boo
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierboo
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bozo de Tiemacèwè.
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: boo, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
modifierboo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Bouh.
Dérivés
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
boo \ˈbu\ ou \ˈbuː\ |
boos \ˈbuz\ ou \ˈbuːz\ |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Huée.
Notes
modifier- Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Antonymes
modifier- cheer (bravo)
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to boo \ˈbu\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
boos \ˈbuz\ |
Prétérit | booed \ˈbud\ |
Participe passé | booed \ˈbud\ |
Participe présent | booing \ˈbu.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- (Australie) : écouter « boo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifierVerbe
modifierboō, infinitif : boāre, parfait : boāvī, supin : boātum \ˈbo.oː\ transitif (voir la conjugaison)
- Crier à tue-tête, rugir, beugler.
Sed in prima remansi voce et identidem boavi.
— (Apulée)- J’étais coincé sur la première syllabe et je la rugissais en permanence.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
modifierDérivés
modifierForme de nom commun
modifierboo \Prononciation ?\ féminin