Voir aussi : kopie

Étymologie

modifier
(XIVe siècle) du latin copia, avec le sens d'une copie d'un écrit administratif. [1]
(Deuxième moitié du XVIIe siècle) prend également le sens de la reproduction d'une œuvre d'art. [2]

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Kopie
\koˈpiː\
die Kopien
\koˈpiːn\
Accusatif die Kopie
\koˈpiː\
die Kopien
\koˈpiːn\
Génitif der Kopie
\koˈpiː\
der Kopien
\koˈpiːn\
Datif der Kopie
\koˈpiː\
den Kopien
\koˈpiːn\

Kopie \koˈpiː\ féminin

  1. Copie.
    • Das Bild ist leider nur eine Kopie, das Original wäre ja unbezahlbar.
      L'image n'est malheureusement qu'une copie, l'original serait d'une valeur inestimable.
    • Detlef hat fünfmal versucht, Munchs "Schrei" abzumalen, aber seine Kopie sieht immer anders aus als das Original.
      Detlef a essayé cinq fois de reproduire le « Cri » de Munch, mais sa copie est toujours différente de l’original.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Seite 528.
  2. Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 1. Auflage. Akademie-Verlag, Berlin 1989, ISBN 3-05-000626-9, Seite 911.