« bita » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : structure des articles |
m →{{S|verbe|sv}} : Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB |
||
(48 versions intermédiaires par 27 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 :
{{
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|verbe|fr|flexion}} ===
'''bita''' {{pron|bi.ta|fr}}
{{fr-verbe-flexion|biter|ind.ps.3s=oui}}
# ''Troisième personne du singulier du passé simple du verbe'' [[biter]].
=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|fr}}
== {{langue|ha}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|ha}}
=== {{S|nom|ha}} ===
'''bita''' {{pron||ha}} {{f}}
# [[révision|Révision]], relecture (d'un texte).
== {{langue|sl}} ==
=== {{S|adjectif|sl|flexion}} ===
'''bita''' {{pron||sl}}
# ''Nominatif masculin duel de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Accusatif masculin duel de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Nominatif féminin singulier de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Nominatif neutre pluriel de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Accusatif neutre pluriel de'' [[bit#sl|bit]].
=== {{S|nom|sl|flexion}} ===
'''bita''' {{pron||sl}} {{m|i}}
# ''Génitif singulier de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Nominatif duel de'' [[bit#sl|bit]].
# ''Accusatif duel de'' [[bit#sl|bit]].
=== {{S|verbe|sl|flexion}} ===
'''bita''' {{pron||sl}}
# ''Passé féminin singulier [forme en -n] du verbe'' [[biti#sl|biti]].
# ''Passé masculin duel [forme en -n] du verbe'' [[biti#sl|biti]].
# ''Passé neutre pluriel [forme en -n] du verbe'' [[biti#sl|biti]].
=== {{S|anagrammes}} ===
* {{lien|bati|sl}}
== {{langue|ses}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|ses}}
=== {{S|nom|ses}} ===
'''bita''' {{pron||ses}}
# [[bouillie|Bouillie]].
[[Catégorie:Aliments en songhaï koyraboro senni]]
== {{langue|srn}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|srn}}
=== {{S|adjectif|srn}} ===
'''bita'''
# [[amer|Amer]], [[âcre]].
== {{
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|non|sv|mot=beita}}.
=== {{
{{sv-conj-er|racine=bit|3=bet|4=bitit|6=biten|9=bits}}
# [[mordre|Mordre]], serrer avec les dents de manière à entamer.
#* {{exemple | lang=sv
| Hunden '''bet''' katten.
| Le chien a mordu le chat.}}
#* {{exemple | lang=sv
| '''Bita''' sig i tungan.
| Se mordre la langue.}}
# {{spécialement|sv}} [[croquer|Croquer]].
#* {{exemple | lang=sv
| Någon har '''bitit''' i äpplet.
| Quelqu’un a croqué dans la pomme.}}
# {{par extension}} [[piquer|Piquer]], piquer avec le bec ou un dard.
# {{figuré|sv}} [[mordre|Mordre]].
#* {{exemple | lang=sv
| Skruven '''biter''' ej.
| La vis ne mord pas.}}
#* {{exemple | lang=sv
| Kölden '''biter''' genom märg och ben.
| Le froid mord jusqu’à la moelle des os.}}
#* {{exemple | lang=sv
| På honom '''biter''' ingenting.
| Rien ne mord sur lui.}}
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=sv|Suède||audio=Sv-bita.ogg}}
=== {{S|références}} ===
* {{R:Schulthess|177}}
* {{source-wikt|sv}}
== {{langue|crh}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|crh}}
=== {{S|nom|crh}} ===
'''bita''' {{pron||crh}}
# [[grand-mère|Grand-mère]].
== {{langue|dje}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|dje}}
=== {{S|nom|dje}} ===
'''bita''' {{pron||dje}}
# [[bouillie|Bouillie]].
=== {{S|références}} ===
* {{R:PC Niger 2001}}
[[Catégorie:Aliments en zarma]]
|