<!-- PRÉCAUTIONS : Ce portail utilise un modèle pour chaque section. Vous ne devez donc pas (sauf exception) éditer cette page directement, mais le modèle concerné. Pour rajouter une case au portail, copiez/collez l'un des modèles, placez le où vous voulez le voir apparaître (en haut, cadre gauche ou droite, en bas) et modifiez les paramètres en fonction de vos besoins.
-->__NOTOC__<!-- -->__NOEDITSECTION__
[[File:Legal status of German in the world.svg|droite|250px]]
{{titre|nom-page=Portail de l’allemand|couleur-titre=#ac6600|autre=}}
{{clr}}
{{boîte colorée
| titre = Présentation
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Présentation}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Présentation
| lien-couleur =
}}
{{boîte colorée
| titre = Thèmes
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Thèmes}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Thèmes
| lien-couleur =
}}
{{boîte colorée
| titre = Grammaire allemande
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Grammaire}}[[Annexe:Grammaire allemande]]
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Grammaire
| lien-couleur =
}}
<div style="display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap;"><!-- DÉBUT DU CADRE CENTRAL -->
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex: 3 1 25em;"><!-- DÉBUT DU CADRE GAUCHE -->
{{boîte colorée
| titre = Lumière sur…
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Lumière sur…}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Lumière sur…
| lien-couleur =
}}
</div><!-- FIN DU CADRE GAUCHE -->
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex: 1 3 25em;"><!-- DÉBUT DU CADRE DROITE -->
{{boîte colorée
| titre = Les catégories
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Catégories}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Catégories
| lien-couleur =
}}
{{boîte colorée
| titre = Sélection d’articles
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Sélection d’articles}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Sélection d’articles
| lien-couleur =
}}
</div><!-- FIN DU CADRE DROITE -->
</div><!-- FIN DU CADRE CENTRAL -->
{{boîte colorée
| titre = Des ressources sur la langue allemande dans les autres projets Wikimédia
| titre-couleur = #FFF
| titre-couleur-fond = #ac6600
| icone =
| contenu = {{Portail:Allemand/Wikimédia}}
| contenu-couleur-fond =
| style =
| lien = Portail:Allemand/Wikimédia
| lien-couleur =
}}
{{pied de portail}}
[[Catégorie:Portails|Allemand]]
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
{| width="100%" align="center" border="0" cellpadding="4" cellspacing="4" style="border: 1px solid #AAA; background-color:white;"
|-
| valign="top" width="50%"|
{| align="left"
| align="center" | [[Image:Deutschland topo.png|200px|''Allemand'']]
|-
| valign="top" | Bienvenue sur la section du [[Wiktionnaire]] dédiée à l’allemand, la langue officielle de l’Allemagne.
Le but de ce portail est de regrouper, de classer et de permettre un accès facile aux articles en rapport avec cette langue.
{| align="center" valign="top" width="100%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="3px" cellspacing="3px"
| style="background:#FDC745; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | Le mot de la semaine est [[Buch]] ([[livre]])
|-
|}
<br>
{| align="center" valign="top" width="100%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#E4C191; color:#black; text-align:center; border-bottom: 2px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:125%; padding:3px;" | <h1>Un peu de grammaire...</h1>
|}
== Les articles ==
En allemand, il existe trois genres : le [[masculin]], le [[féminin]] et le [[neutre]]. Le [[pluriel]] est identique pour les trois genres.
Les articles définis sont : [[der]] {{m}}, [[die]] {{f}}, [[das]] {{n}}, [[die]] {{p}}.<br>
Les articles indéfinis sont : [[ein]] {{m}}, [[eine]] {{f}}, [[ein]] {{n}}. Au pluriel, il n’y a pas d’articles indéfinis. Pour le traduire, on utilise le nom seul au pluriel.<br>
Les articles partitifs n’existent pas en allemand. Pour les traduire (par exemple : du pain), on utilise le mot seul au singulier.
Voir [[Annexe:Grammaire en allemand/Déterminants]]
== Les noms ==
Les noms communs en allemand présentent une particularité unique en Europe : ils commencent tous par une [[majuscule]]. Par exemple, on écrira '''das [[Brot]]''' (le pain), '''der [[Baum]]''' (l’arbre), '''die [[Küche]]''' (la cuisine).
Tout comme en français, les règles permettant de savoir de quel genre est un mot sont très nombreuses car il existe un grand nombre de suffixes en allemand. En voici quelques-unes :
* Les noms formés à partir d’un verbe sont neutres : '''[[essen]]''' (manger) -> '''das [[Essen]]''' : le repas.
* les noms terminés par [[-keit]], [[-ung]] sont du féminin : '''die [[Geschwindigkeit]]''' (la vitesse), '''die [[Erinnerung]]''' (le souvenir).
* les noms terminés par un '''e''' sont en général féminins (mais attention : il peut aussi s’agir de pluriels) : '''die [[Seele]]''' (l’âme).
Voir [[Annexe:Grammaire en allemand/Noms communs]]
== Les adjectifs ==
Beaucoup d’adjectifs en allemand se terminent en [[-ig]], ce qui permet au moins de reconnaître ceux-là. Mais l’adjectif peut avoir toutes sortes de terminaisons.<br>
En allemand, l’adjectif se place toujours avant le nom qu’il qualifie. Un adjectif peut, comme en français, être [[épithète]] ("collé" au nom) ou [[attribut]] (séparé du nom par un verbe d’état).
<center>'''ein kleines Kind''' (un petit enfant)<br>
'''ich bin müde''' (je suis fatigué)</center>
Par contre, l’[[apposition]] est rarement utilisée du fait de la possibilité d’insérer une proposition entière en épithète :
<center>'''der mit seinem Vater gekommene Kind sagte nix.'''<br>(l’enfant, accompagné de son père, ne disait rien.)</center>
Voir [[Annexe:Grammaire en allemand/Adjectifs]]
== Les verbes ==
Un verbe à l’infinitif se reconnaît facilement à sa terminaison : '''-en''' (seul [[sein]] [être] se termine en -in).<br>
En allemand, il existe deux sortes de verbes : les '''verbes faibles''', qui ont en général une conjugaison régulière, et les '''verbes forts''' qui sont souvent irréguliers. Mais avant de les aborder, voyons d’abord les temps en allemand.
=== Les temps de conjugaison ===
Pour chaque temps, un exemple est donné avec le verbe ''[[machen]]'' (faire).
* INDICATIF :
: [[présent]] (temps simple) ;
:: <font color="#888888">ich mache, du machst, er macht, wir machen, ihr macht, sie machen</font>
: [[prétérit]] (temps simple correspondant à l’imparfait) ;
:: <font color="#888888">ich machte, du machtest, er machte, wir machten, ihr machtet, sie machten</font>
: [[passé composé]] (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[haben]]'' [avoir] ou ''[[sein]]'' [être] au présent + participe passé du verbe) ;
:: <font color="#888888">ich habe gemacht, du hast gemacht, er hat gemacht, wir haben gemacht, ihr habt gemacht, sie haben gemacht</font>
: [[plus-que-parfait]] (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[haben]]'' [avoir] ou ''[[sein]]'' [être] à l’imparfait + participe passé du verbe) ;
:: <font color="#888888">ich hatte gemacht, du hattest gemacht, er hattet gemacht, wir hatten gemacht, ihr hattet gemacht, sie hatten gemacht</font>
: [[futur]] I (temps '''composé''' formé du verbe ''[[werden]]'' + infinitif du verbe), correpondant au futur simple en français ;
:: <font color="#888888">ich werde machen, du wirst machen, er wird machen, wir werden machen, ihr werdet machen, sie werden machen</font>
: [[futur]] II (temps '''composé''' formé du verbe ''[[werden]]'' + infinitif passé du verbe), correspondant au futur antérieur en français.
:: <font color="#888888">ich werde gemacht haben, du wirst gemacht haben, er wird gemacht haben, wir werden gemacht haben, ihr werdet gemacht haben, sie werden gemacht haben</font>
* SUBJONCTIF I :
: [[présent]] (temps simple) ;
:: <font color="#888888">ich mache, du machest, er mache, wir machen, ihr machet, sie machen</font>
: [[passé]] (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[haben]]'' [avoir] ou ''[[sein]]'' [être] au subjonctif présent + participe passé du verbe) ;
:: <font color="#888888">ich habe gemacht, du habest gemacht, er habet gemacht, wir haben gemacht, ihr habet gemacht, sie haben gemacht</font>
: [[futur]] I (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[werden]]'' au subjonctif présent + infinitif du verbe) ;
:: <font color="#888888">ich werde machen, du werdest machen, er werde machen, wir werden machen, ihr werdet machen, sie werden machen</font>
: [[futur]] II (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[werden]]'' au subjonctif présent + infinitif passé du verbe).
:: <font color="#888888">ich werde gemacht haben, du werdest gemacht haben, er werde gemacht haben, wir werden gemacht haben, ihr werdet gemacht haben, sie werden gemacht haben</font>
* SUBJONCTIF II :
: [[parfait]] (temps simple correpondant en général au conditionnel présent en français) ;
:: <font color="#888888">ich machte, du machtest, er machte, wir machten, ihr machtet, sie machten</font>
: [[passé]] (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[haben]]'' [avoir] ou ''[[sein]]'' [être] au subjonctif parfait + participe passé du verbe), correspondant souvent au conditionnel passé en français ;
:: <font color="#888888">ich hätte gemacht, du hättest gemacht, er hättet gemacht, wir hätten gemacht, ihr hättet gemacht, sie hätten gemacht</font>
: [[futur]] I (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[werden]]'' au subjonctif parfait + infinitif du verbe) ;
:: <font color="#888888">ich würde machen, du würdest machen, er würde machen, wir würden machen, ihr würdet machen, sie würden machen</font>
: [[futur]] II (temps composé formé de l’auxiliaire ''[[werden]]'' au subjonctif parfait + infinitif passé du verbe).
:: <font color="#888888">ich würde gemacht haben, du würdest gemacht haben, er würde gemacht haben, wir würden gemacht haben, ihr würdet gemacht haben, sie würden gemacht haben</font>
* IMPÉRATIF
: [[singulier]] : <font color="#888888">mach(e)</font> (le '''e''' est rajouté lorsque la prononciation avec le mot qui suit s’en trouve facilitée)
: [[pluriel]] : <font color="#888888">macht</font>
* INFINITIF
: [[présent]] : <font color="#888888">machen</font>
: [[passé]] : <font color="#888888">gemacht haben</font>
: [[futur]] I : <font color="#888888">machen werden</font>
: [[futur]] II : <font color="#888888">gemacht haben werden</font>
* PARTICIPE
: [[présent]] : <font color="#888888">machend</font>
: [[passé]] : <font color="#888888">gemacht</font>
=== Verbes faibles, verbes forts ===
* Les verbes faibles sont ceux qui prennent la termaison '''-t''' au participe passé.
<center>'''machen''' (faire) -> '''machte''' (prétérit), '''gemacht''' (participe passé)</center>
* Les verbes forts sont ceux qui se terminent en '''-en''' au participe passé. Ces verbes présentent fréquemment une alternance de voyelles entre ces formes. Quelques exemples :
<center>'''kommen''' (venir) -> '''kam''' (prétérit), '''gekommen''' (participe passé)<br>
'''gehen''' (aller) -> '''ging''' (prétérit), '''gegangen''' (participe passé)<br>
'''nehmen''' (prendre) -> '''nahm''' (prétérit), '''genommen''' (participe passé)</center>
=== Les particules verbales ===
En allemand, à partir de verbes simples, on peut "fabriquer" de très nombreux verbes en leur adjoignant une particule qui leur donne un sens particulier. Par exemple, avec le verbe '''gehen''' (aller) :
* '''aus|gehen''' : sortir
* '''ein|gehen''' : entrer
* '''weg|gehen''' : s’en aller
* '''auf|gehen''' : monter
* '''ab|gehen''' : descendre...
Ces particules sont de deux types : les '''particules séparables''', ainsi nommées parce qu'elles se séparent du verbe aux temps simples pour se placer en fin de phrase, et les '''particules inséparables''' qui ne se séparent jamais. Ces dernières amènent une particularité : il n’y a pas le préfixe '''ge-''' caractéristique du participe passé. Exemple : '''nehmen''' (prendre) -> '''unternehmen''' (entreprendre) -> '''unternommen''' (entrepris).
=== Place du verbe dans la phrase ===
Dans une proposition simple, l’ordre des mots est le même qu’en français. Par contre, dans une proposition subordonnée, qu’elle soit relative ou conjonctive, le verbe se place obligatoirement '''en fin de phrase'''. Dans les propositions interrogatives, il se place toujours '''en premier'''.
Pour plus d’explications sur les verbes, voir :
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Les temps]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Verbes faibles]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Verbes forts]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Verbes irréguliers]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Particules verbales]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/Syntaxe]]
* [[Annexe:Conjugaison en allemand/La voix passive]]
== Les déclinaisons ==
L’allemand possède quatre cas de déclinaison :
* le [[nominatif]], correspondant au cas-sujet,
* l'[[accusatif]], correpondant au cas-complément d’objet direct,
* le [[datif]], correspondant au cas-complément d’attribution,
* le [[génitif]], correspondant au cas-complément de nom.
Bien que seuls le déterminant et l’adjectif se déclinent, on retrouve dans les noms des marques de cas :
* au génitif singulier, les noms masculins ou neutres prend un '''s''' supplémentaire, accompagné parfois d’un '''e''' euphonique ;
* au datif singulier, certains noms masculins ou neutres prennent un '''e''' supplémentaire ;
* au datif pluriel, les noms terminés en "e" ou en "r" prennent un '''n''' supplémentaire.
Les déclinaisons sont utilisées soit pour la construction des verbes (par exemple : '''ich sende | einen Brief | meiner Mutter''' : j’envoie | une lettre | à ma mère), soit pour la construction des prépositions.
Pour plus de détails, voir :<br>
[[Annexe:Grammaire en allemand/Déclinaisons]]<br>
[[Annexe:Grammaire en allemand/Prépositions]]
<br>
{| align="center" valign="top" width="100%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#E4C191; color:#black; text-align:center; border-bottom: 2px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:125%; padding:3px;" | <h1>Thèmes</h1>
|- style="text-align:center"
|
<div style="float:left; width:33%">
<big>[[:Catégorie:Grammaire en allemand|Grammaire]]</big>
</div><div style="float:left; width:33%;">
<big>[[:Catégorie:Lexiques en allemand|Lexiques]]</big>
</div><div style="float:left; width:33%;">
<big>[[:Catégorie:Thématiques en allemand|Thématiques]]</big>
</div></big>
|}
{| align="left" valign="top" width="50%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | Natures des mots
|-
|
<div style="float:left; width:50%;">
* [[:Catégorie:Abréviations en allemand|Abréviations]]
* [[:Catégorie:Acronymes en allemand|Acronymes]]
* [[:Catégorie:Adjectifs en allemand|Adjectifs]]
* [[:Catégorie:Adverbes en allemand|Adverbes]]
* [[:Catégorie:Articles en allemand|Articles]]
* [[:Catégorie:Conjonctions en allemand|Conjonctions]]
* [[:Catégorie:Expressions en allemand|Expressions]]
* [[:Catégorie:Locutions en allemand|Locutions]]
:
</div><div style="float:left; width:50%;">
* [[:Catégorie:Noms communs en allemand|Noms communs]]
* [[:Catégorie:Noms propres en allemand|Noms propres]]
* [[:Catégorie:Préfixes en allemand|Préfixes]]
* [[:Catégorie:Prépositions en allemand|Prépositions]]
* [[:Catégorie:Pronoms en allemand|Pronoms]]
* [[:Catégorie:Sigles en allemand|Sigles]]
* [[:Catégorie:Suffixes en allemand|Suffixes]]
* [[:Catégorie:Verbes en allemand|Verbes]]
</div>
|}
{| align="center" valign="top" width="50%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | Vocabulaire par thème
|-
|
<div style="float:left; width:33%;">
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la biologie|Biologie]]
* [[:Catégorie:Animaux en allemand|Animaux]]
** [[:Catégorie:Oiseaux en allemand|Oiseaux]]
** [[:Catégorie:Poissons en allemand|Poissons]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la botanique|Botanique]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de l'agriculture|Agriculture]]
* [[:Catégorie:Plantes en allemand|Plantes]]
** [[:Catégorie:Fruits en allemand|Fruits]]
** [[:Catégorie:Fleurs en allemand|Fleurs]]
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de l'art|Art]]
** [[:Catégorie:Lexique en allemand de la musique|Musique]]
** [[:Catégorie:Lexique en allemand de la peinture|Peinture]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la chasse|Chasse]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la couture|Couture]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la cuisine|Cuisine]]
** [[:Catégorie:Aliments en allemand|Aliments]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la linguistique|Linguistique]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de l'éducation|Éducation]]
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[:Catégorie:Calendrier en allemand|Calendrier]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la géographie|Géographie]]
** [[:Catégorie:Pays en allemand|Pays]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de l'informatique|Informatique]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la mécanique|Mécanique]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la médecine|Médecine]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la philosophie|Philosophie]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la physique|Physique]]
* [[:Catégorie:Lexique en allemand de la religion|Religion]]
</div>
|-
|}
<br>
{| align="center" valign="top" width="100%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#E4C191; color:#black; text-align:center; border-bottom: 2px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:125%; padding:3px;" | <h1>Vocabulaire</h1>
|-
|
|}
{| align="left" valign="top" width="50%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | [[:Catégorie:Particules en allemand|Les particules verbales]]
|-
|
<div style="float:left; width:33%;">
* [[ab-]]
* [[an-]]
* [[auf-]]
* [[aus-]]
* [[auseinander-]]
* [[be-]]
* [[bei-]]
* [[daher-]]
* [[dahinter-]]
* [[davon-]]
* [[dazu-]]
* [[dazwischen-]]
* [[dran-]]
* [[drumrum-]]
* [[durch-]]
* [[durcheinander-]]
* [[ein-]]
* [[einher-]]
* [[empor-]]
* [[ent-]]
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[entgegen-]]
* [[entlang-]]
* [[entzwei-]]
* [[fest-]]
* [[fort-]]
* [[ge-]]
* [[her-]]
* [[herab-]]
* [[heran-]]
* [[herauf-]]
* [[heraus-]]
* [[herbei-]]
* [[herein-]]
* [[hernieder-]]
* [[herüber-]]
* [[herum-]]
* [[herunter-]]
* [[hervor-]]
* [[hin-]]
* [[hinab-]]
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[hinan-]]
* [[hinauf-]]
* [[hinaus-]]
* [[hinein-]]
* [[hinüber-]]
* [[hinunter-]]
* [[hinzu-]]
* [[los-]]
* [[um-]]
* [[umher-]]
* [[unter-]]
* [[ver-]]
* [[vorbei-]]
* [[weg-]]
* [[weiter-]]
* [[wieder-]]
* [[zer-]]
* [[zu-]]
* [[zurück-]]
* [[zusammen-]]
</div>
|-
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | [[:Catégorie:Pronoms personnels en allemand|Les pronoms personnels]]
|-
|
<div style="float:left; width:33%;">
* [[ich]] ([[je]])
* [[du]] ([[tu]])
* [[er]] ([[il]])
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[sie]] ([[elle]])
* [[es]] ([[il]])
* [[wir]] ([[nous]])
</div><div style="float:left; width:33%;">
* [[ihr]] ([[vous]])
* [[sie]] ([[ils]])
* [[Sie]] ([[vous]])
</div>
|-
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | [[:Catégorie:Calendrier en allemand|Les mois de l’année]]
|-
|
<div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[Januar]]<br>
[[April]]<br>
[[Juli]]<br>
[[Oktober]]
</div><div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[Februar]]<br>
[[Mai]]<br>
[[August]]<br>
[[November]]
</div><div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[März]]<br>
[[Juni]]<br>
[[September]]<br>
[[Dezember]]
</div>
|-
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | [[:Catégorie:Calendrier en allemand|Les jours de la semaine]]
|-
|
<div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[Montag]]<br>
[[Freitag]]
</div><div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[Dienstag]]<br>
[[Donnerstag]]<br>
[[Sonntag]]
</div><div style="float:left; width:33%; text-align:center">
[[Mittwoch]]<br>
[[Samstag]]
</div>
|}
{| style="float:right align="center" valign="top" width="50%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" | Les nombres
|-
|
==== Nombres cardinaux ====
<div style="float:left; width:50%;">
* [[null]] (0)
* [[eins]] (1)
* [[zwei]] (2)
* [[drei]] (3)
* [[vier]] (4)
* [[fünf]] (5)
* [[sechs]] (6)
* [[sieben]] (7)
* [[acht]] (8)
* [[neun]] (9)
* [[zehn]] (10)
* [[elf]] (11)
* [[zwölf]] (12)
* [[dreizehn]] (13)
* [[vierzehn]] (14)
</div><div style="float:left; width:50%;">
* [[fünfzehn]] (15)
* [[sechzehn]] (16)
* [[siebzehn]] (17)
* [[achtzehn]] (18)
* [[neunzehn]] (19)
* [[zwanzig]] (20)
* [[dreißig]] (30)
* [[vierzig]] (40)
* [[fünfzig]] (50)
* [[sechzig]] (60)
* [[siebzig]] (70)
* [[achtzig]] (80)
* [[neunzig]] (90)
* [[einhundert]] (100)
</div>
|-
|
==== Nombres ordinaux ====
<div style="float:left; width:50%;">
* [[erst]] (1)
* [[zweite]] (2)
* [[dritte]] (3)
* [[vierte]] (4)
* [[fünfte]] (5)
* [[sechste]] (6)
* [[siebte]] (7)
* [[achte]] (8)
* [[neunte]] (9)
* [[zehnte]] (10)
* [[elfte]] (11)
* [[zwölfte]] (12)
* [[dreizehnte]] (13)
* [[vierzehnte]] (14)
</div><div style="float:left; width:50%;">
* [[fünfzehnte]] (15)
* [[sechzehnte]] (16)
* [[siebzehnte]] (17)
* [[achtzehnte]] (18)
* [[neunzehnte]] (19)
* [[zwanzigste]] (20)
* [[dreißigste]] (30)
* [[vierzigste]] (40)
* [[fünfzigste]] (50)
* [[sechzigste]] (60)
* [[siebzigste]] (70)
* [[achtzigste]] (80)
* [[neunzigste]] (90)
* [[einhunderte]] (100)
:
</div>
|}
<br><hr>
{| style="float:right align="center" valign="top" width="100%" style="border:1px solid #AAA; background-color:white;" cellpadding="0px" cellspacing="0px"
| style="background:#EDDEC1; color:#black; text-align:center; border-bottom: 1px solid #AAA; font-weight:bold; font-size:100%; padding:3px;" colspan="6" | ''Des ressources sur l'Allemagne dans les autres projets Wikimédia :''
|-
|
|-
| [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[:w:Portail:Allemagne|'''Wikipédia''']]</br> Articles
| [[Image:Commons-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[commons:Category:Allemagne|'''Commons''']]</br> Images
| [[Image:Wikibooks-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
| [[b:allemand|'''Wikilivres''']]</br> Manuels
|-
|
|}
|