Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich scherze
2e du sing. du scherzt
3e du sing. er scherzt
Prétérit 1re du sing. ich scherzte
Subjonctif II 1re du sing. ich scherzte
Impératif 2e du sing. scherze!
2e du plur. scherzt!
Participe passé gescherzt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

scherzen \ˈʃɛʁt͡sn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Plaisanter, badiner.
    • Der ruhmreiche SK Rapid Wien reiht sich in die Liste der österreichischen Fußball-Blamagen ein. Nur: In Hütteldorf ist die Lage zu ernst, um darüber zu scherzen. — (Felix Haselsteiner, « Färöer, Düdelingen, Vaduz », dans Süddeutsche Zeitung, 26 août 2022 [texte intégral])
      Le glorieux SK Rapid de Vienne s’ajoute à la liste des déboires du football autrichien. Seulement, à Hütteldorf, la situation est trop sérieuse pour qu’on puisse en plaisanter.
    • »Das Einzige, was deinem Mann noch fehlt, ist, Jude zu werden«, scherzt Zilja Jakowlewna. »Er sollte sich beschneiden lassen.« — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      « Il ne lui manque que d’être juif, à ton homme, plaisante Célia Iakovlevna. On devrait le circoncire.

Prononciation

modifier