Aller au contenu

Français

Un livre de Wikilivres.

Consultez également ces pages dans d’autres projets Wikimedia :

Article encyclopédique sur Wikipédia.
Définition sur Wiktionnaire.

L'étude d'une langue est une entreprise vaste. C'est pourquoi celle-ci est divisée en différentes disciplines. Cependant, les avis divergent quant à cette classification. Nous choisissons ici de distinguer les quatre grandes branches suivantes : l'orthographe, la syntaxe, la sémantique et la littérature. Vous trouverez certainement d'autres classifications ailleurs. Ce choix repose sur une certaine gradation de ces branches, à condition de les définir ainsi : l'orthographe s'intéresse à l'écriture des mots, la syntaxe à leur agencement au sein d'une phrase et à l'emploi des différentes formes, la sémantique au(x) sens des mots et groupes de mots et, enfin, la littérature concerne, quant à elle, l'étude des textes et des auteurs.

Remarque : l'orthographe, la syntaxe et la sémantique peuvent être regroupé sous la terme "grammaire" qui serait l'étude des règles régissant la langue française.

Remarque : dans cette classification la conjugaison fait partie à la fois de l'orthographe et de la syntaxe. L'orthographe étudiera les formes des verbes (les tableaux de conjugaison) alors que la syntaxe se penchera sur l'emploi de ces formes.

Pour mieux saisir la différence entre orthographe, syntaxe et sémantique, basons-nous sur des exemples :

Cet as globalement élevât la dans réunissons four.

Cette phrase est correcte par rapport à l'orthographe (un correcteur orthographique n'y trouverait aucune faute). En revanche, comme vous l'aurez remarqué, elle ne l'est pas d'un point de vue syntaxique et sémantique.

Bien que les artichauts eussent oublié d'aspirer les nuages, ils n'avaient pas été mis au courant de l'inflation législative.

Cette phrase est correcte par rapport à l'orthographe et à la syntaxe. Elle ne l'est en revanche pas par rapport à la sémantique (sauf cas particuliers dans la poésie, le fantastique, ...)

Wikilivres est un projet libre de rédaction collective d'ouvrages à contenu pédagogique.

Cette phrase est correcte par rapport à l'orthographe, la syntaxe et la sémantique. Nous pouvons donc dire qu'elle est grammaticalement correcte.


Français langue étrangère

Les cours de Français en tant que langue étrangère se trouvent dans les projets linguistiques respectifs ou dans le Wikibooks anglophone si celui-là n'existe pas encore :

Ce dernier type de projet linguistique est directement dirigé vers la langue des professions (technique, électrotechnique, informatique, astronautique, optique, etc.) et à ce niveau-là chaque *phone, peut user le FLE professionnel selon son plan et programme national ou bien selon l'ordre établi par l'auteur des manuels spécialisés ([1]). L'usage d’éléments secondaires (hyperliens vers des dictionnaires multilingues, IPTV, bibliothèques et bibliothèques électroniques, etc.) assure une meilleure compréhension du langage scientifique et professionnel désiré, tout en apportant une plus grande profondeur du savoir acquis.

Français en collège

Voir :

Bac de français

Bac de Français


Français
Orthographe Syntaxe Sémantique Littérature
Conjugaison (formes verbales) Petits trucs Nature Fonction Rapports de sens