Baka (langue oubanguienne)
Baka | |
Pays | Cameroun, Gabon |
---|---|
Nombre de locuteurs | 43 200 (2007)[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | bkc
|
ISO 639-3 | bkc
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Glottolog | baka1272
|
Échantillon | |
Komba tɛ Sèkò (Komba et Chimpanzé)[2]
|
|
modifier |
Le baka est une langue oubanguienne parlée par les Bakas du Cameroun et du Gabon. Elle est différente du baka du Soudan et du Congo-Kinshasa, qui est une langue nilo-saharienne. On l’appelle parfois aussi babinga, mais ce terme désigne plus précisément la langue des Babinga, ou désigne parfois la langue des Akas.
Écriture
[modifier | modifier le code]Le baka peut s’écrire de plusieurs façons. Il n’y a pas d’orthographe officielle. Cependant une orthographe recommandée a été rédigée en 2009 et est soutenue par le Ministère de la Recherche Scientifique et de l’Innovation du Cameroun Allo. Cet alphabet est basé sur l’Alphabet général des langues camerounaises.
Alphabet baka (2009)[2] | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | Ɓ | D | Ɗ | E | Ɛ | G | GB | H | I | J | K | KP | L | M | MB | N | ND | NG | NGB | NJ | NY | O | Ɔ | P | S | T | U | W | Y | ʼ |
a | b | ɓ | d | ɗ | e | ɛ | g | gb | h | i | j | k | kp | l | m | mb | n | nd | ng | ngb | nj | ny | o | ɔ | p | s | t | u | w | y | ʼ |
Prononciation | |||||||||||||||||||||||||||||||
/a/ | /b/ | /ɓ/ | /d/ | /ɗ/ | /e/ | /ɛ/ | /ɡ/ | /ɡ͡b/ | /h/ | /i/ | /d͡ʒ/ | /k/ | /k͡p/ | /l/ | /m/ | /ᵐb/ | /n/ | /ⁿd/ | /ŋ/ | /ᵑɡ͡b/ | /ⁿd͡ʒ/ | /ɲ/ | /o/ | /ɔ/ | /p/ | /s/ | /t/ | /u/ | /w/ | /j/ | /ʔ/ |
Les tons sont indiqués à l’aide d’accent : l’accent aigu pour le ton haut (á é ɛ́ í ó ɔ́ ú), et l’accent grave pour le ton bas (à è ɛ̀ ì ò ɔ̀ ù), le ton moyen n’est pas indiqué)
Brisson utilise une orthographe légèrement différente dans ses dictionnaires. Il utilise notamment la lettre coup de glotte ʔ au lieu de l’apostrophe[3].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Ethnologue [bkc].
- Léonard 2009.
- Brisson, 2010
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Robert Brisson, Lexique français-baka, Douala, Collège Libermann, , 396 p.
- Robert Brisson, Lexique français-baka, Harmattan, (ISBN 978-2-296-12298-7)
- Bertille Djoupee, Morphologie nominale du baka, Yaoundé, Université de Yaoundé, (lire en ligne)
- Bertille Djoupée, « Les nominaux à expansion en baka », Journal of West African languages, vol. 32, , p. 61-81 (lire en ligne)
- Bertille Djoupee, Description du ɓaka, une langue oubanguienne du Cameroun, Université Sorbonne Paris Cité, (HAL tel-01801763, lire en ligne)
- Yves Léonard, Orthographe baka, Yaoundé, Ministère de la Recherche scientifique et de l’Innovation, SIL, (lire en ligne)
Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[bkc]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue
[baka1272]
dans la base de données linguistique Glottolog. - (en) Sources d'information sur le site de l'OLAC.
- Fiche langue[1] dans WEB-BALL : WEB Bibliography for African Languages and Linguistics, J.F. Maho, G. Segerer. 2006-2008