« avere » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
GaAsBot (discussion | contributions)
{{=it=}} : correction erreur de moi, replaced: {{conjugaison|it} → {{conjugaison|it}} (2) using AWB
(38 versions intermédiaires par 17 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
{{voir/avere}}
== {{=it=}} ==
 
== {{-étym-langue|it}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|it|mot=habere|dif=habēre}}.
 
=== {{-verb-S|verbe|it}} ===
'''avere''' {{pron|a.ˈve.re|it}} {{auxiliaire|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conjugaison|it}|grp=2}}
# [[avoir|Avoir]], être en relation possessive.
# {{auxiliaire|it}} auxiliaire servant à former les temps composés des verbes transitifs ou de certains verbes intransitifs.
# [[devoir|Devoir]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-aux-|it}}
{{(|Composés}}
'''avere''' {{pron|a.ˈve.re|it}} {{t|it}} {{irrégulier|it}} {{conjugaison|it}}}
* {{lien|avere altre gatte da pelare|it|sens=avoir d’autres chats à fouetter}}
# [[avoir|Avoir]].
* {{lien|avere bisogno di|it|sens=avoir besoin de}}
* {{lien|avere orrore|it|sens=avoir horreur}}
* {{lien|avere senso|it|sens=avoir du sens}}
* {{lien|avere torto|it|sens=avoir tort}}
* {{lien|avere il diavolo in corpo|it|sens=avoir le diable au corps}}
* {{lien|avere la testa altrove|it|sens=avoir la tête ailleurs}}
* {{lien|avere le ali ai piedi|it|sens=avoir les ailes aux talons}}
* {{lien|avere le carte in regola|it|sens=avoir les cartes en main}}
* {{lien|avere le mani legate|it|sens=avoir les mains liées}}
* {{lien|avere tutte le carte in regola|it|sens=avoir toutes les cartes en main}}
* {{lien|avere voce in capitolo|it|sens=avoir voix au chapitre}}
* {{lien|non avere niente da perdere|it|sens=ne rien avoir à perdre}}
{{-syn-)}}
 
=== {{-S|nom-|it}} ===
{{it-accord-ei|averflexion|a.ˈve.r}}
'''avere''' {{pron|a.ˈve.re|it}} {{m}}
# [[avoir|Avoir]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[credito#it|credito]]
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
*{{pron-régécouter|lang=it|(''[[Italie]]'')<!--mettre_la_région-->|a.ˈve.re|audio=It-avere.ogg}}
* {{écouter|Italie||lang=it|audio=LL-Q652 (ita)-LangPao-avere.wav}}
 
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|lang=it}}
* {{Vikidia|lang=it}}
 
== {{=ro=langue|la}} ==
=== {{S|verbe|la|flexion}} ===
{{-étym-}}
'''avere''' {{pron||la}}
# ''Infinitif de '' {{lien|aveo|la}}.
{{note}} {{convention latine}}
 
== {{=it=langue|ro}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Dérive de [[avea#ro|a avea]].
 
=== {{-S|nom-|ro}} ===
{{ro-nom-tab|gen={{f}}|ns=avere|np=averi|as=averea|ap=averile|ds=averii|dp=averilor|vs=avereo|vp=averilor}}
'''avere''' {{pron|a.ˈve.re|ro}} {{f}}
Ligne 34 ⟶ 60 :
# Forte somme d’argent, [[fortune]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[bogăție]]
 
==== {{S|antonymes}} ====
{{-ant-}}
* [[sărăcie]]
 
[[de:avere]]
[[el:avere]]
[[en:avere]]
[[es:avere]]
[[fi:avere]]
[[gl:avere]]
[[hu:avere]]
[[id:avere]]
[[io:avere]]
[[it:avere]]
[[ja:avere]]
[[ko:avere]]
[[la:avere]]
[[lt:avere]]
[[mg:avere]]
[[nl:avere]]
[[no:avere]]
[[oc:avere]]
[[pl:avere]]
[[pt:avere]]
[[ro:avere]]
[[ru:avere]]
[[sv:avere]]
[[ta:avere]]
[[tr:avere]]
[[zh:avere]]