« Pehr Kalm » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Steph Hurtu (discuter | contributions)
Ajout des publications (avec réf et liens) de la description des chutes Niagara, de son mariage et son amitié avec Franklin et Bartram.
Steph Hurtu (discuter | contributions)
m Ajout d'un lien vers la page wiki de Carl Gjörwell l'Ancien
Ligne 10 :
En [[1747]], l'[[Académie royale des sciences de Suède]] le choisit pour effectuer un voyage dans les [[Colonie|colonies]] [[Treize colonies|britanniques]] et [[Nouvelle-France|françaises]] d'[[Amérique du Nord]], afin d'en rapporter des semences et des plantes pouvant être utiles pour l'agriculture et l'économie suédoise.
 
Kalm est célèbre pour avoir le premier décrit les [[chutes du Niagara]]<ref>En 1750, Kalm a rédigé une description détaillée des chutes du Niagara, en suédois, qu'il a envoyée à [[Carl Christoffer Gjörwell l'Ancien|Carl C. Gjörwell]] à Stockholm. Il s'agit de la première description scientifique de ces chutes. On peut lire le texte original dans le vol. 4 du ''Kalms Resa till Norra Amerika'' d'Elfving et Schauman (1929), pp. 162-180, ainsi que dans le vol. 4 du ''Pehr Kalm: Resejournal över resan till Norra Amerika'' de Roos et Krogerus (1988), pp. 223-234. Une traduction en anglais se trouve dans le ''Peter Kalm's Travels in North America'' de Benson (1987), pp. 693-709. Kalm a également envoyé une [https://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-04-02-0010 lettre] en anglais à Benjamin Franklin, dans laquelle il joignait une description des chutes, moins scientifique et plus brève, en lui demandant, s'il voulait la reformuler dans un meilleur anglais et la publier dans la ''[[Pennsylvania Gazette]]''. Franklin l'a corrigée et publiée le 20 septembre 1750, sous le titre «''A letter from Mr. Kalm, a gentleman of Sweden, now on his travels in America, to his friend in Philadelphia, containing a particular account of the Great Fall of Niagara''». Le texte se trouve en pages [https://www.newspapers.com/clip/15533159/the-pennsylvania-gazette 1] et [https://www.newspapers.com/clip/15533170/the-pennsylvania-gazette 2] du numéro 1136 de la ''Pennsylvania Gazette''. L'article a été repris en 1751 dans le ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433081686564 Gentleman's Magazine, and historical chronicle]'', vol. 21, pp. 15-19. Le texte est aussi inclus dans l'ouvrage de John Bartram (1751, rééd. 1895): «''[https://archive.org/details/Observationsoni00BartA/page/n97/mode/1up Observations on the inhabitants], climate, soil, rivers, productions, animals, and other matters worthy of notice made by Mr. John Bartram in his travels from Pensilvania to Onondago, Oswego and the lake Ontarion, in Canada, to which is annex’d a curious account of the cataracts at Niagara, by Mr. Peter Kalm, a swedish gentleman who travelled there''», London, Whiston et White, pp. 79-94.</ref> et avoir fourni la première étude détaillée d'histoire naturelle de l'Amérique du Nord. Il a publié son récit de voyage, qui a été traduit en plusieurs langues.
 
== Biographie ==