« Modèle:Traduction/Référence/Documentation » : différence entre les versions
m modèle {{Protection}} : suppression paramètre « nombre » |
Remplacé ID historique facultatif par suggéré |
||
Ligne 131 : | Ligne 131 : | ||
"description": "oldid de la version source de la traduction", |
"description": "oldid de la version source de la traduction", |
||
"type": "number", |
"type": "number", |
||
" |
"suggested": true, |
||
"aliases": [ |
"aliases": [ |
||
"3" |
"3" |
Version du 4 octobre 2016 à 00:10
Utilisation
Ce modèle se positionne en bas de l'article, en général dans la section Références d'un article issu d'une traduction d'une autre Wikipédia.
Noter qu'il ne faut pas mettre de puce «*
» devant le modèle, car cela crée une liste vide problématique.
Pour un message en page de discussion utiliser le modèle {{Traduit de}}.
Emplacement dans les sections de bas de page
Ce modèle se place en haut de la section Références, comme ceci :
== Références == {{Traduction/Référence|en|United States home front during World War II|694368900}} {{Références}}
Ou comme ceci :
== Notes et références == === Notes === {{Traduction/Référence|en|United States home front during World War II|694368900|type=note}} {{Références|groupe="Note"}} === Références === {{Références}}
Version avec un seul lien
La syntaxe est de la forme :
{{Traduction/Référence|langue|article|id historique}}
Où :
- langue est le symbole de langue de l'article source (en, de, es, io…).
- article est le nom de l'article original.
- id historique est l'oldid de la version de l'historique de la source traduite ; on trouve cette oldid en affichant la version traduite, à partir de l'historique de l'article traduit ; dans la barre d'adresse de votre navigateur, la fin de l'url est de la forme «
&oldid=
» suivi d'un nombre qui est l'oldid.
- Exemple
Pour créditer les auteurs après avoir traduit l'article anglais Misophonia en français (Misophonie), ouvrez l'article original en anglais et cliquez sur le lien « Permanent link » dans le menu de gauche. Vous pouvez aussi cliquer dans l'historique de l'article sur la version correspondant à votre traduction. La barre d'adresse de votre navigateur affiche alors un « lien permanent » de la forme :
- https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Misophonia&oldid=660581020
Vous pouvez en extraire le code de langue et l'oldid pour compléter le modèle :
{{Traduction/Référence|en|Misophonia|660581020}}
puis l'insérer dans la section « Notes et références » de l'article. Il s'affichera ainsi :
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Misophonia » (voir la liste des auteurs).
Version avec deux liens
La syntaxe est de la forme :
{{Traduction/Référence |lang1=langue 1|art1=article 1|id1=id historique 1 |lang2=langue 2|art2=article 2|id2=id historique 2 }}
Où :
- lang1 et lang2 sont les symboles de langue des articles sources (en, de, es, io…).
- art1 et art2 sont le nom des articles originaux.
- id historique 1 et id historique 2 sont l'ID des historique des sources traduites (que l'on peut trouver dans l'onglet « historique » de l'article, comme expliqué dans Aide:Oldid).
- Exemple
- {{Traduction/Référence|lang1=en|art1=Odin|id1=332457713|lang2=es|art2=Odin|id2=33753079}}
donne :
- (en)/(es) Cet article est partiellement ou en totalité issu des articles intitulés en anglais « Odin » (voir la liste des auteurs) et en espagnol « Odin » (voir la liste des auteurs).
Il est possible d'indiquer un troisième article à l'aide des paramètres lang3, art3 et id3.
Version avec trois liens
La syntaxe est de la forme :
{{Traduction/Référence |lang1=langue 1|art1=article 1|id1=id historique 1 |lang2=langue 2|art2=article 2|id2=id historique 2 |lang3=langue 3|art3=article 3|id3=id historique 3 }}
Version avec un lien vers un autre projet que Wikipédia
La syntaxe est de la forme :
{{Traduction/Référence|langue|article|projet = nom du projet}}
Où :
- langue est le symbole de langue de l'article source (en, de, es, io…).
- article est le nom de l'article original.
- nom du projet est le nom du projet Wikimedia d'où provient l’article source.
- Exemple
- {{Traduction/Référence|projet=Wikisource|it|La lega}}
donne :
- (it) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikisource en italien intitulé « La lega » (voir la liste des auteurs).
Pour définir le projet dans la version à plusieurs articles, remplacer projet par projet1, projet2, etc.
Paramètre de mise en forme
Il existe un paramètre optionnel type
qui peut prendre la valeur note
. L'appel :
- {{Traduction/Référence|(...)|type=note}}
est à utiliser lorsque le modèle est placé dans la section Notes et références d'un article, pour avoir un meilleur alignement de la référence de traduction avec la liste numérotée de notes du texte.
Pour enlever le point à la fin de la phrase, utiliser le paramètre point=non
.
Paramètres — tableau récapitulatif
Positionné dans la section Références, indique l'origine de la traduction
Paramètre | Description | Type | État | |
---|---|---|---|---|
Langue | lang1 1 | Code de la langue de l'article d'origine | Chaîne | obligatoire |
Article | art1 2 | Titre de l'article d'origine | Chaîne | obligatoire |
ID historique | id1 3 | oldid de la version source de la traduction | Nombre | suggéré |
Langue2 | lang2 | Code de la langue du second article d'origine | Chaîne | facultatif |
Article2 | art2 | Titre du second article d'origine | Chaîne | facultatif |
ID2 historique | id2 | oldid de la version source de la seconde traduction | Nombre | facultatif |
Langue3 | lang3 | Code de la langue du troisième article d'origine | Chaîne | facultatif |
Article3 | art3 | Titre du troisième article d'origine | Chaîne | facultatif |
ID3 historique | id3 | oldid de la version source de la troisième traduction | Nombre | facultatif |
Type | type | note (pour aligner le texte avec celui des notes) | Chaîne | facultatif |
Voir aussi
- Aide:Crédit d'auteurs
- {{Traduit de}}, bandeau à placer sur la page de discussion
- {{Auteurs crédités après copie}}
- {{Auteurs crédités après scission}}