kou
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierkou
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: kou, SIL International, 2024
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
kou | kous |
\ku\ |
kou \ku\ masculin
- (Musique) Tambour chinois.
- M. le ministre de l’Intérieur (don fait au Gouvernement par M. Hubert Serruys, consul général de Belgique en Chine) :
deux instruments à percussion en bois en forme de grelot, avec leur percuteur ;
un cha-pan, castagnettes formées de trois pièces de bois dur ;
un lo-yang ou tam-tam mâle, avec percuteur ;
une paire de seaou-po, cymbales ;
un kou, sorte de tambourin (Cat. du Musée no 307) ;
un autre kou, à double membrane ;
un kou de grande dimension, soutenu entre quatre colonnettes ;
quatre ty, flûtes de différentes espèces (Cat. du Musée nos 129 et 130) […] — (Liste des dons faits au musée du conservatoire pendant l’année 1881 in Annuaire du Conservatoire royal de musique de Bruxelles, Librairie européenne C. Muquardt, Merzbach et Falk, éditeurs, Bruxelles, 1882 (6e année)) Le Kou (4.b), au son sec et peu persistant, n’est qu’un tambourin très plat recouvert des deux côtés de peau de porc ; pour peu que les baguettes n’en atteignent pas exactement le milieu, c’est le son du bois que l’on perçoit.
— (Grand almanach du monde catholique, 1910)
- M. le ministre de l’Intérieur (don fait au Gouvernement par M. Hubert Serruys, consul général de Belgique en Chine) :
Traductions
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
kou | kous |
\ku\ |
kou \ku\ masculin
- (Métrologie) Ancienne unité de mesure chinoise de capacité.
Quant aux mesures de capacité, le volume des 1200 grains de millet donna un yo, 10 yo un ho, 10 ho un chin, 10 chin un téou, et 10 téou un kou.
— (Jaques Fréderic Saigey, Traité de métrologie ancienne et moderne, Librairie classique et élémentaire de L. Hachette, Paris, 1834)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « kou [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- Nouveau Larousse Universel, tome premier (A–K), Librairie Larousse, Paris, 1948
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierkou
Étymologie
modifier- Dérivé de ko (« dans, à, à l’intérieur de »).
Préposition
modifier- De, de l’intérieur de (provenance).
Revielon, va patectoy rowin kou dilk disuketet.
— (vidéo)- Hui, nous regarderons le paysage visible depuis la fenêtre.
Prononciation
modifier- France : écouter « kou [ˈkɔu] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « kou », dans Kotapedia
Nachering
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierkou \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes
modifierRéférences
modifier- Grollmann, Selin. 2018. A first field report on Nachiring (Kiranti). Himalayan Linguistics 17. 1-20, page 11.
Nom commun
modifierkou
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,4 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « kou [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierkou
Nom commun
modifierkou \Prononciation ?\ masculin
- Variante de cot.