Voir aussi : Honor
 

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier

honor masculin

  1. Honneur, avantage.
  2. Dignité, bénéfice, droits honorifiques, fonds, terre, domaine, patrimoine.

Variantes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
honor
\ˈɑnɚ\
honors
\ˈɑnɚz\

honor (h muet)\ˈɑ.nɚ\

  1. (États-Unis) Honneur.

Variantes orthographiques

modifier

Dérivés

modifier
Temps Forme
Infinitif to honor
\ˈɑ.nɚ\
Présent simple,
3e pers. sing.
honors
\ˈɑ.nɚz\
Prétérit honored
\ˈɑ.nɚd\
Participe passé honored
\ˈɑ.nɚd\
Participe présent honoring
\ˈɑ.nɚ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

honor (h muet)\ˈɑ.nɚ\

  1. (États-Unis) Honorer.

Variantes orthographiques

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
honor
\Prononciation ?\
honors
\Prononciation ?\

honor masculin et féminin identiques

  1. Honneur.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
honor
\oˈnoɾ\
honores
\oˈnoɾ.es\

honor masculin

  1. Honneur.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De honos par rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif honor honorēs
Vocatif honor honorēs
Accusatif honorem honorēs
Génitif honoris honorum
Datif honorī honoribus
Ablatif honorĕ honoribus

honor \Prononciation ?\ masculin

  1. Honneur.
    • atrocius in urbe saevitum: nobilitas, opes, omissi gestique honores pro crimine et ob virtutes certissimum exitium. nec minus praemia delatorum invisa quam scelera, cum alii sacerdotia et consulatus ut spolia adepti, procurationes alii et interiorem potentiam, agerent verterent cuncta odio et terrore. corrupti in dominos servi, in patronos liberti; et quibus deerat inimicus per amicos oppressi — (Tacite, H. I. 2)
      [je relate] …des cruautés plus atroces dans Rome : noblesse, opulence, honneurs refusés ou reçus, comptés pour autant de crimes, et la vertu devenue le plus irrémissible de tous ; les délateurs, dont le salaire ne révoltait pas moins que les forfaits, se partageant comme un butin sacerdoces et consulats, régissant les provinces, régnant au palais, menant tout au gré de leur caprice ; la haine ou la terreur armant les esclaves contre leurs maîtres, les affranchis contre leurs patrons ; enfin ceux à qui manquait un ennemi, accablés par leurs amis.

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier

honor

  1. Honneur.

Étymologie

modifier
Du latin honor.

Nom commun

modifier

honor (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Honneur.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Forme de nom commun

modifier
Commun Indéfini Défini
Singulier hona honan
Pluriel honor honorna

honor \Prononciation ?\

  1. Pluriel indéfini de hona.