ھ
Héʾ doatchachmi | |
ھ | |
Graphies | |
---|---|
Isolée | ھ |
Initiale | ھـ |
Médiane | ـھـ |
Finale | ـھ |
Utilisation | |
Écriture | alphabet arabe |
Alphabets | bourouchaski, cachemiri, hindko, khowar, kurde sorani, ouïghour, ourdou, panjabi, pahari-pothwari (en), saraiki, sindhi, torwali |
Phonèmes principaux | /h/ |
modifier |
Héʾ doatchachmi ou héʾ binoculaire (دو چشمی ہے en ourdou, « héʾ binoculaire ») ‹ ھ › est une lettre additionnelle de l’alphabet arabe qui est utilisée dans l’écriture du bourouchaski, du cachemiri, de l’hindko, du khowar, kurde sorani, de l’ouïghour, de l’ourdou, du panjabi, du pahari-pothwari (en), du saraiki, du sindhi, du torwali et d’autres langues d’Asie du Sud. Elle est une variante de ou une lettre dérivée des formes initiales et médianes du hāʾ ‹ ه › dans certains styles d’écriture arabe dont le nastaliq, appelées وجه الهر (wajh al-hirr) (« visage de chat »), أذن الفرس (udhn al-faras) (« oreille de cheval ») ou الهاء المشقوقة (al-hāʾ al-mashqūqah) (« hāʾ fendu ») en arabe[1].
Utilisation
[modifier | modifier le code]En kurde sorani, ‹ ھ › est utilisé pour représenter la consonne fricative glottale sourde [h] au lieu de la lettre arabe hé ‹ ه ›, les formes isolée ‹ ه › et finale ‹ ـه › de celle-ci pouvant être confondues avec la lettre e ‹ ە › représentant une voyelle mi-ouverte antérieure non arrondie [ɛ].
En ouïghour, ‹ ھ › est utilisé pour représenter la consonne fricative glottale sourde [h] au lieu de la lettre arabe hé ‹ ه ›, les formes isolée ‹ ه › et finale ‹ ـه › de celle-ci pouvant être confondues avec la lettre e ‹ ە › utilisée dans le digramme ‹ ئە › ə représentant une voyelle pré-ouverte antérieure non arrondie [æ].
En ourdou, ‹ ھ › est utilisé pour former les digrammes des consonnes aspirées.
Digrammes | Prononciations |
---|---|
بھ | bʰ |
پھ | pʰ |
تھ | tʰ |
ٹھ | ʈʰ |
جھ | dʒʰ |
چھ | tʃʰ |
دھ | dʰ |
ڈھ | ɖʰ |
ڑھ | ɽʰ |
کھ | kʰ |
گھ | ɡʰ |
En pendjabi écrit en shahmukhi, ‹ ھ ›, ou en sindhi, ‹ ھ › est utilisé pour former plusieurs digrammes de consonnes aspirées. Mais il est uniquement différencié du hā ‹ ه › dans leurs formes finales ‹ ـھ › et ‹ ـه ›. Leurs formes médianes ‹ ـھـ › et ‹ ـهـ › étant identiques dans certains styles d’écriture.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Mansour, p. 70.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Andries E. Brouwer, « Two-Eyed He in Urdu »,
- (en) Hugo Coolens, « Hugo’s Urdu Alphabet Pages »
- (en) Michael Everson, Extension of the Arabic alphabet coded character set for bibliographic information interchange (ISO 11822 : 1996), (lire en ligne)
- (en) Richard Ishida, « Arabic character notes, s.v. U+06BE » (consulté le )
- (en) Jonathan Kew, Notes on some Unicode Arabic characters : recommendations for usage, (lire en ligne)
- (en) « Arabic, Range: 0600–06FF », dans The Unicode Standard, Version 8.0, (lire en ligne)
- (en) Nassar Mansour, Sacred Script : Muhaqqaq in Islamic Calligraphy, Londres, I.B. Tauris, , 296 p. (ISBN 978-1-84885-439-0)