تفسیر المیزان: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز ابرابزار
خط ۲۶:
 
== مؤلف ==
[[سید محمدحسین طباطبایی]] فیلسوف، حکیم متأله و مفسر قرآن در سال ۱۲۸۱ هـ. ش (۲۹ [[ذی‌القعده]] ۱۳۲۱ ه‍.ق) در روستای شادباد از توابع [[تبریز]] به دنیا آمد.<ref>مهر تابان. سید محمد حسین حسینی طهرانی، ص ۲۵.</ref> در کودکی پدر و مادر خود را از دست داد و همراه با برادر کوچکترش [[محمد حسن الهی طباطبایی]] در مکتب‌خانه به فراگیری [[علوم مقدماتی]] پرداخت. در سال ۱۳۰۴ برای تکمیل تحصیلات رهسپار [[نجف]] می‌شود و نزد علمای بزرگی همچون [[محمدحسین غروی اصفهانی]] (مشهور به کمپانی)، محمد حسین نائینی، حجت کوه‌کمری، حسین بادکوبه‌ای، ابوالقاسم خوانساری و [[سید علی قاضی]] به تلمذ می‌پردازد.<ref>[http://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/40145 درباره تفسیر المیزان]. [[بهاءالدین خرمشاهی]]، نشر دانش، آذر و دی ۱۳۶۰، شماره ۷. بازبینی شده در ۲۶ فوریه ۲۰۱۲.</ref> (به اذعان علامه طباطبایی، علی قاضی بر روحیه و مشی وی در زندگی تأثیر بسیار عمیقی داشته‌است). پس از نیل به مقام اجتهاد، در سال ۱۳۱۴ به سبب اختلال در وضع معاش به زادگاه خویش، [[تبریز]] بازمی‌گردد و بعد از مدتی به سال ۱۳۲۵ عازم [[قم]] شده، در آن شهر رحل اقامت می‌افکند. علامه طباطبایی از این زمان تا پایان حیات خود، ضمن تدریس دروس [[فلسفه]] و [[تفسیر قرآن|تفسیر]] در [[حوزه علمیه]] قم، به کار نگارش ''تفسیر المیزان'' می‌پردازد و آن را پس از نزدیک به بیست سال تلاش، در لیلةالقدر ۲۳ رمضان سال ۱۳۵۰ ه‍.ش به انجام می‌رساند.
 
علامه طباطبایی به جهت احیای فلسفه و حکمت شیعی و آموزه‌های اصیل اسلامی نامبردار است. تلاش پروفسور [[هانری کوربن]] [[استاد دانشگاه]] [[سوربن]] [[فرانسه]] برای همنشینی و مباحثه با علامه طباطبایی، گواه شهرت علمی او در جهان آن روز است. وی در روز ۲۴ آبان‌ماه ۱۳۶۰ ه‍.ش چشم از جهان فروبست و در مسجد بالاسر [[حرم معصومه]] در قم به خاک سپرده شد. غیر از ''تفسیر المیزان''، از دیگر آثار وی می‌توان به «[[اصول فلسفه و روش رئالیسم]]»، «[[بدایة الحکمة]]»، «[[نهایة الحکمة]]» و «[[شیعه در اسلام (کتاب)|شیعه در اسلام]]» اشاره کرد.
[[پرونده:Allamehye Tabtabey.jpg|بندانگشتی|نگاره‌ای از سید محمدحسین طباطبایی،‌طباطبایی، مولفمؤلف کتاب]]
 
== معرفی تفسیر ==
خط ۳۷:
گفته شده ایشان برای نوشتن تفسیر المیزان سه دور [[بحارالانوار]] بزرگ‌ترین مجموعه حدیثی شیعه را خوانده‌است و بر خلاف روش اخباریان هم به بررسی سندی حدیث توجه داشته و هم به روایات نبوی اهل سنت و سپس به بررسی دلالت احادیث می‌پردازد.<ref>{{یادکرد وب|عنوان=علامه طباطبائی برای نوشتن المیزان سه دور بحارالانوار رامطالعه کرد|نشانی=https://www.mehrnews.com/news/3823237/علامه-طباطبائی-برای-نوشتن-المیزان-سه-دور-بحارالانوار-رامطالعه|وبگاه=خبرگزاری مهر {{!}} اخبار ایران و جهان {{!}} Mehr News Agency|تاریخ=2016-11-14|بازبینی=2019-05-19|کد زبان=fa}}</ref>
 
== نظرات دیگران دربارهدربارهٔ المیزان ==
[[عبدالله جوادی آملی|جوادی آملی:]] "المیزان در میان تفاسیر، چون کتاب ارزشمند "[[جواهرالکلام]]" است که همانند آن، هم کمبود گذشتگان - ‌عیب‌عیب و نقص - را جبران کرد و هم زمینه تحقق آیندگان - ‌تتمیمتتمیم و تکمیل‌تکمیل - را فراهم ساخت." <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=۲۴ آبان ۱۳۹۶|وبگاه=|نشانی=https://ana.press/fa/news/45/232214/|عنوان="المیزان"، نه تنها کتاب قرن، بلکه کتاب دهر است}}</ref>
 
[[حسن حسن‌زاده آملی|حسن زادهحسن‌زاده آملی]]: تفسيرتفسیر عظيمعظیم الشأن الميزانالمیزان كهکه عالم علم را مايهمایه فخر و مباهات است يكيیکی از آثار نفيسنفیس قلميقلمی و امّ الكتابالکتاب مولفات اوست. ايناین تفسيرتفسیر شهر حكمتحکمت و مدينهمدینه فاضله‏‌ایفاضله‌ای است. <ref>{{یادکرد کتاب|عنوان=يادنامهیادنامه مفسر كبيرکبیر علامه طباطبايي،طباطبایی، ص 80 ــ 79، 116}}</ref>
 
[[مرتضی مطهری]]: صد سال بعد قدر این تفسیر شناخته خواهد شد. <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=۲۴ آبان ۱۳۹۶|وبگاه=|نشانی=http://www.ibna.ir/fa/report/196183/|عنوان="المیزان"، نه تنها کتاب قرن، بلکه کتاب دهر است}}</ref>
 
[[آقابزرگ تهرانی]]: ايناین كتابکتاب موسوعه‏ايموسوعه‌ای بزرگ در تفسيرتفسیر قرآن مي‏باشدمی‌باشد كهکه با اسلوبياسلوبی متينمتین و شيوه‏ايشیوه‌ای فلسفيفلسفی تاليفتألیف يافتهیافته و تاكنونتاکنون دو مجلد آن به زيورزیور طبع آراسته شده استشده‌است.
 
[[حسین نوری همدانی|نوری همدانی]]: هیچ تفسیری به جامعیت المیزان وجود ندارد زیرا علامه به هرآنچه باید در این زمینه بیان می شده استمی‌شده‌است اشاره کرده اندکرده‌اند. <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=|وبگاه=|نشانی=https://www.hawzahnews.com/news/386405/|عنوان=جوانه هایجوانه‌های جاوید}}</ref>
 
== ترجمهٔ تفسیر ==
خط ۵۴:
 
== ترجمه استانبولی المیزان ==
تفسیر المیزان توسط مؤسسه انتشاراتی کوثر ترکیه به زبان ترکی استانبولی در حال ترجمه و انتشار است و تاکنون ۱۴ جلد نخست آن ترجمه و منتشر شده استشده‌است. <ref>https://www.mehrnews.com/news/4853076/</ref>
 
== ترجمه روسی المیزان ==
[[عبدالکریم تاراس]] محقق و مترجم روسی با همکاری [[دانشگاه جامعه المصطفی]] تاکنون ۵ جلد نخست ترجمه تفسیر المیزان به‌زبان روسی ترجمه کرده استکرده‌است. <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=۱۲ آذر ۱۳۹۷|وبگاه=|نشانی=https://www.tasnimnews.com/fa/news/1397/09/12/1889941/|عنوان=۵ جلد از تفسیر المیزان به‌زبان روسی منتشر شد}}</ref>
 
== ترجمه انگلیسی المیزان ==
هفت جلد نخست تفسیر المیزان در قالب ۱۲ جلد توسط سیدسعید اختر رضوی و با حمایت موسسهمؤسسه جهانی خدمات اسلامی به انگلیسی ترجمه شد، بعد از وفات مترجم فرزندش جلد ۱۳ آن را ترجمه کرد. <ref>{{یادکرد وب|نویسنده=|کد زبان=|تاریخ=|وبگاه=|نشانی=http://www.wofis.com/Publications.aspx?bookID=8&partID=57|عنوان=پایگاه موسسهمؤسسه جهانی خدمات اسلامی}}</ref>
 
== پانویس ==
خط ۸۶:
[[رده:دانشنامه‌های مذهبی]]
[[رده:کتاب‌های دارالکتب الاسلامیه]]
[[رده:کتاب‌های عربی‌زبان]]
[[رده:کتاب‌های درسی حوزه علمیه]]
[[رده:کتاب‌های عربی‌زبان]]