名詞
Étymologie
modifierSinogrammes | |
---|---|
名 | 詞 |
- (Date à préciser) Du japonais 名詞, meishi.
Nom commun
modifierSimplifié | 名词 |
---|---|
Traditionnel | 名詞 |
名詞 \miŋ˧˥ t͡sʰz̩˧˥\ (traditionnel)
- (Grammaire) Nom.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Terme technique.
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \miŋ˧˥ t͡sʰz̩˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : ming-ts'eu
- Wade-Giles : ming2 tzʻŭ2
- Yale : míngtsź
- Zhuyin : ㄇㄧㄥˊ ㄘˊ
- cantonais \Prononciation ?\
- Jyutping : ming⁴ ci⁴
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : miàng-chhṳ̀
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : bêng-sîr, miâ-sû, bêng-sû
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du japonais 名詞, meishi (« nom »).
Nom commun
modifierHangeul | 명사 | |
---|---|---|
Hanja | 名詞 | |
Prononciation | 명사 /mjʌŋ.sa/ [mjʌŋ.sa] | |
Transcription | myeongsa | |
Avec clitique |
Thème | 名詞는 [mjʌŋ.sa.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
名詞가 [mjʌŋ.sa.ɡa] | |
Accusatif | 名詞를 [mjʌŋ.sa.ɾɯɭ] | |
Datif | 名詞에 [mjʌŋ.sa.e̞] | |
Instrumental | 名詞로 [mjʌŋ.sa.ɾo] | |
Comitatif | 名詞와 [mjʌŋ.sa.wa] | |
Seulement | 名詞만 [mjʌŋ.sa.man] |
名詞 myeongsa \mjʌŋ.sa\
- (Grammaire) (Désuet) Écriture en sinogrammes de 명사 (« nom »).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifierSinogrammes | |
---|---|
名 | 詞 |
- (Date à préciser) De 名, mei (« nom ») et du suffixe 詞, shi (« morphème libre »).
Nom commun
modifierKanji | 名詞 |
---|---|
Hiragana | めいし |
Transcription | meishi |
Prononciation | \meː.ɕi\ |
名詞 meishi \meː.ɕi\
- (Grammaire) Nom.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Hyperonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierVoir aussi
modifier- 名詞 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Étymologie
modifierSinogrammes | |
---|---|
名 | 詞 |
Nom commun
modifier名詞 (danh từ)
- (Grammaire) Nom commun, substantif[1].
Références
modifier- ↑ www.thivien.net, Từ điển Hán Nôm, 2001–2018+ → consulter cet ouvrage.Consulter directement la page 名詞