Voir aussi : -túta, Tuta

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe tuter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tuta
Futur simple

tuta \ty.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe tuter.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • tuta sur l’encyclopédie Wikipédia  

Étymologie

modifier
Dérivé de tud (« gens »), avec le suffixe -a.
Mutation Forme
Non muté tuta
Adoucissante duta
Mixte tuta

tuta \ˈty.tːa\ intransitif (voir la conjugaison), base verbale tuta-

  1. Recruter.
    • Gwechall e teued war ar vro da duta. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 555)
      Autrefois on venait dans le pays recruter de la main-d’œuvre.
    • Frammet o deus paotred ar rugbi e Kembre un doare da duta ha da stummañ, aozet tro-dro d’o feder rannvro vicherel a-fet rugbi (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport). — (Kampionad-bed ar rugbi U 20 e Breizh, in Ya!, no 419, 21 juin 2013, page 12)
      Les instances du rugby au Pays de Galles ont structuré une façon de recruter et de former, organisée autour de leurs quatre régions professionnelles de rugby (Scarlest, Ospreys, Cardiff, Newport).

Dérivés

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Composé de la racine tut (« entier, total ») et de la finale -a (adjectif)[1].

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif tuta
\ˈtu.ta\
tutaj
\ˈtu.taj\
Accusatif tutan
\ˈtu.tan\
tutajn
\ˈtu.tajn\

tuta \ˈtu.ta\

  1. Entier, total.
    • Mi komencis frapadi en la kovrilon de la ĉerko kaj ekkriis per mia tuta forto, sed mia voĉo sonis tiel surde kaj sovaĝe, ke mi mem ektremis de ĝia sono. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
      Je commençais à frapper sur le couvercle du cercueil et à crier de toutes mes forces, mais ma voix était si sourde et sauvage que je frémis moi-même au son de cette voix.

Apparentés étymologiques

modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine tut  

Prononciation

modifier

Références

modifier

Sources

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
tuta
\ˈtu.ta\
tute
\ˈtu.te\

tuta \ˈtu.ta\ féminin

  1. (Habillement) Combinaison, vêtement d’une seule pièce habillant le corps.
  2. (Habillement) Survêtement, jogging.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • tuta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • tuta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références

modifier

Forme d’adjectif

modifier

tuta \Prononciation ?\

  1. Nominatif féminin singulier de tutus.
  2. Vocatif féminin singulier de tutus.
  3. Nominatif neutre pluriel de tutus.
  4. Vocatif neutre pluriel de tutus.
  5. Accusatif neutre pluriel de tutus.

Étymologie

modifier
Du latin tuta (« en sûreté »)[1].

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
tuta
\ˈty.to̯\
tutas
\ˈty.to̯s\

tuta \ˈty.to̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Repaire, tanière.
    • Lo gojat veniá cada jorn pus fòrt. Ara, li arribava de patavirar son paire quand de per rire se batián dins l’escurina de la tuta. — (Andrieu Lagarda, Tres castèls del diable, 1959 [2])
      Le jeune devenait chaque jour plus fort. Maintenant, il lui arrivait de renverser son père quand pour rire ils se battaient dans l’obscurité de la tanière.
    • Totes ! Los tuèron totes ! Los vièlhs coma los nenons. Quand partiguèron èra lo silenci. Pas una creatura polsava. Los quitis grelhs demoravan dins lor tuta. — (Sèrgi Viaule, La venjança de N'isarn Cassanha, 2013 [2])
      Tous ! Ils les tuèrent tous ! Les vieux comme les bébés. Quand ils partirent c’était le silence. Pas une créature ne respirait. Même les grillons restaient dans leur trou.

Variantes orthographiques

modifier
  • tuto (graphie mistralienne)

Variantes dialectales

modifier

Dérivés

modifier
  • tutar (« déloger le grillon de son trou »)

Hyponymes

modifier

Prononciation

modifier
  • Béarn (France) : écouter « tuta [ˈty.to̯] » (bon niveau)

Anagrammes

modifier

Références

modifier

.* [2] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjugaison de tuta Actif Passif
Infinitif tuta tutas
Présent tutar tutas
Prétérit tutade tutades
Supin tutat tutats
Participe présent tutande
Participe passé tutad
Impératif tuta

tuta \Prononciation ?\

  1. Sonner du cor, corner.

Références

modifier