à la bretonne
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de breton, littéralement « à la manière bretonne ».
Locution adverbiale
modifierInvariable |
---|
à la bretonne \a la bʁə.tɔn\ |
à la bretonne \a la bʁə.tɔn\ invariable
- (Sens propre) À la façon bretonne ; à la façon des Bretons.
Un grand bonnet breton, une croix à la Jeannette, un châle en foulard de coton, plissé à la bretonne, une robe de laine rayée rouge, un tablier en laine noire, des souliers à boucles, des bas à côtes formaient un ensemble breton pur sang.
— (Comtesse de Ségur, Les Deux Nigauds, L. Hachette et Cie, Paris, 1863, page 245-246)
- (Cuisine) Se dit notamment d’une garniture de haricots blancs liés d’une sauce bretonne.
Garniture à la Bretonne (Pour Mouton). — 1 litre de haricots blancs ou de flageolets cuits, liés d’une sauce Bretonne (voir Petites sauces brunes), et saupoudrés de persil haché.
— (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 114)
Traductions
modifier- Allemand : auf bretonische Art (de)
- Anglais : à la bretonne (en)
- Espagnol : a la bretona (es)
- Italien : alla bretone (it)
- Sicilien : â brètuni (scn), alla brètuni (scn), a la brètuni (scn)
Prononciation
modifier- La prononciation \a la bʁə.tɔn\ rime avec les mots qui finissent en \ɔn\.
- Lyon (France) : écouter « à la bretonne [Prononciation ?] »
Références
modifier- Bretonne (à la) sur Gastronomiac