« punkt » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Robot : structure des articles
LeptiBot (discussion | contributions)
m {{S|nom|sv}} : Formatage des exemples avec AWB
 
(43 versions intermédiaires par 22 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{=da=voir|Punkt}}
{{-etym-}}
: {{ébauche-étym|da}}
 
== {{-nom-langue|de}} ==
=== {{S|verbe|de|flexion}} ===
'''punkt''' {{m}}
'''punkt''' {{pron|pʊŋkt|de}}
# [[point|Point]].
# ''Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de'' {{lien|punkten|de}}.
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{écouter|Berlin|pʊŋkt|lang=de|audio=De-punkt.ogg}}
{{ébauche-pron|da}}
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //
 
== {{langue|da}} ==
{{=no=}}
=== {{S|étymologie}} ===
{{-etym-}}
: Du {{étyl|la|da|mot=punctum}}.
: {{ébauche-étym|no}}
 
=== {{-S|nom-|da}} ===
{{da-nom-n-er}}
'''punkt''' {{m}}
'''punkt''' {{mn}}
# [[point|Point]].
# [[point#fr|Point]].
#* {{exemple | lang=da
| Nørre Sandby Klippe fyret ligger på klippens højeste '''punkt''' og er et yndet turistmål om sommeren.
| La phare de Nørre Sandby Klippe se retrouve sur le plus haut point de la roche et est un populaire but touristique pendant l'été.}}
 
== {{-pron-langue|lv}} ==
=== {{S|nom|lv|flexion}} ===
{{ébauche-pron|no}}
'''punkt''' {{pron||lv}} {{m}}
* {{API}} : //
# ''Vocatif singulier de ''[[punkts#lv|punkts]].
* {{SAMPA}} : //
 
== {{langue|no}} ==
{{=pl=}}
=== {{S|étymologie}} ===
{{-etym-}}
: Du {{étyl|la|no|mot=punctum}}.
: {{ébauche-étym|pl}}
 
=== {{-S|nom-|no}} ===
'''punkt''' {{pron||no}} {{m}}
# [[point#fr|Point]].
 
== {{-syn-langue|pl}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|pl|mot=punctum}}.
 
=== {{S|nom|pl}} ===
'''punkt''' {{pron||pl}} {{m|i}}
# [[point#fr|Point]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
* [[kropka]]
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{écouter|lang=pl|Pologne||audio=Pl-punkt.ogg}}
{{ébauche-pron|pl}}
* {{écouter|lang=pl|Pologne (Varsovie)||audio=LL-Q809 (pol)-Olaf-punkt.wav}}
* {{API}} : //
 
* {{SAMPA}} : //
== {{langue|sv}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|sv|mot=punctum}}.
 
=== {{S|nom|sv}} ===
{{sv-nom-c-er}}
'''punkt''' {{pron||sv}} {{c}}
# [[point#fr|Point]], petite marque (ronde).
#* {{exemple | lang=sv
| Nyckelpiga med 5 svarta '''punkter'''.
| Coccinelle avec 5 points noirs.}}
# {{lexique|typographie|sv}} Point.
#* {{exemple | lang=sv
| 24 '''punkter''' hög.
| Haut de 24 points.}}
# {{figuré|sv}} Point.
## ''(Dans un contrat)'' [[clause|Clause]].
##* {{exemple | lang=sv | tête = ##*
| Genomgå de särskilda '''punkterna''' i kontraktet.
| Collationner les clauses du contrat.}}
## ''(Dans un discours)'' [[chapitre|Chapitre]], [[passage]], [[période]].
## [[chef|Chef]], [[nœud]].
## [[moment|Moment]], [[instant]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
[[Catégorie:Noms communs polonais]]
{{=no=(}}
[[Catégorie:Noms communs norvégiens]]
* {{lien|fryspunkt|sv|sens=point de congélation}}
[[Catégorie:Noms communs danois]]
* {{lien|höjdpunkt|sv|sens=point culminant, point le plus haut, apogée}}
* {{lien|kokpunkt|sv|sens=point d'ébullition}}
* {{lien|kritisk punkt|sv|sens=point critique}}
* {{lien|medelpunkt|sv|sens=centre, point central}}
* {{lien|punktera|sv|sens=ponctuer}}
* {{lien|punktlig|sv|sens=ponctuel}}
* {{lien|smältpunkt|sv|sens=point de fusion}}
* {{lien|synpunkt|sv|sens=point de vue}}
{{=pl=)}}
 
=== {{S|références}} ===
[[pl:punkt]]
* {{R:Schulthess|1221}}