Diferencia entre revisiones de «la»
m Normalización de códigos de idioma |
m Eliminación de los parámetros y,o,e,u |
||
Línea 431: | Línea 431: | ||
=== {{sustantivo|omc}} === |
=== {{sustantivo|omc}} === |
||
;1 {{bebida |
;1 {{bebida|líquidos|leng=omc}}: {{plm|agua}}. |
||
== {{lengua|nap}} == |
== {{lengua|nap}} == |
Revisión del 14:15 19 mar 2024
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
Del castellano antiguo ela y la ("la"), y estas del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | los |
Femenino | la | las |
- 1
- Artículo determinado femenino singular.
- Uso: antecede a sustantivos femeninos, denotando que estos deben tomarse como información general, definida o consabida.
- Ejemplos:
- En la oración "recibí la carta", la denota una "carta" definida de cuya existencia ya sabía el hablante.
- En la oración "la vida es así", la denota que "vida" se entiende en su sentido general.
Pronombre personal
Caso | Singular | Plural | Reflex. | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Neutro | Masc. | Fem. | ||
Nominativo | él | ella | ello | ellos | ellas | - |
Acusativo | lo | la | lo | los | las | se |
Dativo | le (se) | les (se) | se | |||
Preposicional | él | ella | ello | ellos | ellas | sí |
+ Prep. con | con él | con ella | con ello | con ellos | con ellas | consigo |
- 2
- Pronombre personal femenino de objeto directo (acusativo), tercera persona del singular.
- Uso: Puede emplearse como enclítico (verla), pero no se usa como objeto de preposición (por ella, no por *la)
Error de Lua en Módulo:ejemplo en la línea 368: Ejemplo vacío. Rellene todos los parámetros tal como está indicado en la documentación de la plantilla.. "¿Dónde está tu camisa roja? Estuve buscándola, pero no la encontré."
Véase también
Traducciones
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. |
Etimología 2
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
iniciales del latín labii
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Sexta nota de la escala mayor. La frecuencia de referencia es 440 hertz.
Traducciones
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. |
Arrumano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illāc ("allá").
Preposición
- 1
- A (un lugar).
- 2
- Por (un lugar).
Asturiano
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología
Del leonés antiguo la ("la"), y esta del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Pronombre personal
- 2
- La.
Castellano antiguo
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
la | |
pronunciación (AFI) | [ɫa] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
Del catalán antiguo la ("la"), y esta del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Pronombre personal
Adverbio de lugar
- 3
- Variante obsoleta de lla.
Etimología 2
Del latín labii.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- La.
Información adicional
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA..
Catalán antiguo
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
Criollo haitiano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del francés la ("la").
Artículo determinado
- 1
- La. (Usado después de una palabra que se termina en vocal oral (no nasal) y una consonante oral.)
Etimología 2
Del francés l’art
Sustantivo
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Arte.
Dálmata
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología
Del latín illa
Artículo determinado
la | |
Francia (AFI) | [la] ⓘ |
homófonos | là, las |
Etimología 1
Del francés medio la ("la"), y esta del francés antiguo la ("la"), del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Pronombre personal
Etimología 2
Del latín labii.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- La.
Francés antiguo
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | le[1] |
Etimología 1
Del latín illa ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
Etimología 2
Del latín illāc.
Adverbio de lugar
Francés medio
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología
Del francés antiguo la ("la"), y esta del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
Adverbio de lugar
Francoprovenzal
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Friulano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Gallego
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
- 1
- Variante de a. (Usado cuando la palabra precedente se termina en -s o -s, y se sufija a la palabra precedente.)
Etimología 2
Del latín labii.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- La.
Etimología 3
la | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | lan |
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
Singularia tantum |
---|
la |
- 1
- Lana.
Hawaiano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del protopolinesio *la'ā
Sustantivo
- 1
- Sol.
Ido
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Del esperanto la ("la").
Artículo determinado
Etimología 2
Del alemán A, del francés la y del inglés la.
Sustantivo
Singular | Plural |
---|---|
la | le la o lai |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- La.
Interlingua
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
- 1
- La.
- 2
- Le (pronombre femenino).
Irlandés antiguo
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Preposición de acusativo
- 1
- Con.
Istriano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La (artículo definido femenino del singular. Su plural es le).
- Uso: ante palabras que comienzan con vocal se utiliza la elisión l’.
Pronombre personal
Caso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Masc. | Fem. | |
Nominativo | lui, egli, esso |
Lei, lei, ella, essa |
Loro, loro, essi |
Loro, loro, esse |
Acusativo | lo | la | li | le |
Dativo | gli | le | gli | gli |
Reflexivo | si | si | si | si |
Partitivo | ne | ne | ne | ne |
Tónico | lui | lei | loro | loro |
Tónico reflexivo | sé | sé | sé | sé |
Clítico dativo | glie- | glie- | glie- | glie- |
- 2
- La (pronombre personal acusativo de género femenino, tercera persona en singular. Su plural es le).
- Uso: ante palabras que comienzan con sonido vocal se utiliza la elisión l’.
Etimología 2
Del latín labii.
Sustantivo masculino
Singular y plural |
---|
la |
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Nota musical la.
Locuciones
Información adicional
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA..
Véase también
Normando
la | |
pronunciación (AFI) | [la] ⓘ |
Etimología
Del francés antiguo la ("la"), y esta del latín illam.
Artículo determinado
- 1
- La.
- Ámbito: Jersey.
Judeoespañol
la | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | לה |
Etimología
Del castellano antiguo ela y la ("la"), y estas del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
Ladino
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Michif
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología
Del francés la ("la").
Artículo determinado
- 1
- La.
Mirandés
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del leonés antiguo la ("la"), y esta del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Mochica
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
- Agua.
Napolitano
la | |
pronunciación | falta agregar |
Artículo determinado
Novial
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
Occitano
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | era[2] |
Etimología
Del provenzal antiguo la ("la"), y esta del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
Pronombre personal
la | |
pronunciación (AFI) | [lɐ] |
Pronombre personal
- 1
- Variante de a. (Usado como enclítico y mesoclítico siguiendo la forma verbal terminado en algunas consonante: -s, -r, -z mas no -m. La consonante es elidida y la vocal precedente se escribe con tilde si necesario).
Provenzal antiguo
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Pronombre personal
- 2
- La.
Rumano
Etimología 1
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
grafías alternativas | ла[3] |
Del latín illāc.
Preposición de acusativo
- 1
- A.
- 2
- Hacia.
Locuciones
Etimología 2
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | lăia[4] |
Del latín lavāre ("lavar").
Verbo transitivo
Conjugación
Formas no personales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Infinitivo | Largo | lare | ||||
Gerundio | Presente | lând | |||||
Participio | Pasado | lăut | |||||
Compuestas | Infinitivo | Presente | a la | ||||
Pasado | a fi lăut | ||||||
número: | singular | plural | |||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | |
Modo indicativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | lau | lai | lă | lăm | lați | lau | |
Pretérito imperfecto o Copretérito | lam | lai | la | lam | lați | lau | |
Pretérito indefinido o Pretérito | lăui | lăuși | lău | lăurăm | lăurăți | lăură | |
Pretérito perfecto o Antepresente | lăusem | lăuseși | lăuse | lăuserăm | lăuserăți | lăuseră | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfect compus | am lăut | ai lăut | a lăut | am lăut | ați lăut | au lăut | |
Futuro | I | voi la | vei la | va la | vom la | veți la | vor la |
II | voi fi lăut | vei fi lăut | va fi lăut | vom fi lăut | veți fi lăut | vor fi lăut | |
Futuro popular | I | o să lau | o să lai | o să lea laie leie |
o să lăm | o să lați | o să lea laie leie |
II | am să fi lăut | ai să fi lăut | a să fi lăut | am să fi lăut | ați să fi lăut | au să fi lăut | |
III | oi la | îi la | a la | om la | îți la | or la | |
Modo condicional | eu | tu | el | noi | voi | ei | |
Tiempos compuestos | |||||||
Presente | aș la | ai la | ar la | am la | ați la | ar la | |
Perfecto | aș fi lăut | ai fi lăut | ar fi lăut | am fi lăut | ați fi lăut | ar fi lăut | |
Modo subjuntivo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | să lau | să lai | să lea laie leie |
să lăm | să lați | să lea laie leie | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfecto | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | |
Modo imperativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Afirmativo | lă | lați | |||||
Negativo | nu la | nu lați |
Información adicional
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Siciliano
la | |
pronunciación (AFI) | /la/ |
variantes | a[5] |
Etimología
Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
- 1
- La.
Tarahumara central
la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1
- Sangre.
Toki pona
la | |
pronunciación (AFI) | /la/ |
Etimología
Del esperanto la.
Conjunción
- 1
- Separa el adverbio del contexto de la oración.
Valón
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
grafías alternativas | là |
Etimología
Del francés antiguo la, y esta del latín illāc.
Adverbio de lugar
Artículo determinado
- 2
- Variante de li.
Referencias y notas
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:a
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Artículos
- ES:Artículos determinados
- ES:Pronombres
- ES:Pronombres personales
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín
- RUP:Preposiciones
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:a
- AST:Palabras provenientes del leonés antiguo
- AST:Artículos
- AST:Artículos determinados
- AST:Pronombres
- AST:Pronombres personales
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Artículos
- OSP:Artículos determinados
- OSP:Pronombres
- OSP:Pronombres personales
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Artículos
- CA:Artículos determinados
- CA:Pronombres
- CA:Pronombres personales
- CA:Adverbios
- CA:Adverbios de lugar
- CA:Variantes obsoletas
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Artículos
- ROA-OCA:Artículos determinados
- ROA-OCA:Pronombres
- ROA-OCA:Pronombres personales
- Criollo haitiano
- HT:Palabras sin transcripción fonética
- HT:Palabras provenientes del francés
- HT:Artículos
- HT:Artículos determinados
- HT:Sustantivos
- Dálmata
- DLM:Palabras sin transcripción fonética
- DLM:Palabras provenientes del latín
- DLM:Artículos
- DLM:Artículos determinados
- Esperanto
- EO:Palabras provenientes del latín
- EO:Artículos
- EO:Artículos determinados
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Artículos
- FR:Artículos determinados
- FR:Pronombres
- FR:Pronombres personales
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Artículos
- FRO:Artículos determinados
- FRO:Pronombres
- FRO:Pronombres personales
- FRO:Adverbios
- FRO:Adverbios de lugar
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Artículos
- FRM:Artículos determinados
- FRM:Pronombres
- FRM:Pronombres personales
- FRM:Adverbios
- FRM:Adverbios de lugar
- FRM:Grafías alternativas
- Francoprovenzal
- FRP:Palabras sin transcripción fonética
- FRP:Palabras provenientes del latín
- FRP:Artículos
- FRP:Artículos determinados
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Palabras provenientes del latín
- FUR:Artículos
- FUR:Artículos determinados
- Gallego
- GL:Pronombres
- GL:Pronombres personales
- GL:Variantes
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Singularia tantum
- Hawaiano
- HAW:Palabras provenientes del protopolinesio
- HAW:Sustantivos
- Ido
- IO:Palabras sin transcripción fonética
- IO:Palabras provenientes del esperanto
- IO:Artículos
- IO:Artículos determinados
- IO:Palabras provenientes del alemán
- IO:Palabras provenientes del francés
- IO:Palabras provenientes del inglés
- IO:Sustantivos
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- IA:Pronombres
- IA:Pronombres personales
- Irlandés antiguo
- SGA:Palabras sin transcripción fonética
- SGA:Preposiciones
- SGA:Preposiciones de acusativo
- Istriano
- IST:Palabras sin transcripción fonética
- IST:Palabras provenientes del latín
- IST:Artículos
- IST:Artículos determinados
- Italiano
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Artículos
- IT:Artículos determinados
- IT:Pronombres
- IT:Pronombres personales
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos invariables
- Normando
- NRF:Palabras provenientes del francés antiguo
- NRF:Artículos
- NRF:Artículos determinados
- NRF:Jersey
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Artículos
- LAD:Artículos determinados
- LAD:Pronombres
- LAD:Pronombres personales
- Ladino
- LLD:Palabras sin transcripción fonética
- LLD:Palabras provenientes del latín
- LLD:Artículos
- LLD:Artículos determinados
- Michif
- CRG:Palabras provenientes del francés
- CRG:Artículos
- CRG:Artículos determinados
- Mirandés
- MWL:Palabras sin transcripción fonética
- MWL:Palabras provenientes del leonés antiguo
- MWL:Artículos
- MWL:Artículos determinados
- Mochica
- OMC:Palabras sin transcripción fonética
- OMC:Sustantivos
- Napolitano
- NAP:Palabras sin transcripción fonética
- NAP:Artículos
- NAP:Artículos determinados
- NAP:Variantes
- Novial
- NOV:Palabras sin transcripción fonética
- NOV:Pronombres
- NOV:Pronombres personales
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Artículos
- OC:Artículos determinados
- OC:Pronombres
- OC:Pronombres personales
- Portugués
- PT:Pronombres
- PT:Pronombres personales
- PT:Variantes
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Artículos
- PRO:Artículos determinados
- PRO:Pronombres
- PRO:Pronombres personales
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Preposiciones
- RO:Preposiciones de acusativo
- RO:Verbos
- RO:Verbos transitivos
- RO:Términos coloquiales
- RO:Verbos regulares
- RO:Lista Swadesh
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Artículos
- SCN:Artículos determinados
- Tarahumara central
- TAR:Palabras sin transcripción fonética
- TAR:Sustantivos
- Toki pona
- TOK:Palabras provenientes del esperanto
- TOK:Conjunciones
- Valón
- WA:Palabras provenientes del francés antiguo
- WA:Adverbios
- WA:Adverbios de lugar
- WA:Artículos
- WA:Artículos determinados
- WA:Variantes