Gan-kiina

Wikipediasta
Tämä on arkistoitu versio sivusta sellaisena, kuin se oli 31. tammikuuta 2022 kello 23.09 käyttäjän Kaljami (keskustelu | muokkaukset) muokkauksen jälkeen. Sivu saattaa erota merkittävästi tuoreimmasta versiosta.
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Gan-kiina
Oma nimi 贛語 (gon ua)
Tiedot
Alue  Kiina (keski- ja pohjois-Jiangxi, itä-Hunan, myös osia Fujianissa, Anhuissa ja Hubeissa)
Puhujia 20 580 000 [1]
Sija 45 [1]
Kirjaimisto Kiinalainen kirjaimisto
Kielitieteellinen luokitus
Kielikunta Sinotiibetiläiset kielet
Kieliryhmä Kiinalaiset kielet
Kielikoodit
ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi (B), zho (T)
ISO 639-3 gan
Gan-kiinan 9 murretta. Nanchangin murre oliivinvihreässä.

Gan-kiina (perinteisillä merkeillä:贛語) eli jiangxin kieli on kieli, jota puhuvat pääasiallisesti "gan-kiinalaiset" eteläisessä Kiinassa. Gan-kiinasta on useita eri muunnoksia ja murteita, joita puhutaan Jiangxin, Fujianin, Hubein, Anhuin ja Hunanin maakunnissa. Kielen edustavana murteena pidetään Nanchangin murretta. Gan ja muut kiinalaiset kielet eivät ole keskenään ymmärrettäviä ja lähin ganin sukukieli (ainakin fonetiikaltaan) on hakka.

Hallituksen vuoden 1949 jälkeisten kielikampanjoiden ansiosta gan on osittain korvautunut mandariinikiinalla. Monet nuoret eivät enää hallitse gan-kiinaa kunnolla tai eivät osaa puhua sitä ollenkaan. Viime aikoina on alettu kuitenkin yrittää suojella kieltä ja sitä käytetään eri alueellisissa tiedotusvälineissä, uutislähetyksissä ja tv-ohjelmissa.

Gan-kiinan toonit. Ensimmäinen (laskeva) punaisessa, toinen (nouseva) oranssissa, kolmas (nouseva ja laskeva) keltaisessa, neljäs (korkea) vihreässä ja viides (matala laskeva) turkoosissa. Kuudes ja seitsemäs toonit ovat samat kuin neljäs ja viides paitsi, että ne päättyvät klusiiliin.

Gan-kiinassa on 5 foneemista toonia sekä 2 lisää toonia, jotka ovat samat kuin neljäs (korkea) ja viides (matala laskeva) tooni paitsi, että ne päättyvät klusiiliin. Muut toonit ovat ensimmäinen (laskeva), toinen (nouseva) ja kolmas (laskeva, minkä jälkeen nouseva).

Sanajärjestys on SVO; esimerkiksi "minä pitelen sinua" on ganiksi "ngo tsot dok ň" (ngo = minä, tsot dok = pidellä, ň = sinä). Gan-kiinassa käytetään lukuisia sanoja, jotka juontavat juurensa muinaiskiinasta ja ovat hävinneet mandariinikiinasta.

Aiheesta muualla

Lähteet

Tämä kieliin tai kielitieteeseen liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.
Käännös suomeksi
Käännös suomeksi
Tämä artikkeli tai sen osa on käännetty tai siihen on haettu tietoja muunkielisen Wikipedian artikkelista.
Alkuperäinen artikkeli: en:Gan Chinese