Étymologie

modifier
Poan (poan, Catholicon 1499)[1], s. f., peine, mal, répond au cornique pon, au gallois poen et au moyen irlandais pian (vieil irlandais pén) ; ces mots sont issus du latin poena.

Nom commun

modifier
Mutation Singulier Pluriel
Non muté poan poanioù
Adoucissante boan boanioù
Spirante foan foanioù

poan \ˈpwãːn\ féminin

  1. Peine, mal, douleur, souffrance.
    • Poan ar re all a zo skañv da zougen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 422)
      La souffrance des autres est facile (légère) à supporter.

Dérivés

modifier

Références

modifier
  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 587b.


Forme de verbe

modifier
Participe Présent Passé Futur
Actif poas poayas poatas
Passif poan poayan poatan
Complétif poamb poayamb poatamb
voir Conjugaison en kotava

poan \pɔˈan\ ou \poˈan\

  1. Participe passif présent du verbe poá.

Anagrammes

modifier

Références

modifier