Siirry sisältöön

Versioiden väliset erot sivulla ”Keskustelu käyttäjästä:Samulili”

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Lisää aihe
Wikisanakirjasta
Viimeisin kommentti: 10 vuotta sitten käyttäjältä QuiteUnusual aiheessa Ylläpitäjyytesi
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ningyou (keskustelu | muokkaukset)
Ei muokkausyhteenvetoa
 
(42 välissä olevaa versiota 24 käyttäjän tekeminä ei näytetä)
Rivi 10: Rivi 10:


:Sanonnat, esimerkiksi faire-verbiin liittyen, ovat hankala asia. Niistä kun ei ole kunnon sääntöjä eikä sellaisia ole helppo tehdäkään. Ajattelisin, että tavallisimmat sanonnat voisivat olla faire-verbin kohdalla (esim. faire beau), mutta harvinaisemmat vain toisen pääsanan kohdalla. Tämä on vain tällainen intuitioon perustuva näkemys. [[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 18. heinäkuuta 2005 kello 20:23:44 (UTC)
:Sanonnat, esimerkiksi faire-verbiin liittyen, ovat hankala asia. Niistä kun ei ole kunnon sääntöjä eikä sellaisia ole helppo tehdäkään. Ajattelisin, että tavallisimmat sanonnat voisivat olla faire-verbin kohdalla (esim. faire beau), mutta harvinaisemmat vain toisen pääsanan kohdalla. Tämä on vain tällainen intuitioon perustuva näkemys. [[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 18. heinäkuuta 2005 kello 20:23:44 (UTC)

Ranskan kielen sanastoa ei ilmeisesti sinun lisäksesi kovinkaan moni työstä, joten kysynpä sinulta. Olen nyt ottanut työn alle Artikkelitoiveiden koluamisen ja yritän parhaani mukaan kääntää lähinnä keskeisiä verbejä ja substantiiveja. Millaista käytäntöä on noudatettu substantiivien monikon merkitsemisessä? Ranskan wiktionaryssa on mallinne pluraalille, mutta meillä ei taida olla. --[[Käyttäjä:Avonlode|avonlode]] 5. kesäkuuta 2006 kello 09.52 (UTC)

:Ranskan monikko on niin säännöllinen, että olen merkinnyt monikon vain, jos se on jotain muuta kuin pelkkä s lopussa, esim [[sage-femme]]. -[[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 5. kesäkuuta 2006 kello 09.55 (UTC)


== Ruotsin kielioppi omaksi liitteekseen? ==
== Ruotsin kielioppi omaksi liitteekseen? ==
Rivi 84: Rivi 88:
::Ahaa. En ollut ennen kuullut tuosta muodosta, mutta nyt kun sitä miettii niin se kuulostaa tosiaan järkevältä. Udar lienee sanan alkuperäisempi nominatiivi, jonka taivutusmuodoista sitten virheellisesti on omaksuttu väärä perusmuoto, vähän samoin kuin vastaavissa konsonanttiloppuisissa heterokliittiparadigmoissa askel ~ askele, manner ~ mantere jne.? Tuostakin voisi kirjoittaa virkkeen ja esimerkin artikkelimallisivuille, sillä kielittäin tällainen sanan taivutuskaavojen sekamuodosteisuus on jopa yleistäkin.
::Ahaa. En ollut ennen kuullut tuosta muodosta, mutta nyt kun sitä miettii niin se kuulostaa tosiaan järkevältä. Udar lienee sanan alkuperäisempi nominatiivi, jonka taivutusmuodoista sitten virheellisesti on omaksuttu väärä perusmuoto, vähän samoin kuin vastaavissa konsonanttiloppuisissa heterokliittiparadigmoissa askel ~ askele, manner ~ mantere jne.? Tuostakin voisi kirjoittaa virkkeen ja esimerkin artikkelimallisivuille, sillä kielittäin tällainen sanan taivutuskaavojen sekamuodosteisuus on jopa yleistäkin.
::Kirjoitusasu ''myös'' on kyllä suositeltava, en varmaankaan ole ainoa joka tulee tuota pohtimaan :—)[[Käyttäjä:Flammie|Flammie]] 11. tammikuuta 2006 kello 12:58:38 (UTC)
::Kirjoitusasu ''myös'' on kyllä suositeltava, en varmaankaan ole ainoa joka tulee tuota pohtimaan :—)[[Käyttäjä:Flammie|Flammie]] 11. tammikuuta 2006 kello 12:58:38 (UTC)

==Sekalainen valitus==


Tarttee valittaa vaikken oo tehny mitää
Tarttee valittaa vaikken oo tehny mitää
Rivi 119: Rivi 125:
:::::Alle voisin vielä laittaa omalle etusivulleni aiheesta käydyn pätkän:
:::::Alle voisin vielä laittaa omalle etusivulleni aiheesta käydyn pätkän:
:::::Olisit voinut laittaa keskusteluun, niin olisi tullut huomattua aikaisemmin. Olen itse katsonut osan sanoista suoraan sähkösanakirjastani, jossa myös adjektiivit ovat merkitty omina sanoinaan. Tietysti voisi tehdä niin, että listassa olevat な-loppuiset ohjattaisiin perusmuotoon, että myös adjektiivit löytyvät listoilta. な-päätettä kun nyt ei mieleastäni voi ihan verrata suomen taivutuksiin, varsinkin kun se ei ole edes taivutus vaan lisäpartikkeli, jolla sanasta tehdään adjektiivi. Lisäksi tällä perusteella <strike>する-sanojakaan</strike> ei saisi lisäillä, eikä myöskään の-päätteellä tulevia sanoja saisi lisäillä, jotka meinaavat jotain ihmisryhmää (esim. アルコール中毒の - alkoholisti). Mikä järki tässä on? Kielioppia tuntemattomien elämää vain hankaloittaa. --Ningyou 6. huhtikuuta 2006 kello 08.07 (UTC)
:::::Olisit voinut laittaa keskusteluun, niin olisi tullut huomattua aikaisemmin. Olen itse katsonut osan sanoista suoraan sähkösanakirjastani, jossa myös adjektiivit ovat merkitty omina sanoinaan. Tietysti voisi tehdä niin, että listassa olevat な-loppuiset ohjattaisiin perusmuotoon, että myös adjektiivit löytyvät listoilta. な-päätettä kun nyt ei mieleastäni voi ihan verrata suomen taivutuksiin, varsinkin kun se ei ole edes taivutus vaan lisäpartikkeli, jolla sanasta tehdään adjektiivi. Lisäksi tällä perusteella <strike>する-sanojakaan</strike> ei saisi lisäillä, eikä myöskään の-päätteellä tulevia sanoja saisi lisäillä, jotka meinaavat jotain ihmisryhmää (esim. アルコール中毒の - alkoholisti). Mikä järki tässä on? Kielioppia tuntemattomien elämää vain hankaloittaa. --Ningyou 6. huhtikuuta 2006 kello 08.07 (UTC)

::::::Vastataanpa nyt vielä tähänkin, vaikka jo laitoin tuonne (etusivultasi keskustelusivullesi siirtämääni) juttuun jatkoa. Olen kyllä hyvin tietoinen, että adjektiivit ovat oma sanaluokkansa. Japanin ja suomen adjektiivit eivät kuitenkaan mene aivan täysin "yksi yhteen", vaikka molempia kutsutaan adjektiiveiksi, on niiden perimmäisessä käyttäymisessä eroja. Ilmaisin itseäni hyvin epäselvästi, mutta tarkoituksenani oli viitata sanan vartaloon, joka on siis noilla substantiiveilla ja adjektiiveilla sama. Kuten varmasti tiedät, liittämällä tiettyihin substantiiveihin kopula "na", saadaan niistä adjektiiveja. "Na" on muuten alunperin ja pohjimmiltaan kopula eli yhdistäjä (muita kopuloita ovat mm. です, だ ja で), eikä partikkeli ja siinä on vissi ero. "Na"-päätettä voidaan ajatella ns. välttämättömänä pahana, joka on pakko laittaa kahden substantiivin väliin, mikäli halutaan ensimmäisen määrittävän jälkimmäistä eli käytännössä ensimmäisestä substantiivista tulee adjektiivi. Se siis käyttyy ''kieliopillisesti'' kuten substantiivi. Tämän takia minusta na-adjektiivit ovat tavallaan "taivutettuja muotoja" ja ne kuuluvat minusta pääsanansa (eli substantiivin) alle. Ne ovat toki myös aivan itsenäisiä sanoja ja kuuluvat tietysti omaan sanaluokkaansa ja kieltä ja kielioppia tuntemattomia varten on substantiivin ja na-adjektiivin välille tehtävä ero epäselvyyksien välttämiseksi. (En nyt taaskaan saanut ajatuksiani kirjoitettua tähän niin kuin olisin halunnut, mutta sopii kysellä tarkennuksia.)
::::::Sitten vielä hieman tuohon kommenttiisi henkilöistä, jotka eivät tunne japanin kieltä lainkaan. Tiedän, että tämän sanalistan on tarkoitus olla sellainen, että kuka tahansa voi etsiä minkä tahansa sanan. Pitäisikö siis esimerkiksi jokaisesta verbistä liittää sanalistaan jokainen mahdollinen taivutusmuoto, jotta kieltä tuntemattomat löytäisivät nämä sanat? Siitä vaan lisäämään ja laittamaan uudelleenohjausta verbin "sanakirjamuotoon". (Tämä ei ole tarkoitettu tulkittavaksi minkäänlaisena kettuiluna, vaan lähinnä selventämään pointtiani siitä, miksi haluan kaikki mahdolliset samanvartaloiset sanat samaan artikkeliin) :)
::::::[[Käyttäjä:Milmimilmi|Milmimilmi]] 30. toukokuuta 2006 kello 20.28 (UTC)


==Egyptiläinen==
==Egyptiläinen==
Rivi 140: Rivi 150:


:Ajattelin kyllä tuota uudelleenohjausta, mutta itse päädyin siihen, että puolikkaan merkki -sivulla on kuitenkin nuo käännökset, joten vieraatkin kielet toimii. -[[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 20. huhtikuuta 2006 kello 18.49 (UTC)
:Ajattelin kyllä tuota uudelleenohjausta, mutta itse päädyin siihen, että puolikkaan merkki -sivulla on kuitenkin nuo käännökset, joten vieraatkin kielet toimii. -[[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 20. huhtikuuta 2006 kello 18.49 (UTC)

== Levykevandaali ==
Olen levykevandaali.

== Puolan sanakirja ==

Hei,
en tieda, missä on puolan sanakirja? Muodostatko sinä vain luokkat? Löyn vain puolalaiset sanat vain tällä: [[Wikisanakirja:Puolan kielen sanalista]] . Missä ovat viela ?
Terveisin
ania

PS OK Me kirjoisimme in the same time ;)


Terve. Voisitko muuttaa Wikipediassa IP-osoitteelleni 213.216.199.10 asettamasi eston muotoon, jossa rekisteröityneenä käyttäjänä voin muokata sivuja estosta huolimatta? --[[Käyttäjä:213.216.199.10|213.216.199.10]] 11. syyskuuta 2006 kello 11.55 (UTC)

== Estohintaagit ==

Mites vandaaliestoissa tulis nää namiskat asetella (ja miksi) ? --[[Käyttäjä:Aulis Eskola|Aulis Eskola]] 14. marraskuuta 2006 kello 09.56 (UTC)

*Estä vain kirjautumattomat käyttäjät
*Estä tunnusten luonti
*Automatically block the last IP address used by this user, and any subsequent addresses they try to edit from

Jokatapauksessa tästä on tuloksena varmaan melkoisen osan IP-avaruudesta sulkemista. Mites sitä tilannetta kontrolloidaan, että mitä osoitteita / alueita on pois käytöstä? --[[Käyttäjä:Aulis Eskola|Aulis Eskola]] 14. marraskuuta 2006 kello 11.22 (UTC)

:Kysytpä vaikeita, jos kyse on käyttäjätunnusta käyttävästä henkilöstä. Pitää ottaa selvää. -[[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 14. marraskuuta 2006 kello 13.21 (UTC)

:Kahdella ensimmäisellä ei ole vaikutusta, kun estää käyttäjätunnuksen. Kolmas on ilmeisesti perinteinen autoblock, joka blokkaa IP:n rajoitetuksi ajaksi ja joka olisi syytä olla päällä. -[[Käyttäjä:Samulili|Samulili]] 14. marraskuuta 2006 kello 13.32 (UTC)

==Estopyyntö==

Bannaa toi [[Käyttäjä:Sankar\' Jylhän Kuusiston]]! räyh! Se on ihan suoraa matkintaa! --[[Käyttäjä:Kuusiston Sankar|Kuusiston Sankar]] 26. marraskuuta 2006 kello 19.15 (UTC)

==Check user==
Hei Samulili, you have check user rights on fi.wiktionary. --[[Käyttäjä:Snowdog|Snowdog]] 9. joulukuuta 2006 kello 18.24 (UTC)

== Espanjan refleksiivejä verbejä ==

Moro, olet kuulemma espanjan taitajia. Voisitko katsoa viime yönä Aulis Eskolan kanssa käytyä keskustelua ym aiheesta (A.E.:n keskustelusivuilla). Katsotaan miten niitä refl. verbejä tulisi kohtelemaan. --[[Käyttäjä:Parttimehippy|Parttimehippy]] 14. joulukuuta 2006 kello 09.53 (UTC)

== Keskusteluun mukaan ==

Terve. Kutsuisin Sinut kertomaan mielipiteesi yhdestä sana-artikkelityypistä [[Wikisanakirja:Kahvihuone#Erimaiset naiset|tänne]]. Laitan tämän saman kutsun hyvää tarkoittavana spämminä mahd. monelle suomea äidinkielenään puhuvalle rekisteröityneelle käyttäjälle, jotta asiasta oikeasti käytäisiin edes jotensakin demokraattista keskustelua. :) -- [[Käyttäjä:Puisque|Puisque]] 7. toukokuuta 2008 kello 02.21 (UTC)

== Saksan verbityypit ==

Moro. Saksan oppikirjoissa &ndash; ne mistä ainakin mä oon oppia ammentanu, unter anderem ''Mosaik 6'' (tesktei ja harjotuksii; Gummerus 2004), ''Viel Erfolg'' (kielioppii ja harjotuksii; WSOY 2002) yms.äms.tems.moms. &ndash; saksan vahvoja verbejä (eli verbejä joiden imperfekti päättyy konsonanttiin ja part. perf. ''-en-''päätteeseen; ''geben, gibt, ga'''b''', gegeb'''en''''') kutsutaan vahvoiks eikä epäsäännöllisiks (varmaankin siks, koska ne muodostaa niin valtavan joukon), ja heikkoja ("säännöllisiä", esim. ''machen, macht, mach'''te''', gemach'''t''''') verbejä "heikoiks" ja heikkoja epäsäännöllisiä ylläri pylläri "heikoiks epäsäännöllisiks". Ja näin näyttää tekevän myös ainakin englannin Wikisanakirja [http://en.wiktionary.org/wiki/Category:German_strong_verbs] (tosin näin ei tee saksankielinen [http://de.wiktionary.org/wiki/Kategorie:Verb_%28Deutsch%29]...???). Mikä käsitys sul on, nimitetäänkö imperfektissä konsonanttiloppuisia ja part. perf.:ssä en-loppuisia vielä nykyään "vahvoiks" vai "epäsäännöllisiks"? Mul on se käsitys et noit kutsuttais yleisesti viel "vahvoiks", ja "säännöllisiä" "heikoiks" ja vielä ''[[denken]]in'' kaltaisia imperfektissä vartaloaan muuttavia (''d'''enk'''en, d'''enk'''t, d'''ach'''te, ged'''ach'''t'') "heikoiks epäsäännöllisiks".

Sitä paitsi, vartalo- ja vokaalimuutosten perusteella epäsäännöllisiks jäis vaan modaaliset apuverbit eli [[können]], [[müssen]], [[dürfen]], [[mögen]], [[wollen]] ja sitten kummajainen [[wissen]] (nää kaikki on muuten heikkoja epäsäännöllisii, paitsi että y3p:stä puuttuu t ja yksikön persoonissa on eri vokaalit ku monikossa, ''er muss''/''weiß''/''will''/''kann'', ''wir müssen''/''wissen''/''wollen''/''können''). Ja sittenhän vielä on tää suppletiivinen kummajainen ''[[sein]]'' ('''''b'''in, '''b'''ist, '''s'''ind, '''i'''st, '''w'''ar...''), [http://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_copula], ja heikoiks muuttuneet sekasikiöt joista on olemassa vahvat part. perf.:t (salzen, salzte, geasalzt/gasalzen; melken, melkt, melkte, gemelkt/gemolken).

Joten, olisko kohdallaan heittää noi vahvat verbit omaan, vahvaan luokkaan, pois epäsäännöllisten luokista? Älä hemmetis, kauhee työ muuttaa käytäntöön eessuntaassun, :D mut mietin vaa et vastais mu mielest yleistä nykykäytäntöä ja olis siten järkevämpi. Nää ihan perusverbit eli heikot säännölliset (machen) vois jättää sikseen ilman omaa luokkaa "säännölliset verbit" ja denkenin kaltaisille vois olla luokka ''heikot epäsäännölliset verbit''? Käykö ollenkaan järkeen? [[:Keskustelu luokasta:Saksan kielen epäsäännölliset verbit|keskustelkaamme asiasta täällä]] -- [[Käyttäjä:Puisque|Puisque]] 3. elokuuta 2008 kello 19.33 (UTC) ''PS. laitoin samaa viestiä muillekin saksaa osaaville''

==Äänestämään :) ==
Tervehdys, [[:Wikisanakirja:Kahvihuone#Synonyymien paikka artikkelin rakenteessa|annathan äänesi artikkelirakenteesta]] (koskien synonyymien sijaintia artikkeleissa) tai toivottavasti osallistut ainakin keskusteluun. -- [[Käyttäjä:Puisque|Puisque]] 14. helmikuuta 2009 kello 16.42 (UTC)

== Estä minut... ==

...Sentreeen sukkanukkena!! Älä kuiteskaan estä sähköpostinlähettämisoikeutta, sillä en edes osaa lähettää sähköpostia, kuten Sentreeen muutoksista näkyy!! Sentree ei myöskään osaa lähettää sähköpostia!!--[[Käyttäjä:Gagler-889|Gagler-889]] 21. marraskuuta 2009 kello 15.58 (UTC)

==Ylläpitäjyytesi==
Hei. Olen ylivalvoja. Uusi käytäntö koskien "edistyksellisten oikeuksien" (ylläpitäjät, byrokraatit, jne.) poistoa hyväksyttiin hiljattain yhteisön konseksuksella. Tämän käytännön mukaan ylivalvojat arvioivat ylläpitäjien aktiivisuuden wikeissä, joissa ei ole inaktiivisuus-käytäntöä.

Täytät inaktiivisuuskriteerit (ei muokkauksia, eikä lokimerkintöjä kahteen vuoteen) xxwikissä, jossa olet (ylläpitäjä / byrokraatti / byrokraatti ja ylläpitäjä). Koska xxwikissä ei ole omaa ylläpitäjien oikeuksien käsittelyprosessia, järjestelmänlaajuinen käytäntö koskee sitä.

If you wish to retain your rights, you should notify the community that the stewards sent you this information about your inactivity to discuss the matter. Following your community's discussion, if the community then wants that you keep your rights, please contact the stewards at m:Stewards' noticeboard, and link to the discussion of the local community, where they express their wish to continue to maintain the rights, and demonstrate a continued requirement to maintain these rights.

We stewards will evaluate the responses. If there is no response at all after approximately one month, we will proceed to remove your administrative rights. In cases of doubt, we will evaluate the responses and will refer a decision back to the local community for their comment and review. If you have any questions, please contact us on [[m:Stewards' noticeboard]].

Parhain terveisin, [[Käyttäjä:QuiteUnusual|QuiteUnusual]] ([[Keskustelu käyttäjästä:QuiteUnusual|keskustelu]]) 9. lokakuuta 2013 kello 08.11 (UTC)

Nykyinen versio 9. lokakuuta 2013 kello 08.19

Tyyliohje

[muokkaa]

Joskus pienetkin yksityiskohdat ärsyttävät: Voisitko kirjoittaa otsikot isoilla mallin tyyliin...

Mukavaa, että tänne puolelle eksyy yhä enemmän kävijöitä wikipediasta heittämässä joitakin sana-artikkeleja :) --Aulis Eskola 12. heinäkuuta 2005 kello 10:45:17 (UTC)

Ranska

[muokkaa]

Selailin ranskalaista sanastoa, oli tehnyt melkoisesti työtä. Millaiset tavoitteet olet asettanut. Käyttösanastoa vai jotain enemmän? Entä jonkun ranskalaisen sanan eri käyttömuptojen esiintuominen, esim. faire-verbi? Olisin kiinnolla mukana kehittämässä ja sanastoa täydentämässä. En ihan viitsisi ottaa Petit Robert'ia ja alkaa siitä kirjoittamaan sanoja ja niiden vastinetia. 18.07.2005 klo 23:13. Alexius Manfelt

Tähän mennessä olen ottanut vain omasta oppikirjastani kaikenlaisia sanoja - se tukee myös kivasti opiskelua, kun tämä muuten meinaa viedä siltä liikaa aikaa :) Muuten erityisiä tavoitteita ei ole (aikaahan tämä vie, mutta ei Roomaakaan päivässä rakennettu), mutta olen toistaiseksi tehnyt vain ranska-suomi-sanakirjaa. Olisi ilman muuta kiva saada apua projektiin :)
Sanonnat, esimerkiksi faire-verbiin liittyen, ovat hankala asia. Niistä kun ei ole kunnon sääntöjä eikä sellaisia ole helppo tehdäkään. Ajattelisin, että tavallisimmat sanonnat voisivat olla faire-verbin kohdalla (esim. faire beau), mutta harvinaisemmat vain toisen pääsanan kohdalla. Tämä on vain tällainen intuitioon perustuva näkemys. Samulili 18. heinäkuuta 2005 kello 20:23:44 (UTC)

Ranskan kielen sanastoa ei ilmeisesti sinun lisäksesi kovinkaan moni työstä, joten kysynpä sinulta. Olen nyt ottanut työn alle Artikkelitoiveiden koluamisen ja yritän parhaani mukaan kääntää lähinnä keskeisiä verbejä ja substantiiveja. Millaista käytäntöä on noudatettu substantiivien monikon merkitsemisessä? Ranskan wiktionaryssa on mallinne pluraalille, mutta meillä ei taida olla. --avonlode 5. kesäkuuta 2006 kello 09.52 (UTC)Vastaa

Ranskan monikko on niin säännöllinen, että olen merkinnyt monikon vain, jos se on jotain muuta kuin pelkkä s lopussa, esim sage-femme. -Samulili 5. kesäkuuta 2006 kello 09.55 (UTC)Vastaa

Ruotsin kielioppi omaksi liitteekseen?

[muokkaa]

Huomasin että lisäilet ruotsin sanojen taivutusluokkia wikisanakirjaan. Mielestäni ne eivät kuulu samaan nimiavaruuteen sana-artikkelien kanssa, olisikohan mahdollista siirtää ne vaikkapa Liite:-alkuisiksi, ja mielellään ehkäpä yhden artikkelin alle, kuten suomen deklinaatiot ja konjugaatiot nyt ovat? —Flammie 13. elokuuta 2005 kello 11:50:06 (UTC)

Teempä näin. -Samulili 13. elokuuta 2005 kello 13:35:11 (UTC)

Artikkeli Ssuomi pitäisi siirtää artikkelin Suomi päälle. --Hartz

wikipedia mallineiden poisto artikkelista

[muokkaa]

Jos joku ihmettelee, miksi olen poistanut wikipedia-mallineita artikkeleista, se johtuu siitä, että {{wikipedia}} (pienellä w:llä) oli merkitty roskaksi, jonka takia luulin wikipedia-mallinetta yhdeksi roska-mallineen alalatyypiksi. Pahoittelen. -Samulili 27. syyskuuta 2005 kello 18:05:14 (UTC)

Poisto- ja testauspyyntö

[muokkaa]

Moi Samulili, poistaisitko sivun $1. Poistettuasi sen, voisit testata sivulta Käyttäjä:Hartz/testikenttä löytyvää taulukkoa, jonka ylärivin pitäisi toimia ($1:n poiston jälkeen). Se olisi hionnan jälkeen tarkoitus laittaa etsi-sivulle haetun artikkelin luontia helpottamaan. Tuon $1:n tilalle tulee siis hakusana. Aluksi yritin hommaa kommenttien avulla, mutta tuo laatikko muokkausnäkymän päällä on vähintäänkin näppärä. Yksinkertaisia (lyhyitä) artikkeleita sillä on helppo luoda, ja artikkelipohjien mukaan vaihtuvat luokat ja ylin otsikkotaso. Mitä pidät tästä ideasta? Jos ei jostain syystä toimi, niin tässä on linkki saksan sanaan juustokakku. –Hartz 19. lokakuuta 2005 kello 11:48:51 (UTC)

RobotGMwiktin esto

[muokkaa]
(Estoloki); 20:22:22 . . Samulili (Keskustelu) (esti käyttäjän tai IP-osoitteen Käyttäjä:RobotGMwikt. Eston kesto: 1 day: wrong iw)

Voisitko kirjoittaa eston yhteenvetoon missä artikkelissa virhe tapahtui? En nyt äkkiseltään löytänyt estoon johtanutta virhettä, joten voisitko kertoa? Botit ovat tietysti melko luotettavia muokkaajia, mutta tarvitseeko estää vuorokaudeksi, jos virhe tapahtuu vain esim. yhdessä artikkelissa? Sekopäisiä muokkauksia jatkuvasti tekevä botti, jota ei valvota on hieman eri asia kuin asiallisesti toimiva botti, jonka muokkauksia valvotaan ja mahdolliset virheet korjataan. GerardM saattaa myös ajaa bottia kerralla vuorokauden ympäri tarkistaen muokkaukset jälkikäteen.

RobotGMwiktin toimintaperiaate on luultavimmin kieltenvälisten linkkien kerääminen muunkielisistä artikkeleista, jolloin muualta löytyvä virheellinen linkki saattaa tallentua tännekin. Tällainen pikkumoka ei mielestäni oikeuta estämiseen, vaan GerardM:n (tai virheen huomaavan) täytyy silloin korjata sattunut virhe. Botin tai botin omistajan keskustelusivulle olisi myös hyvä kirjoittaa estosta, jos vain mahdollista. –Hartz 30. lokakuuta 2005 kello 18:27:26 (UTC)

Nuo virheet koskevat näitä iso/pieni kirjain juttuja. Esimerkiksi aktie ja abonnement, mutta ilmeisesti se vaikuttaa kaikkiin sivuihin. Laitoin Gerardille viestin, mutta jätin sen metaan, joten sitä ei huomaa täältä. Katsotaan, onko asia korjattavissa. -Samulili 30. lokakuuta 2005 kello 18:57:35 (UTC)
Kiitos nopeasta selvennyksestä, alkukirjaimiahan niissä on pielessä. Tuossa hommassa on ongelmaa kerrakseen, eivätkä linkit aivan heti mene oikein. Kieltenvälisten linkkien lisääjän on valikoitava botin lisäykset erittäin tarkkaan, eikä automaattinen botin ajaminen sitten oikein onnistu. Mutta kyllä linkit lähtevät menemään oikein, varsinkin kun esto otettiin pois. Lipsahduksia tosin tulee varmasti sattumaan jos toinenkin, mutta niistä ei kannattane muokkausestoa antaa. –Hartz 30. lokakuuta 2005 kello 20:13:06 (UTC)
Juttelin Gerardin kanssa IRCissä ja hän muutti botin toimintaa hieman (nyt se saattaa aiheuttaa ongelmia niille sanakirjoille, joilla ei ole eroa ekassa kirjaimessa...) ja sen pitäisi nyt tehdä oikeita muokkauksia. -Samulili 30. lokakuuta 2005 kello 20:15:45 (UTC)
Ainakin artikkeleissa alp, alkali, aluminium ja amethyst taisi mennä mönkään... –Hartz 30. lokakuuta 2005 kello 20:49:24 (UTC)
Andre Engels muokkasi bottia käsittelemään uudelleenohjauksia paremmin, joten nyt ei pitäisi mennä enää pieleen oli etukirjain suuri tai pieni. –Hartz 4. joulukuuta 2005 kello 17:09:49 (UTC)

MediaWiki

[muokkaa]

Kirjautumissivuun on tullut muutoksia: Sivua MediaWiki:Loginend pitäisi muokata [1] ja MediaWiki:Loginpromptin voinee tyhjentää (tai toisin päin). Lisäksi pitää kääntää MediaWiki:Nologin ja sen $1 MediaWiki:Nologinlink. Näillä saadaan kirjautumissivu kutakuinkin kuntoon. Kannattaa verrata Wikipedian vastaaviin.

Sivu MediaWiki:Personaltools antaa käyttäjäpalkin h5-otsikolle nimen, jota ei näy MonoBook-nahalla. Voisiko siihen kirjoittaa "Käyttäjä", koska "Henkilökohtaiset työkalut" on hieman liian pitkä (vrt. Personal tools). Css-asetuksissani tuo menee häiritsevästi tilastaan yli. Muuttamisesta ei varmaan olisi haittaa koska tekstiä ei siis tavallisesti näy. –Hartz 4. joulukuuta 2005 kello 17:09:49 (UTC)

Done. Kai. -Samulili 4. joulukuuta 2005 kello 20:09:37 (UTC)
Hyvältä näyttää. Vielä kuitenkin pitää olla vastakohta, eli MediaWiki:Gotaccount ja sen $ MediaWiki:Gotaccountlink. Huomasin vasta nyt kun koitin sitä luo käyttäjätunnus -linkkiä. Kääntäisitkö vielä nämä? –Hartz 4. joulukuuta 2005 kello 22:05:07 (UTC)

Kommenteistasi käyttäjäsivullani

[muokkaa]

Heippa. Tulinpa tänne vain toteamaan, että vastasin pariin kommenttiisi käyttäjäsivullani. Olen ollut kauan poissa, joten en ollut aiemmin nähnyt kommenttejasi. Editoin sitä mainitsemaasi artikkelia.--MiaK 6. joulukuuta 2005 kello 16:43:59 (UTC)

Käännöksen poistaminen?!

[muokkaa]

Miksi poistit käännökset sanasta isibongo? Eikös ne olleet oikein? --Aulis Eskola 7. joulukuuta 2005 kello 14:18:15 (UTC)

Käytännöksi on otettu tässä viime viikkoina, että käännökset pannaan suomenkielisiin sanoihin. Muuten ylläpidettävien käännösten määrä kasvaa eksponentiaalisesti suhteessa artikkelien määrään. -Samulili 7. joulukuuta 2005 kello 14:25:29 (UTC)
Onko tämä jokin yleisperiaate nykyään wikisanakirjoissa? Siis, että aina pitäisi olla "emäkielen" sana joko artikkelin nimenä (annetaan muita käännöksiä) tai selityskielenä (ei anneta muita käännöksiä). Esim. englanti-ruotsi-kieliparin välisiä käännöksiä pitäisi sitten etsiä joko en tai sv wikeistä. Vai liittyykö tämä jotenkin mahdollisiin ajatuksiin eri sanakirjawikien liittämisestä toisiinsa? Onko heti viitata joitakin keskusteluja asiasta? (Anteeksi, että kyselen tyhmiä, kun ei ole ollut viimeaikoina aikaa sanakirjahankkeelle paljoa enkä heti löytänyt perusteellisia keskustelujakaan...) --Aulis Eskola 16. joulukuuta 2005 kello 15:07:48 (UTC)
Tuo lienee ainoa aiheesta käyty keskustelu: Wikisanakirja:Kahvihuone#Käännökset. Nyt kävi muistaakseni jotensakin kutensakin niin, että ensin taisi Hartz alkaa poistaa "ristiinkäännöksiä" (vai miksi niitä sanoisi). Jonkin ajan kuluttua mukaan ryhtyi myös Condição ja lopulta myös IP *.13 (Geek). Lisäksi Hartz laati käyttäjäsivulleen vision Wikisanakirjan lähitulevaisuudesta, johon kuului noiden käännösten poistaminen (mä taas taidan olla täällä liikakin...). Kun ei kukaan sanonut asiasta mitään, niin ryhdyin sitten itsekin noita poistamaan.
Perustelut liittyvät kai ennen kaikkea ylläpidettävyyteen, mutta vannomaan en mene. -Samulili 16. joulukuuta 2005 kello 15:17:46 (UTC)
Joo, eli käännösten määrä kasvaisi muuten suureksi ja niitä olisi hidas korjata ja lisätä. Mitä olen asiaa seurannut ja siitä keskustellut, niin tämä on yleistä. Polyglot (ylläpitäjä en-wiktissä) ihmetteli asiaa jo elokuussa käyttäjäsivullaan. Tällä hetkellä usea suomen sana on ilman käännöksiä, emmekä mitenkään pystyisi pitämään kaikille sanoille käännöksiä yllä. Botteja ei voi näihin käyttää monimutkaisuuden vuoksi, eli tilanne tulisi myöhemmin olemaan samanlainen kuin Wikipedia ilman interwiki-botteja. On tämä mihin on nyt siirrytty mielestäni entistä toimivampi, ja antaa hyvät edellytykset Wikisanakirjan kasvulle. –Hartz 16. joulukuuta 2005 kello 15:58:34 (UTC)

Wikipediasta

[muokkaa]

Moi, IP-osoitteellani (80.186.243.27) on Wikipediassa esto. En ole tehnyt mitään sääntöjen vastaista enkä saanut edes varoituksia. En myöskään löydä IP:n muokkaushistoriasta mitään asiatonta. Voisitko poistaa eston? --80.186.243.27 30. joulukuuta 2005 kello 14:21:49 (UTC)

Pyyntöjä

[muokkaa]

Poistaisitko sivun Malline:Minitynkä. Osaisitko vahvistaa Keskustelu luokasta:Saksan kielen vahvat verbit ja Keskustelu luokasta:Saksan kielen maat, ettei tule myöhemmin valituksia jos siirrän sivut toisiin luokkiin. Kiitos. –Hartz 5. tammikuuta 2006 kello 13:07:41 (UTC)

m. udar?

[muokkaa]

Mitä kirjoittamasi merkintä (m. udar) mahtaa tarkoittaa artikkelissa utareet? Artikkelimallisivun mukaan muistaakseni merkintä m. on maskuliiniselle muodolle? —Flammie

Tarkoittaa "myös". Olisi voinut kai kirjoittaa sanan kokonaankin. -Samulili 11. tammikuuta 2006 kello 12:42:28 (UTC)
Ahaa. En ollut ennen kuullut tuosta muodosta, mutta nyt kun sitä miettii niin se kuulostaa tosiaan järkevältä. Udar lienee sanan alkuperäisempi nominatiivi, jonka taivutusmuodoista sitten virheellisesti on omaksuttu väärä perusmuoto, vähän samoin kuin vastaavissa konsonanttiloppuisissa heterokliittiparadigmoissa askel ~ askele, manner ~ mantere jne.? Tuostakin voisi kirjoittaa virkkeen ja esimerkin artikkelimallisivuille, sillä kielittäin tällainen sanan taivutuskaavojen sekamuodosteisuus on jopa yleistäkin.
Kirjoitusasu myös on kyllä suositeltava, en varmaankaan ole ainoa joka tulee tuota pohtimaan :—)Flammie 11. tammikuuta 2006 kello 12:58:38 (UTC)

Sekalainen valitus

[muokkaa]

Tarttee valittaa vaikken oo tehny mitää

Suomi

[muokkaa]

Ajatteletko että suomen sanoihin alettaisiin merkitä otsikko ==Suomi==? Ajattelin kysäistä kun tähän mennessä suurimpaan osaan sitä ei ole merkitty (nykyisessä artikkelimallissa sitä ei ole), mutta tekemistäsi sivuista sellainen löytyi. Tulisiko tästä eräs artikkelimalliin tuleva muutos? –Hartz 22. tammikuuta 2006 kello 15.58 (UTC)Vastaa

Tuosta on tullut tapa, koska otsikko tarvitaan kuitenkin aina, kun sanalla on merkityksiä myös muissa kielissä. -Samulili 22. tammikuuta 2006 kello 16.26 (UTC)Vastaa

nihilismi tekijänoikeusrikkkomus

[muokkaa]

Poistamasi nihilismi oli myös suora kopio Jukka K. Korpelan sanakirjasta, olin juuri tarkistamassa asiaa kun olit ehtinyt poistaa sen. Tämä siis tiedoksi, jos samankaltaisia artikkeleita joku muukin anonyymi yrittää tyrkyttää.—Flammie 12. helmikuuta 2006 kello 21.03 (UTC)Vastaa

Japanin sanojen luokittelu

[muokkaa]

Kiitoksia vaan kovasti, tuo keskustelusivulleni laittamasi ohje vastasi heti alkuun pariin kysymykseeni. Ryhdyin heti korjaustoimiin ja samantien tuli vastaan probleema: sana ふざけるhan pitäisi mennä luokkaan ふさ|ける eikös niin? Punaista linkkiä tuo vaan taas pukkaa... Eli eikö tuota luokkaa ole oikeasti olemassa vai olenko edelleen töpeksinyt jotenkin? -Milmimilmi 20. helmikuuta 2006 kello 10.37 (UTC)Vastaa

Ihan oikein teit. Linkki on punainen, koska luokkaa ei vielä ole sillä sivulla ei ole tekstiä. Kirjoitin luokan sivulle [[Luokka:Japanin sanat-ふ|さ]], eli luokittelin sen ja nyt linkin pitäisi näkyä sinisenä. -Samulili 20. helmikuuta 2006 kello 10.56 (UTC)Vastaa
Olit tuolla mietiskellyt pitäisikö fuben ja fuhin laittaa omiin artikkeleihinsa. (Tuo merkintä katosi nyt koska siirsin sanat oikeaan paikkaansa eli pois sivulta 不便な sivulle 不便)
Minusta siihen ei ole tarvetta, sillä sanat kuitenkin kirjoitetaan samoilla kanjeilla, joten kyllä ne kuuluvat samalle sivulle. Se, että sanat ovat samassa artikkelissa, on minusta käyttäjäystävällisempää kuin se, että joutuisi klikkaamaan itsensä vielä erilliselle sivulle (ajatellaan, että joku käyttäisi tätä sanakirjana). Entäs sitten jos joku innostuu lisäämään kiinan sanoja? Sitten tarvittaisiin myös kiinan (tai korean...) vastaaville ilmauksille omat sivunsa. Onhan useissa hiragana-merkinnöissäkin enemmän kuin yksi sana. Luokittelu onnistuu kuitenkin nykyiselläänkin aivan hyvin.Milmimilmi 31. maaliskuuta 2006 kello 22.59 (UTC)Vastaa
Itse asiassa mietin, pitäisikö fuben ja fuhin olla yhdessä artikkelissa ja fuben na ja fuhin na toisessa artikkelissa. Mitä olet tästä asiasta mieltä? Nyt japanin kohdalla on molempia käytäntöjä sekaisin. -Samulili 1. huhtikuuta 2006 kello 06.36 (UTC)Vastaa
Kyllä fuben ja fubenna pitäisi ehdottomasti laittaa samaan artikkeliin, koska fubennahan on taivutettu muoto (adjektiivi fuben + kopula na). Eihän muunkaan kielisistä sanoista laiteta kaikkia mahdollisia taivutusmuotoja (kauppa, kaupassa, kauppaan; dog, dogs). Etusivullakin lukee, että 'yksikkö on oletusarvoisesti pääartikkeli, jossa taivutus käsitellään, jos käsitellään'. Minä tukitsen tämän niin, että kaikista sanoista tulisi pyrkiä laittamaan perusmuoto.
Hieman hankalaksi tämä homma menee siinä vaiheessa jos joku päättää alkaa lisätä enemmänkin noita eri verbien taipuneita muotoja, lähinnä た-muodossa olevia verbejä. Muutamiahan tuolta jo löytyy, artikkelin lisääjä on ilmeisesti olettanut lisänneensä jonkin adjektiivin eikä ole tajunnut sanan olevan ainoastaan verbin た-muoto.
Itse olen noita (lähinnä adjektiivien) taivutettuja muotoja uudelleenohjaillut (minun mielestäni) oikeisiin paikkoihin eli sivuille, joissa päätteet on jätetty pois. Juuri näissä adjektiivi-tapauksissa olen laittanut sitten otsikon 'Adjektiivi (na)' tai 'Adjektiivi (i)', mikä on minusta varsin selkeä tapa kertoa sanan taipumisesta. Voisihan sitä vielä lisätä tuonne kanjilla/hiraganalla/romajilla kirjoitettujen sanojenkin perään tuon tavun sulkeisiin, esimerkiksi sivulle 不便 otsikon adjektiivi (na) alla oleviin sanoihin 不便(な). Luulisi ihmisten löytävän sanat myös japanin sanalistasta ei-taipuneessa muodossa. -Milmimilmi 1. huhtikuuta 2006 kello 19.30 (UTC)Vastaa
Selitys menee yli hilseen :) Kunhan Wikisanakirja on helppo käyttää, vaikkei tuntisi kielen hienouksia. -Samulili 1. huhtikuuta 2006 kello 19.34 (UTC)Vastaa
I ja NA adjektiivit _eivät ole_ taivutuksia, vaan partikkeleilla luotavat _omat_ sanansa. Näille pitäisi olla oma artikkelinsa, jotta kieltä tuntemattomat myös löytävät adjektiivit. Huom, ymmärräthän toki, etteivät adjektiivit ole taivutuksia vaan oma sanaluokkansa! - --Ningyou 25. huhtikuuta 2006 kello 19.39 (UTC)Vastaa
Alle voisin vielä laittaa omalle etusivulleni aiheesta käydyn pätkän:
Olisit voinut laittaa keskusteluun, niin olisi tullut huomattua aikaisemmin. Olen itse katsonut osan sanoista suoraan sähkösanakirjastani, jossa myös adjektiivit ovat merkitty omina sanoinaan. Tietysti voisi tehdä niin, että listassa olevat な-loppuiset ohjattaisiin perusmuotoon, että myös adjektiivit löytyvät listoilta. な-päätettä kun nyt ei mieleastäni voi ihan verrata suomen taivutuksiin, varsinkin kun se ei ole edes taivutus vaan lisäpartikkeli, jolla sanasta tehdään adjektiivi. Lisäksi tällä perusteella する-sanojakaan ei saisi lisäillä, eikä myöskään の-päätteellä tulevia sanoja saisi lisäillä, jotka meinaavat jotain ihmisryhmää (esim. アルコール中毒の - alkoholisti). Mikä järki tässä on? Kielioppia tuntemattomien elämää vain hankaloittaa. --Ningyou 6. huhtikuuta 2006 kello 08.07 (UTC)
Vastataanpa nyt vielä tähänkin, vaikka jo laitoin tuonne (etusivultasi keskustelusivullesi siirtämääni) juttuun jatkoa. Olen kyllä hyvin tietoinen, että adjektiivit ovat oma sanaluokkansa. Japanin ja suomen adjektiivit eivät kuitenkaan mene aivan täysin "yksi yhteen", vaikka molempia kutsutaan adjektiiveiksi, on niiden perimmäisessä käyttäymisessä eroja. Ilmaisin itseäni hyvin epäselvästi, mutta tarkoituksenani oli viitata sanan vartaloon, joka on siis noilla substantiiveilla ja adjektiiveilla sama. Kuten varmasti tiedät, liittämällä tiettyihin substantiiveihin kopula "na", saadaan niistä adjektiiveja. "Na" on muuten alunperin ja pohjimmiltaan kopula eli yhdistäjä (muita kopuloita ovat mm. です, だ ja で), eikä partikkeli ja siinä on vissi ero. "Na"-päätettä voidaan ajatella ns. välttämättömänä pahana, joka on pakko laittaa kahden substantiivin väliin, mikäli halutaan ensimmäisen määrittävän jälkimmäistä eli käytännössä ensimmäisestä substantiivista tulee adjektiivi. Se siis käyttyy kieliopillisesti kuten substantiivi. Tämän takia minusta na-adjektiivit ovat tavallaan "taivutettuja muotoja" ja ne kuuluvat minusta pääsanansa (eli substantiivin) alle. Ne ovat toki myös aivan itsenäisiä sanoja ja kuuluvat tietysti omaan sanaluokkaansa ja kieltä ja kielioppia tuntemattomia varten on substantiivin ja na-adjektiivin välille tehtävä ero epäselvyyksien välttämiseksi. (En nyt taaskaan saanut ajatuksiani kirjoitettua tähän niin kuin olisin halunnut, mutta sopii kysellä tarkennuksia.)
Sitten vielä hieman tuohon kommenttiisi henkilöistä, jotka eivät tunne japanin kieltä lainkaan. Tiedän, että tämän sanalistan on tarkoitus olla sellainen, että kuka tahansa voi etsiä minkä tahansa sanan. Pitäisikö siis esimerkiksi jokaisesta verbistä liittää sanalistaan jokainen mahdollinen taivutusmuoto, jotta kieltä tuntemattomat löytäisivät nämä sanat? Siitä vaan lisäämään ja laittamaan uudelleenohjausta verbin "sanakirjamuotoon". (Tämä ei ole tarkoitettu tulkittavaksi minkäänlaisena kettuiluna, vaan lähinnä selventämään pointtiani siitä, miksi haluan kaikki mahdolliset samanvartaloiset sanat samaan artikkeliin) :)
Milmimilmi 30. toukokuuta 2006 kello 20.28 (UTC)Vastaa

Egyptiläinen

[muokkaa]

Keskustelu:egyptiläinen --Aulis Eskola 9. maaliskuuta 2006 kello 16.16 (UTC)Vastaa

Pieni huomautus

[muokkaa]

Näitä ei ehkä kannata substittaa, kun tulee pätkä koodia sotkemaan käännöksiä! :) --Hartz 26. maaliskuuta 2006 kello 10.19 (UTC)Vastaa

Sotkevatko ne? Ruudullahan ne näyttävät samalta ja sivun lähdekoodissakin. -Samulili 26. maaliskuuta 2006 kello 10.22 (UTC)Vastaa
Mutta muokkausikkunassa {{m}} on paljon lyhyempi, ja ajaa asian. {{m}} vs. ''m'' ei olisi suurta eroa, mutta tuo span ja title häiritsevät ainakin minua. --Hartz 26. maaliskuuta 2006 kello 10.28 (UTC)Vastaa

Austraalia

[muokkaa]

Hei, en ymmärrä mitä sekasotku tuolla ranskan valinnoissa on? Maan nimi on ranskaksi Australie, siis ei australien(ne), joka on adjektiivi eli austraalialainen. Miten sen voisi korjata kun siitä vain saa saksankielisen vartikkeen löydälleen? -- siis Alexius Manfelt eli 84.230.209.48 17. huhtikuuta 2006 kello 21.16 (UTC)Vastaa

Symbolit ja merkkien nimet

[muokkaa]

Loit puolikkaan merkki -sivun ja ½-sivun sinne osoittavaksi uudelleenohjaukseksi. Olen itsekin miettinyt merkkien ja nimien ylöskirjoittamista, mutta minulle tuli mieleen, että symbolit ovat yleensä kieliriippumattomia, joten sikäli uudelleenohjaus ei kaikissa tapauksissa ole odotuksenmukainen. Mitä mieltä sinä olet? —Flammie 20. huhtikuuta 2006 kello 18.19 (UTC)Vastaa

Ajattelin kyllä tuota uudelleenohjausta, mutta itse päädyin siihen, että puolikkaan merkki -sivulla on kuitenkin nuo käännökset, joten vieraatkin kielet toimii. -Samulili 20. huhtikuuta 2006 kello 18.49 (UTC)Vastaa

Levykevandaali

[muokkaa]

Olen levykevandaali.

Puolan sanakirja

[muokkaa]

Hei, en tieda, missä on puolan sanakirja? Muodostatko sinä vain luokkat? Löyn vain puolalaiset sanat vain tällä: Wikisanakirja:Puolan kielen sanalista . Missä ovat viela ? Terveisin ania

PS OK Me kirjoisimme in the same time ;)


Terve. Voisitko muuttaa Wikipediassa IP-osoitteelleni 213.216.199.10 asettamasi eston muotoon, jossa rekisteröityneenä käyttäjänä voin muokata sivuja estosta huolimatta? --213.216.199.10 11. syyskuuta 2006 kello 11.55 (UTC)Vastaa

Estohintaagit

[muokkaa]

Mites vandaaliestoissa tulis nää namiskat asetella (ja miksi) ? --Aulis Eskola 14. marraskuuta 2006 kello 09.56 (UTC)Vastaa

  • Estä vain kirjautumattomat käyttäjät
  • Estä tunnusten luonti
  • Automatically block the last IP address used by this user, and any subsequent addresses they try to edit from

Jokatapauksessa tästä on tuloksena varmaan melkoisen osan IP-avaruudesta sulkemista. Mites sitä tilannetta kontrolloidaan, että mitä osoitteita / alueita on pois käytöstä? --Aulis Eskola 14. marraskuuta 2006 kello 11.22 (UTC)Vastaa

Kysytpä vaikeita, jos kyse on käyttäjätunnusta käyttävästä henkilöstä. Pitää ottaa selvää. -Samulili 14. marraskuuta 2006 kello 13.21 (UTC)Vastaa
Kahdella ensimmäisellä ei ole vaikutusta, kun estää käyttäjätunnuksen. Kolmas on ilmeisesti perinteinen autoblock, joka blokkaa IP:n rajoitetuksi ajaksi ja joka olisi syytä olla päällä. -Samulili 14. marraskuuta 2006 kello 13.32 (UTC)Vastaa

Estopyyntö

[muokkaa]

Bannaa toi Käyttäjä:Sankar\' Jylhän Kuusiston! räyh! Se on ihan suoraa matkintaa! --Kuusiston Sankar 26. marraskuuta 2006 kello 19.15 (UTC)Vastaa

Check user

[muokkaa]

Hei Samulili, you have check user rights on fi.wiktionary. --Snowdog 9. joulukuuta 2006 kello 18.24 (UTC)Vastaa

Espanjan refleksiivejä verbejä

[muokkaa]

Moro, olet kuulemma espanjan taitajia. Voisitko katsoa viime yönä Aulis Eskolan kanssa käytyä keskustelua ym aiheesta (A.E.:n keskustelusivuilla). Katsotaan miten niitä refl. verbejä tulisi kohtelemaan. --Parttimehippy 14. joulukuuta 2006 kello 09.53 (UTC)Vastaa

Keskusteluun mukaan

[muokkaa]

Terve. Kutsuisin Sinut kertomaan mielipiteesi yhdestä sana-artikkelityypistä tänne. Laitan tämän saman kutsun hyvää tarkoittavana spämminä mahd. monelle suomea äidinkielenään puhuvalle rekisteröityneelle käyttäjälle, jotta asiasta oikeasti käytäisiin edes jotensakin demokraattista keskustelua. :) -- Puisque 7. toukokuuta 2008 kello 02.21 (UTC)Vastaa

Saksan verbityypit

[muokkaa]

Moro. Saksan oppikirjoissa – ne mistä ainakin mä oon oppia ammentanu, unter anderem Mosaik 6 (tesktei ja harjotuksii; Gummerus 2004), Viel Erfolg (kielioppii ja harjotuksii; WSOY 2002) yms.äms.tems.moms. – saksan vahvoja verbejä (eli verbejä joiden imperfekti päättyy konsonanttiin ja part. perf. -en-päätteeseen; geben, gibt, gab, gegeben) kutsutaan vahvoiks eikä epäsäännöllisiks (varmaankin siks, koska ne muodostaa niin valtavan joukon), ja heikkoja ("säännöllisiä", esim. machen, macht, machte, gemacht) verbejä "heikoiks" ja heikkoja epäsäännöllisiä ylläri pylläri "heikoiks epäsäännöllisiks". Ja näin näyttää tekevän myös ainakin englannin Wikisanakirja [2] (tosin näin ei tee saksankielinen [3]...???). Mikä käsitys sul on, nimitetäänkö imperfektissä konsonanttiloppuisia ja part. perf.:ssä en-loppuisia vielä nykyään "vahvoiks" vai "epäsäännöllisiks"? Mul on se käsitys et noit kutsuttais yleisesti viel "vahvoiks", ja "säännöllisiä" "heikoiks" ja vielä denkenin kaltaisia imperfektissä vartaloaan muuttavia (denken, denkt, dachte, gedacht) "heikoiks epäsäännöllisiks".

Sitä paitsi, vartalo- ja vokaalimuutosten perusteella epäsäännöllisiks jäis vaan modaaliset apuverbit eli können, müssen, dürfen, mögen, wollen ja sitten kummajainen wissen (nää kaikki on muuten heikkoja epäsäännöllisii, paitsi että y3p:stä puuttuu t ja yksikön persoonissa on eri vokaalit ku monikossa, er muss/weiß/will/kann, wir müssen/wissen/wollen/können). Ja sittenhän vielä on tää suppletiivinen kummajainen sein (bin, bist, sind, ist, war...), [4], ja heikoiks muuttuneet sekasikiöt joista on olemassa vahvat part. perf.:t (salzen, salzte, geasalzt/gasalzen; melken, melkt, melkte, gemelkt/gemolken).

Joten, olisko kohdallaan heittää noi vahvat verbit omaan, vahvaan luokkaan, pois epäsäännöllisten luokista? Älä hemmetis, kauhee työ muuttaa käytäntöön eessuntaassun, :D mut mietin vaa et vastais mu mielest yleistä nykykäytäntöä ja olis siten järkevämpi. Nää ihan perusverbit eli heikot säännölliset (machen) vois jättää sikseen ilman omaa luokkaa "säännölliset verbit" ja denkenin kaltaisille vois olla luokka heikot epäsäännölliset verbit? Käykö ollenkaan järkeen? keskustelkaamme asiasta täällä -- Puisque 3. elokuuta 2008 kello 19.33 (UTC) PS. laitoin samaa viestiä muillekin saksaa osaavilleVastaa

Äänestämään :)

[muokkaa]

Tervehdys, annathan äänesi artikkelirakenteesta (koskien synonyymien sijaintia artikkeleissa) tai toivottavasti osallistut ainakin keskusteluun. -- Puisque 14. helmikuuta 2009 kello 16.42 (UTC)Vastaa

Estä minut...

[muokkaa]

...Sentreeen sukkanukkena!! Älä kuiteskaan estä sähköpostinlähettämisoikeutta, sillä en edes osaa lähettää sähköpostia, kuten Sentreeen muutoksista näkyy!! Sentree ei myöskään osaa lähettää sähköpostia!!--Gagler-889 21. marraskuuta 2009 kello 15.58 (UTC)Vastaa

Ylläpitäjyytesi

[muokkaa]

Hei. Olen ylivalvoja. Uusi käytäntö koskien "edistyksellisten oikeuksien" (ylläpitäjät, byrokraatit, jne.) poistoa hyväksyttiin hiljattain yhteisön konseksuksella. Tämän käytännön mukaan ylivalvojat arvioivat ylläpitäjien aktiivisuuden wikeissä, joissa ei ole inaktiivisuus-käytäntöä.

Täytät inaktiivisuuskriteerit (ei muokkauksia, eikä lokimerkintöjä kahteen vuoteen) xxwikissä, jossa olet (ylläpitäjä / byrokraatti / byrokraatti ja ylläpitäjä). Koska xxwikissä ei ole omaa ylläpitäjien oikeuksien käsittelyprosessia, järjestelmänlaajuinen käytäntö koskee sitä.

If you wish to retain your rights, you should notify the community that the stewards sent you this information about your inactivity to discuss the matter. Following your community's discussion, if the community then wants that you keep your rights, please contact the stewards at m:Stewards' noticeboard, and link to the discussion of the local community, where they express their wish to continue to maintain the rights, and demonstrate a continued requirement to maintain these rights.

We stewards will evaluate the responses. If there is no response at all after approximately one month, we will proceed to remove your administrative rights. In cases of doubt, we will evaluate the responses and will refer a decision back to the local community for their comment and review. If you have any questions, please contact us on m:Stewards' noticeboard.

Parhain terveisin, QuiteUnusual (keskustelu) 9. lokakuuta 2013 kello 08.11 (UTC)Vastaa