bawa
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbawa (pour une femme, on dit : baiwa) (pluriel : bayi)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierbawa
- (Informel) Porter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Apporter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informel) Transporter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- Bandung (Indonésie) : écouter « bawa [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierbawa \ˈbawa\ (Indénombrable)
Prononciation
modifier- France : écouter « bawa [ˈbawa] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « bawa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbawa \bawɑː\ masculin
- (Pays welche) (Ichtyologie) Chabot commun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifierBibliographie
modifier- Henri Baradel, Gaby Baumann et al., Glossaire thématique du parler welche, 1998
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbawa \Prononciation ?\
- (Anatomie) Visage.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierbawa \bawa\
Nom commun 2
modifierbawa \baʋa\
- Variante orthographique de baŵa.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbawa \Prononciation ?\