Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Casa»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 13: Línea 13:
** [[Tomás de Kempis]]
** [[Tomás de Kempis]]


* «Debería decir: la casa ampara un día de ensueño, la casa protege al soñador, la casa le permite a uno soñar en paz». [''I should say: the house shelters day-dreaming, the house protects the dreamer, the house allows one to dream in peace'']. <ref>Revista ''Indianapolis Monthly, enero 2002''. Vol. 25, número 6.[https://books.google.es/books?id=QuoCAAAAMBAJ&pg=PA135&dq=I+should+say:+the+house+shelters+day-dreaming,+the+house+protects+the+dreamer,+the+house+allows+one+to+dream+in+peace.+Gaston+Bachelard&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi5ytXIn8PgAhU7AGMBHYQkAjgQ6AEIKzAA#v=onepage&f=false p. 135.] Editorial Emmis Communications. ISSN 0899-0328.</ref>
* «Debería decir: la casa ampara un día de ensueño, la casa protege al soñador, la casa le permite a uno soñar en paz».<br> [''I should say: the house shelters day-dreaming, the house protects the dreamer, the house allows one to dream in peace'']. <ref>''La poética del espacio''. Revista ''Indianapolis Monthly, enero 2002''. Vol. 25, número 6.[https://books.google.es/books?id=QuoCAAAAMBAJ&pg=PA135&dq=I+should+say:+the+house+shelters+day-dreaming,+the+house+protects+the+dreamer,+the+house+allows+one+to+dream+in+peace.+Gaston+Bachelard&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi5ytXIn8PgAhU7AGMBHYQkAjgQ6AEIKzAA#v=onepage&f=false p. 135.] Editorial Emmis Communications. ISSN 0899-0328.</ref>
** [[Gaston Bachelard]]
** [[Gaston Bachelard]]
** Fuente: ''La poética del espacio''.


* «El cerebro se inventó para salir de casa y la [[memoria]] para volver a casa».<ref>Wagensberg: ''Teoría de la creatividad'' ([https://books.google.es/books?id=PTCTDQAAQBAJ&pg=PT11&dq=El+cerebro+se+invent%C3%B3+para+salir+de+casa+y+la+memoria+para+volver+a+casa&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjmkv_-tvvjAhW0A2MBHVI-BcsQ6AEIMDAB#v=onepage&f=false sin paginar]); ed. Planeta, 2017; ISBN 9788490663653.</ref>
* «El cerebro se inventó para salir de casa y la [[memoria]] para volver a casa».<ref>Wagensberg: ''Teoría de la creatividad'' ([https://books.google.es/books?id=PTCTDQAAQBAJ&pg=PT11&dq=El+cerebro+se+invent%C3%B3+para+salir+de+casa+y+la+memoria+para+volver+a+casa&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjmkv_-tvvjAhW0A2MBHVI-BcsQ6AEIMDAB#v=onepage&f=false sin paginar]); ed. Planeta, 2017; ISBN 9788490663653.</ref>
** Fuente: ''Teoría de la creatividad: Eclosión, gloria y miseria de las ideas''.
** [[Jorge Wagensberg]]
** [[Jorge Wagensberg]]


* «El día en que las desgracias hayan aprendido el camino de tu casa, múdate».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 696.</ref>
* «El día en que las desgracias hayan aprendido el camino de tu casa, múdate».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 696.</ref>
** [[Manuel de Palacio]]
** [[Manuel del Palacio]]


* «El principal enemigo está en casa».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1461.</ref>
* «El principal enemigo está en casa».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1461.</ref>
Línea 30: Línea 28:
** [[Confucio]]
** [[Confucio]]


* «La casa de un hombre es su castillo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 698.</ref>
* «La casa de un hombre es su castillo».<br>[''A man's house is his castle —“et domus sua cuique est tutissimum refugium”]''.<ref>''Institutes of the Laws of England'' (1628). Recopilado en {{Versalita|Ortega}} (2013), p. 698. [https://www.google.com/search?tbm=bks&q=Edward+Coke%3A+A+man%27s+house+is+his+castle Menciones] en GLibros.</ref>
** [[Edward Coke]]
** [[Edward Coke]]


* «La casa es la sepultura de las mujeres».<ref>{{Versalita|Goya}}, Francisco de; Martín {{Versalita|Zapater}} (editores Mercedes {{Versalita|Agueda Villar}}, Xavier de {{Versalita|Salas}}). [https://books.google.es/books?id=xVxBrZm6a-0C&pg=PA39&dq=Es+muy+odioso+inventar+para+otro.+Goya&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwikif_kio7fAhXpLMAKHS1UALcQ6AEILTAB#v=onepage&q=La%20casa%20es%20la%20sepultura%20de%20las%20mujeres&f=false Página 57.] ''Cartas a Martín Zapater''. Ediciones AKAL, 2003. ISBN 9788470903991.</ref>
* «La [[casa]] es la [[sepultura]] de las [[Mujer|mujeres]]»
** [[Goya]]
** [[Goya]]
** Fuente: ''Cartas a Martín Zapater'' (2003)<ref>{{Versalita|Goya}}, Francisco de; Martín {{Versalita|Zapater}} (editores Mercedes {{Versalita|Agueda Villar}}, Xavier de {{Versalita|Salas}}). [https://books.google.es/books?id=xVxBrZm6a-0C&pg=PA39&dq=Es+muy+odioso+inventar+para+otro.+Goya&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwikif_kio7fAhXpLMAKHS1UALcQ6AEILTAB#v=onepage&q=La%20casa%20es%20la%20sepultura%20de%20las%20mujeres&f=false Página 57.] ''Cartas a Martín Zapater''. Ediciones AKAL, 2003. ISBN 9788470903991.</ref>


* «Las casas son para habitar, no para contemplar».<ref name=palom59-60>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 59-60.</ref>
* «Las casas son para habitar, no para contemplar».<ref name=palom59-60>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 59-60.</ref>
** [[Francis Bacon]]
** [[Francis Bacon]]

* «No es necesario que salgas de casa. Quédate a tu mesa y escucha. Ni siquiera escuches, espera solamente. Ni siquiera esperes, quédate completamente solo y en silencio. El mundo llegará a ti para hacerse desenmascarar, no puede dejar de hacerlo, se prosternará extático a tus pies».<ref>Collingwood-Selby, Elizabeth. [https://books.google.es/books?id=67JXYrMSM3sC&printsec=frontcover&dq=Walter+Benjamin:+la+lengua+del+exilio&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwi--O70xqzgAhXnyYUKHc_bBO4Q6AEIKDAA#v=onepage&f=false ''Walter Benjamin: la lengua del exilio'', p. 35.] Libros de la invención y la herencia. Lom Ediciones, 1997. ISBN 9789562820127. En Google Libros.</ref>
** [[Franz Kafka]]
** Fuente: ''Consideraciones acerca del pecado, el dolor, la esperanza y el cambio verdadero'', página 33.


* «Nunca es largo el [[camino]] que conduce a la casa de un amigo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 23.</ref>
* «Nunca es largo el [[camino]] que conduce a la casa de un amigo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 23.</ref>
Línea 50: Línea 43:
** Pierre Fluchaire <ref>[https://data.bnf.fr/fr/12012733/pierre_fluchaire/ BNF data]</ref>
** Pierre Fluchaire <ref>[https://data.bnf.fr/fr/12012733/pierre_fluchaire/ BNF data]</ref>


* «Todos tenemos nuestra casa, que es el hogar privado; y la [[ciudad]], que es el hogar público».
* «Todos tenemos nuestra casa, que es el hogar privado; y la [[ciudad]], que es el hogar público».<ref>En ''De la pasividad a la convivencia activa''. ''Obras completas: 1982-1986 y obra postuma''. Enrique Tierno Galván, en ed. de Antoni Rovira. Editorial Aranzadi, 2008. ISBN 9788447037117. Página 997.</ref>
** [[Enrique Tierno Galván]]
** [[Enrique Tierno Galván]]

** Fuente: ''De la pasividad a la convivencia activa''. <ref>''Obras completas: 1982-1986 y obra postuma''. Enrique Tierno Galván, en ed. de Antoni Rovira. Editorial Aranzadi, 2008. ISBN 9788447037117. Página 997.</ref>
* «Tu casa, al ser el lugar donde lees, puede decirnos cuál es el lugar que los libros tienen en tu vida, si son una defensa que tú interpones para mantener alejado al mundo de fuera, un sueño en el que te hundes como en una droga, o bien si son puentes que lanzas hacia el exterior, hacia el mundo que te interesa tanto que quieres multiplicar y dilatar sus dimensiones a través de los libros». <ref>''Si una noche de invierno un viajero''. Traducido por Esther Benítez. Siruela, 2012. [https://books.google.es/books?id=eoMjBVMq8loC&pg=PT105&dq=Cap%C3%ADtulocomo%20Tercera%20Persona#v=onepage&q=Cap%C3%ADtulocomo%20Tercera%20Persona&f=false ISBN 9788415723219]. En Google libros. Consultado el 13 de marzo de 2020.</ref>
** [[Italo Calvino]]


* «Una casa es el lugar donde uno es esperado».<ref name=palom59-60/>
* «Una casa es el lugar donde uno es esperado».<ref name=palom59-60/>
Línea 59: Línea 54:
* «Una casa sin hijos es una colmena sin [[abeja]]s».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 220.</ref>
* «Una casa sin hijos es una colmena sin [[abeja]]s».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 220.</ref>
** [[Víctor Hugo]]
** [[Víctor Hugo]]

* «Una casa será fuerte e indestructible cuando esté sostenida por estas cuatro columnas: padre valiente, madre prudente, hijo obediente y hermano complaciente».<ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 127.</ref>
** [[Confucio]]


* «Una casa sin libros es una casa sin [[dignidad]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 328.</ref>
* «Una casa sin libros es una casa sin [[dignidad]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 328.</ref>
** [[Edmondo De Amicis]]
** [[Edmondo de Amicis]]


== Citas por autor ==
== Citas por autor ==
Línea 71: Línea 69:


== Citas en verso ==
== Citas en verso ==
* «Pintada, no vacía<br/>pintada está mi casa<br/>del color de las grandes<br/>pasiones y alegrías». <ref>Citado en ''Antología de la poesía española (1900-1980)''. Autor, editor y compilador Gustavo Correa. Editorial Gredos, 1980. ISBN 9788424915940; p. 72.</ref>
* «Pintada, no vacía<br/>pintada está mi casa<br/>del color de las grandes<br/>pasiones y alegrías». <ref>''Canción última'' en ''El hombre acecha'' (1938-1939). Citado en ''Antología de la poesía española (1900-1980)''. Autor, editor y compilador Gustavo Correa. Editorial Gredos, 1980. ISBN 9788424915940; p. 72.</ref>
** [[Miguel Hernández]]
** [[Miguel Hernández]]
** Fuente: ''Canción última'' en ''El hombre acecha'' (1938-1939).


== Proverbios, refranes y dichos ==
== Proverbios, refranes y dichos ==

Revisión actual - 16:58 4 ago 2024

Una casa es una edificación construida para ser habitada.[1]

Citas de casa, casero/a, etc.

[editar | editar código]
  • «Amo la casa en la cual no veo nada superfluo y encuentro todo lo necesario».[2]
  • «Cada uno en su casa y la televisión en la de todos».[3] [Por Cada cual en su casa y Dios en la de todos].
  • «Debería decir: la casa ampara un día de ensueño, la casa protege al soñador, la casa le permite a uno soñar en paz».
    [I should say: the house shelters day-dreaming, the house protects the dreamer, the house allows one to dream in peace]. [5]
  • «El valor de tu casa es el precio que tu vecino quiere pagar por ella».[11]
  • «La casa de un hombre es su castillo».
    [A man's house is his castle —“et domus sua cuique est tutissimum refugium”].[12]
  • «La casa es la sepultura de las mujeres».[13]
  • «Si se construyera la casa de la felicidad, la habitación más grande sería la sala de espera».[15]
    • Pierre Fluchaire [16]
  • «Tu casa, al ser el lugar donde lees, puede decirnos cuál es el lugar que los libros tienen en tu vida, si son una defensa que tú interpones para mantener alejado al mundo de fuera, un sueño en el que te hundes como en una droga, o bien si son puentes que lanzas hacia el exterior, hacia el mundo que te interesa tanto que quieres multiplicar y dilatar sus dimensiones a través de los libros». [18]
  • «Una casa será fuerte e indestructible cuando esté sostenida por estas cuatro columnas: padre valiente, madre prudente, hijo obediente y hermano complaciente».[20]

Citas por autor

[editar | editar código]
Página principal: Thoreau
  • «De qué sirve una casa si no se cuenta con un planeta tolerable donde situarla».[2]
  • «En mi casa había tres sillas: una para lasoledad, dos para la amistad, tres parala sociedad».[22]

Citas en verso

[editar | editar código]
  • «Pintada, no vacía
    pintada está mi casa
    del color de las grandes
    pasiones y alegrías». [23]

Proverbios, refranes y dichos

[editar | editar código]
  • «Casa cerrada, casa arruinada».[24]
  • «Casa sin mujer y barca sin timón, lo mismo son».[25]
  • «Casa sin sol, no hay cosa peor».[26]
  • «En la casa barrida no pica la gallina».[27]
  • «En la casa que hay un viejo, no faltará un buen consejo».[28]
  • «Más sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena».[29]
  • «Triste está la casa donde la gallina canta y el gallo calla».[30]

Referencias

[editar | editar código]
  1. DLE/RAE
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Palomo (2013), p. 59-60.
  3. Perich, Jaume (1970). Autopista: (cuando un bosque se quema, algo suyo se quema, señor conde) Diccionario de citas. Estela (Ediciones de bolsillo). p. 82. 
  4. Ortega (2013), p. 697.
  5. La poética del espacio. Revista Indianapolis Monthly, enero 2002. Vol. 25, número 6.p. 135. Editorial Emmis Communications. ISSN 0899-0328.
  6. Wagensberg: Teoría de la creatividad (sin paginar); ed. Planeta, 2017; ISBN 9788490663653.
  7. Ortega (2013), p. 696.
  8. Ortega (2013), p. 1461.
  9. Ortega (2013), p. 1461.
  10. Ortega (2013), p. 3190.
  11. Señor (1997), p. 544.
  12. Institutes of the Laws of England (1628). Recopilado en Ortega (2013), p. 698. Menciones en GLibros.
  13. Goya, Francisco de; Martín Zapater (editores Mercedes Agueda Villar, Xavier de Salas). Página 57. Cartas a Martín Zapater. Ediciones AKAL, 2003. ISBN 9788470903991.
  14. Señor (1997), p. 23.
  15. Albaigès (1997), p. 295.
  16. BNF data
  17. En De la pasividad a la convivencia activa. Obras completas: 1982-1986 y obra postuma. Enrique Tierno Galván, en ed. de Antoni Rovira. Editorial Aranzadi, 2008. ISBN 9788447037117. Página 997.
  18. Si una noche de invierno un viajero. Traducido por Esther Benítez. Siruela, 2012. ISBN 9788415723219. En Google libros. Consultado el 13 de marzo de 2020.
  19. Señor (1997), p. 220.
  20. Palomo (2013), p. 127.
  21. Señor (1997), p. 328.
  22. Ortega (2013), p. 3846.
  23. Canción última en El hombre acecha (1938-1939). Citado en Antología de la poesía española (1900-1980). Autor, editor y compilador Gustavo Correa. Editorial Gredos, 1980. ISBN 9788424915940; p. 72.
  24. Kleiser (1953), p. 108.
  25. Martínez Kleiser (1953), p. 489.
  26. Martínez Kleiser (1953), p. 108.
  27. Correas (1906), p. 114.
  28. Flores-Huerta, Samuel. Dichos o refranes: compendio temático. Editor Octavio Miramontes y Mariana Benítez. Editorial CopIt ArXives, 2016. ISBN 978-19-3812-809-7, p. 196.
  29. Correas (1906), p. 447.
  30. Etxabe Díaz, Regino. Diccionario de refranes comentado. Ediciones de la Torre, 2012. ISBN 978-84-7960-475-2. p. 504.

Bibliografía

[editar | editar código]
  • Albaigès Olivart, José María y M. Dolors Hipólito (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Etxabe, Regino (2012). Diccionario de refranes comentado. Ed. de la Torre. 
  • Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)
  • Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.

Enlaces externos

[editar | editar código]