talbot.

Message déposé par Kokonino (discuter) le 1 septembre 2018 à 09:31 (CEST)

Date de sortie de : The Massacre

[modifier le code]

plusieurs date de sortie :

laquelle est la bonne ? --ParaBenT (discuter) 5 septembre 2018 à 12:41 (CEST)

D'après le livre de Patrick Brion sur Griffith que je possède, il est dit tourné en novembre 1912 à Fort Lee (New Jersey) et sortie le 26 février 1913. Cordialement. BARBARE42 (discuter) 5 septembre 2018 à 16:43 (CEST)
Merci Notification BARBARE42 : page complétée The Massacre (film) !
Mais je n’ai pas su où compléter l'année de tournage.
Il reste une année de sortie aux Royaume-Uni à clarifier. --ParaBenT (discuter) 6 septembre 2018 à 10:06 (CEST)
Notification ParaBenT : J'ai corrigé la catégorie; pour la date de sortie au Royaume-Uni, la date de décembre 1912 vient d'Imdb [5] -- Speculos 6 septembre 2018 à 10:59 (CEST)

Voix françaises : sourçage au cas par cas

[modifier le code]

Bonjour,

Je me permets de faire un lien ici vers la discussion entamée sur WP:BIOFILM. Peut-être avez-vous une meilleure idée à suggérer (et auquel cas, répondre plutôt là-bas). Cordialement, — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 2 septembre 2018 à 13:18 (CEST)

J'ai donné mon avis là-bas... et je trouve bien dommage que ces sections sur le doublage soient une véritable "zone de non-droit" où même certains contributeurs "autopatrolled" (j'ai des noms) sourcent "à l'oreille" en toute impunité depuis des années. Olyvar (d) 3 septembre 2018 à 22:01 (CEST)
N'hésitez pas non plus à donner votre avis sur la proposition de ContributorQ, que l'on sache quelle route il conviendrait de prendre collectivement avec cette section. Il est notamment question, pour résumer cette proposition, de supprimer les boites déroulantes de doublage afin de présenter la section sous forme de paragraphe construit et synthétique, davantage conforme à ce principe de WP. Comme de nombreuses personnes avaient participé au(x) sondage(s) de 2014 qui avaient donné lieu à la conservation de ces boites, peut-être souhaiteraient-elles réagir là-dessus. Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 5 septembre 2018 à 16:57 (CEST)

Un nouveau vote est en cours (je le précise ici, car apparemment certaines notifications n'ont pas fonctionné). Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 7 septembre 2018 à 21:24 (CEST)