La philosophie se présente comme une quête de sagesse notamment, qui se décline sur diverses autres quêtes. Vérité, liberté, perfectionnement, émancipation, autonomie, identité, équité, amour, pureté, pouvoir, félicité (bien-être), conscience et jusqu'à la quête de soi, la quête du meilleur des mondes et la quête du bonheur.

Dans son ouvrage La quête inachevée, Karl Popper indique le caractère intemporel et universel de la quête, dans les domaines du Politique, de la Science et de la Connaissance.


Libertinage, le plaisir et la joie

Personne d'autre que Spinoza n'a trouvé meilleure solution à l'idée d'un épanouissement de sa personne en accord avec son plaisir et sa quête de bonheur. L'homme qu'il présente est un homme libre et sans crainte de pêcher. Aucune divinité ne le surveille ; seules sa conscience et sa vie intérieure le conduisent.
  • Psychanalyse du libertin, Alberto Eiguer, éd. Dunot, coll. « Psychismes », 2010  (ISBN 978-2-10-054958-0), partie I. Libertinage, le plaisir et la joie, chap. Le libertinage épousant l'histoire, Les libertins érudits du XVIIe siècle, p. 63


L'histoire universelle, c'était l'interminable récit, sans esprit ni ressort dramatique, de la violence faite au plus faible par le plus fort. Et vouloir établir une relation entre l'histoire véritable, réelle, l'histoire intemporelle de l'esprit et cette rixe stupide et vieille comme le monde d'ambitieux en quête du pouvoir et d'arrivistes avides d'une place au soleil, ou vouloir l'expliquer par celle-ci, c'était vraiment déjà trahir l'esprit.
  • Le Jeu des perles de verre (1955, 1991), Hermann Hesse (trad. Jacques Martin), éd. Calmann-Lévy, coll. « Le Livre de Poche », 2002, c1999, p. 373


Il est possible à tout homme d'aller profondément à l'intérieur et de saturer sa conscience avec le bonheur intérieur, cette intelligence illimitée, qui demeure à la source de la pensée.
  • (en) It is possible for every man to go deep within and saturate his conscious mind with inner happiness with that unlimited intelligence that dwells at the source of thought.
  • Maharishi Mahesh Yogi, 1968, Lake Louise, Canada, dans Bienfaits-Méditation, paru 2010, Maharishi University.


L'Être est béatitude dans sa nature, il est bonheur infini. L'esprit se dirige toujours dans la direction d'un plus grand bonheur, c'est l'expérience de chacun. Quelque soit la direction où l'esprit va, il va dans la direction d'un plus grand bonheur. Et puisque la nature de l'Être intérieur est béatitude et bonheur infini, par conséquent, l'esprit durant la Méditation Transcendantale prend cette direction intérieure de la manière la plus spontanée possible.
  • (en) Being is bliss in its nature, infinite happiness, mind is always moving in the direction of greater happiness, it is the experience of everyone, wherever the mind goes it goes in the direction of greater happiness. And because the nature of inner being is bliss, infinite happiness, therefore the mind during TM takes that inward course in a most spontaneous manner.
  • Maharishi Mahesh Yogi, 1968, Lake Louise, Canada, dans Bienfaits-Méditation, paru 2010, Maharishi University.