« Sampi » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Εὐθυμένης (discuter | contributions)
Cham (discuter | contributions)
 
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 32 :
 
=== Indices épigraphiques ===
Michel Lejeune<ref>Cf. [[#Bibliographie|Lejeune (2004)]], surtout §79 et 90.</ref> note l’existence, dans certains alphabets d’[[Ionie]] asiatique (à Téos, Éphèse, Cyzique, Halicarnasse, par exemple, mais pas à Milet) et en [[Pamphylie]] (Pergè, Sillyon) d’une lettre locale qui ne s’est pas conservée longtemps (elle est attestée entre la moitié du {{s-|VI|e}} et la moitié du {{s-|V|e}} avant l’ère chrétienne en Ionie, entre le {{s mini-|IV|e}} et le {{s mini-|II|e}} en Pamphylie). La lettre en question, que M.&nbsp;Lejeune identifie au ''sampi'', se traçait de différentes manières, dont [[Fichier:sampiGreek ionienSampi Ionian.pngsvg|12px]] et [[Fichier:Greek Sampi Pamphylian.svg|12px]] en Pamphylie.
 
Elle servait à noter la [[consonne sibilante|sifflante]] forte intervocalique issue de diverses [[modifications phonétiques]] (dont la [[palatalisation]] d'anciens ''*k'' et ''*t'' du [[proto-grec]]) et notée dans la plupart des [[dialectes du grec ancien|anciens dialectes]] par ΣΣ, ΤΤ en ionien-attique (du reste, à partir du {{s-|V|e}}, on remarque dans les alphabets d’Ionie le remplacement progressif de [[Fichier:sampiGreek ionienSampi Ionian.pngsvg|12px]] par ΣΣ, ce qu’on peut interpréter comme l’indice d’une prononciation [t͡s] passée à [ss]). En ionien d'Asie et en pamphylien, il est possible qu’elle ait été prononcée [t͡s].
 
Voici quelques exemples de mots relevés :
Ligne 51 :
Une telle lettre, dont l’utilisation était relativement rare et l’origine obscure, n’a pu qu’être déformée au fil des siècles.
 
Pour faire parvenir à partir des formes archaïques [[Fichier:sampiGreek ionienSampi Ionian.pngsvg|x15px]] ou [[Fichier:Greek Sampi Pamphylian.svg|x15px]] l’[[œil (typographie)|œil]] actuel <span style="font-size:15px;line-height:normal">Ϡ</span> de la même lettre, il faut faire appel au grec [[oncial]] dans lequel le nombre 900 est représenté par le signe [[Fichier:grec oncial sampi.png|x15px]] : le passage de [[Fichier:sampiGreek ionienSampi Ionian.pngsvg|x15px]] à [[Fichier:grec oncial sampi.png|x15px]] est clair, il s’agit d’une simplification de la forme.
 
C’est d’ailleurs ce dernier tracé qui s’est transmis à l’[[alphabet gotique]] (dont [[numération gotique|la numération]] est empruntée à la grecque), où l’on a [[Fichier:gotique 900.png|x15px]].
Ligne 95 :
 
=== Articles connexes ===
* [[Lettreslettres supplémentaires de l'alphabet grec]] ;
* [[digamma]], [[stigma]], [[koppa]] ; [[Épisème (mathématiques)|Épisèmeépisème]] ;
* [[histoire de l'alphabet grec]] ;
* [[numération grecque]] ;