Étymologie

modifier
Du vieux slave лєтѣти, letěti, apparenté au russe лететь, au bulgare летя, au serbo-croate лѐтjети, au slovaque letieť, au slovène letė́ti, au polonais lecieć, latać, au tchèque letět, létat, etc.

леті́ти letity \ɫeˈtʲite\ imperfectif intransitif de type 5b / perfectif[s] : полеті́ти

  1. Voler (évoluer dans les airs).
    • Орел летить найвище, а хрін росте найглибше. : Plus l’aigle vole haut, plus le raifort pousse profondément (proverbe).
    • В небі летіли гуси з далекого краю. : Dans le ciel, des oies volaient en provenance d’une région lointaine.
    • Шматки кулів летіли вгору й горіли. : Des éclats enflammés de balles volaient et brûlaient.
  2. Tomber (en chute libre).
    • Раптом він посунувся униз і зрозумів, що летить в улоговину. : Soudain, il se mit à descendre et se rendit compte qu’il tombait dans un trou.
  3. (Botanique) Tomber (en parlant des fleurs, des pétales, des feuilles, des fruits…).
    • Лист летить з дерев, з дубів і беріз. : La feuille tombe des arbres, des chênes et des bouleaux.
  4. Se déplacer (très rapidement, sur terre ou sur l’eau).
    • Катер летів проти вітру, розсікаючи білі баранці на гострій хвилі. : Le bateau voguait contre le vent, coupant l’écume blanche sur une haute vague.
  5. Se répandre (en parlant d’un son).
    • Заспівали сади, / Зашуміли ліси, / Тиха пісне, лети, / Мою думу неси. : Les jardins se mettaient à chanter, / Les forêts bruissaient, / Chant silencieux, répands-toi, / Emporte ma pensée.
  6. Être transmis (en parlant d’un courrier, de la radio…).
    • Про кожний крок Тараса Шевченка летіло в Петербург вірнопідданське донесення. : Chaque pas fait par Taras Shevchenko était rapporté à Saint-Pétersbourg par des sujets fidèles.
  7. Passer rapidement (en parlant des jours ou du temps en général).
    • роки летять : les années passent vite.
    • Ніч летіла швидко. Професор напружено працював над планом задуманої операції. : La nuit passa rapidement. Le professeur avait travaillé durement pour améliorer l’opération prévue.
  8. Vagabonder (en parlant des pensées).
    • Куди серце летить, туди й око глядить. : Ici, le cœur vagabonde, là-bas, l’œil regarde. (proverbe)

Synonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier


Conjugaison

modifier


Prononciation

modifier