aanzien
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieraanzien neutre
Pluriel |
---|
pas de pluriel |
- Vue, aspect.
- Ten aanzien van.
- Eu égard à, sur, en ce qui concerne, en ce qui touche, qui fait l’objet de, relativement à ...
- Ten aanzien van de feiten.
- Quant aux faits.
- Ten aanzien van.
- Air, allure, apparence, mine, spectacle.
- considération, importance
- Groot aanzien genieten.
- Jouir d’un grand prestige.
- Groot aanzien genieten.
Synonymes
modifierVerbe
modifierPrésent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | zie aan | zag aan |
jij | ziet aan | |
hij, zij, het | ziet aan | |
wij | zien aan | zagen aan |
jullie | zien aan | |
zij | zien aan | |
u | ziet aan | zag aan |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | zien aand | aangezien |
aanzien transitif
- Regarder, considérer.
- Iets niet kunnen aanzien.
- Ne pouvoir voir quelque chose.
- Iemand voor een ander aanzien.
- Prendre quelqu’un pour un autre.
- Iets niet kunnen aanzien.
- Rester inactif (devant).
- Ik wil het nog even aanzien.
- Je préfère attendre encore un peu.
- Ik wil het nog even aanzien.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « aanzien [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]