gulbia
Étymologie
modifier- Mot gaulois donné par Végèce et Isidore[1][2].
- De l’indo-européen commun *gleh₁bʰ- « creuser »[1][2], d’où le vieux norrois kolfr « bulbe ; carreau, flèche », le latin globus « objet rond », etc. Derksen le rapproche du balto-slave, dont le lituanien gulbìs « cygne » et le kachoube kwłṕ, de même sens[3].
- Comparé au moyen irlandais gulba « bec », au gallois gylf « bec, objet pointu », au vieux breton golb « bec » et au breton golv « sans queue »[1][2].
- Continué par le français gouge, l’espagnol gubia, le portugais goiva et l’italien gubba[1][2].
Nom commun
modifiergulbia
- (Anatomie) Bec.
Variantes
modifierDérivés
modifierRéférences
modifier- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 183
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 61 et 62
- [3] : Rick Derksen, Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, Leyde, Brill, 2008, p. 261.
Étymologie
modifier- Mot gaulois passé en bas-latin.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gulbiă | gulbiae |
Vocatif | gulbiă | gulbiae |
Accusatif | gulbiăm | gulbiās |
Génitif | gulbiae | gulbiārŭm |
Datif | gulbiae | gulbiīs |
Ablatif | gulbiā | gulbiīs |
gulbia \Prononciation ?\ féminin
- (Anatomie) Bec.
Références
modifier- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 183