Ir al contenido

Anexo:Personajes recurrentes en Los Simpson

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Sideshow Mel»)

Esta es una lista de los personajes que aparecen de forma recurrente en la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson.

Agnes Skinner

[editar]
Agnes Skinner
Personaje de Los Simpson
Primera aparición The Crepes of Wrath (Temporada 1)
Voz original Tress MacNeille
Doblador en España Pilar Puchol, Ana María Simón
Doblador en Hispanoamérica Ángeles Bravo, Erika Mireles
Información personal
Edad 70 años
Religión Cristiana
Familia y relaciones
Cónyuge Sheldon Skinner (fallecido)
Armin Tamzarian (Actual Pareja)
Hijos Seymour Skinner (hijo)
Armin Tamzarian (quasi-hijo adoptivo)
Información profesional
Ocupación Ama de casa
Cabello Gris
Perfil en IMDb

Agnes Skinner (Inés Skinner en Hispanoamérica) es viuda y madre adoptiva de Seymour Skinner. La voz original en inglés es de Tress MacNeille. Es uno de los personajes recurrentes de la serie más antiguos, y apareció por primera vez en el episodio The Crepes of Wrath como una mujer amable que llamaba a su hijo Spanky. Sin embargo, en episodios posteriores su personalidad se fue convirtiendo en más agria. La razón del endurecimiento del comportamiento y la actitud de Agnes es por un incidente en el que estuvo involucrado Bart Simpson, que hizo que el retrete sobre el que estaba sentada Agnes explotara.[1][2]

Es el estereotipo clásico de la madre sobreprotectora y trata a su hijo como a un niño pequeño. Odia a Edna Krabappel, con la que Seymour ha tenido una relación.[3]​ Agnes se ha casado un total de cuatro veces, una vez con el padre de Skinner y otros tres con camioneros.[4]​ Varios vecinos de Springfield, incluida la familia Simpson, la temen.[5]​ En The Twisted World of Marge Simpson, Marge Simpson olvida su nombre, a lo que Agnes responde airadamente "¡Oh, mi nombre es Agnes y usted sabe que es Agnes! Significa cordero - cordero de Dios (Agnus Dei)". En Worst Episode Ever tiene una breve relación romántica con Jeff Albertson, e incluso duerme con él, a pesar de su tamaño y su edad. Cuando el hijo real de Agnes, "el verdadero Seymour Skinner" (interpretado por Martin Sheen) llega a Springfield, Agnes se mantiene alejada, descontenta con su nueva situación. Aunque parece no cuidar a Skinner, resulta que ella realmente lo ama.[5]

Le gusta coleccionar fotografías de pasteles, hacer negocios con sus amigas e imprimir siluetas de sombras con su hijo. También es una señora muy religiosa ya que su nombre significa cordero de Dios.

Akira

[editar]
Akira
Personaje de Los Simpson
Primera aparición One Fish, Two Fish, Blowfish, Bluefish
Voz original George Takei, Hank Azaria
Información personal
Edad 26 años
Información profesional
Ocupación Camarero de The Happy Sumo

Akira, aparecido por primera vez en el episodio de la segunda temporada titulado One Fish, Two Fish, Blowfish, Bluefish, es un camarero de The Happy Sumo, un restaurante japonés de Springfield. En When Flanders Failed, Bart asiste a la academia de artes marciales de Akira. Homer, Bart y Lisa van a The Happy Sumo para pedirle información a Akira sobre la caja de jabón de Mr. Sparkle[6]​ en In Marge We Trust, de la octava temporada. Más tarde, en Guess Who's Coming to Criticize Dinner?, Akira, Luigi, el Capitán McCallister, y otros dueños de restaurantes de Springfield planean asesinar a Homer por darles críticas negativas a sus restaurantes.

El actor George Takei proveyó la voz original de Akira en One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish. Desde la aparición de Akira en When Flanders Failed, Hank Azaria ha interpretado al personaje, realizando una imitación de Takei para la voz.[7]

En The Simpsons Game, él aparece al final del nivel "Around the World in 80 Bites", donde se revela que ganó el anterior Concurso de los Tragones; cuando Homer le pregunta cómo ganó ya que es muy delgado, él le responde que utilizó una técnica. En The Simpsons: Tapped Out, se le puede desbloquear cuando el jugador compra El Sumo Feliz.

Artie Ziff

[editar]
Artie Ziff
Personaje de Los Simpson
Primera aparición The Way We Was (Temporada 2)
Voz original Jon Lovitz, Dan Castellaneta (The Front)
Doblador en Hispanoamérica Adrián Fogarty (temp. 2)
René García (temp. 13, temp. 15)
Daniel Lacy (temp. 17)
Información personal
Edad 35 años
Información profesional
Ocupación Propietario de Ziffcorp
Cabello Negro
Perfil en IMDb

Artie Ziff (Artie Rando en un episodio en España) es un empresario multimillonario obsesionado con Marge Simpson. Es de estatura baja y de complexión delgada, su cabello es alborotado. Su voz en la versión original es de Jon Lovitz, aunque en el episodio The Front fue doblado por Dan Castellaneta.

La primera aparición del personaje fue en el episodio The Way We Was. En este episodio, el televisor de Los Simpsons se avería, por lo que Homer y Marge deciden contar a sus hijos la historia de cómo se conocieron. La historia es relatada desde el punto de vista de Homer y Marge, y transcurre en la década de los 70. Artie Ziff estudió en la Escuela Secundaria de Springfield, donde era un estudiante destacado. Era compañero de sala de Marge Bouvier en la Clase de Debate. En una fecha cercana a la graduación, Homer Simpson solicita la ayuda de Marge para que le enseñe Idioma Extranjero para aprobar un examen; lo que en realidad era un plan para conocer a Marge y pedirle ser su acompañante en la Fiesta de Graduación. Marge, al descubrir los verdaderos motivos de Homer, se enfada y, decide ser acompañante de Artie Ziff. Durante la Fiesta de Graduación, Marge y Artie son nombrados reyes. Al finalizar la fiesta, Artie lleva a Marge en su vehículo a un estacionamiento al lado del acantilado, donde este empieza a propasarse, lo que como resultado logra que Marge se enfade y lo abofetee.

El personaje aparece por segunda vez muy brevemente en el episodio The Front, en una fiesta de antiguos alumnos del instituto, donde ve a Marge y Homer diciéndoles que es inmensamente rico, a lo cual Homer le responde que seguro que daría todo lo que tiene por una noche con su esposa, a lo que Artie responde afirmativamente cabizbajo. Esto inspiró su tercera aparición, en el episodio Half-Decent Proposal perteneciente a la decimotercera temporada. En las noticias locales del Canal 6 se muestra que Artie Ziff logra convertirse en un empresario multimillonario creando un ingenioso objeto que convierte el ruido del módem en música clásica, formando la empresa Ziffcorp. Mientras tanto, Marge acude al apartamento de sus hermanas, ya que los ronquidos de Homer no la dejaban dormir. En la noche, Patty y Selma convencen a Marge de enviarle un correo electrónico de felicitación a Artie, el cual Selma escribe malinterpretando las palabras de Marge, convirtiéndolo en una "proposición indecente". Cuando Artie recibe el correo electrónico, se muestra su oficina llena de cuadros con la imagen de Marge, demostrándose así su obsesión por ella.

Al día siguiente, un helicóptero de Ziffcorp se detiene en el patio de los Simpson, del cual baja Artie. Marge le explica el malentendido del correo electrónico; pero Artie le propone a Homer que le deje estar un fin de semana con su esposa con el motivo de mostrarle todo lo que pudo tener si hubieran sido novios, a cambio les daría una importante cantidad de dinero. Marge acepta a regañadientes sólo porque el dinero serviría para la operación de los ronquidos de Homer.

En la propiedad de Artie, este invita a Marge a una recreación del Baile de Graduación en los 70. Tal como ocurrió años atrás, la pareja es nuevamente elegida como reyes. Durante el baile, Artie fuerza a Marge a besarle, justo en el instante en que Homer entraba desesperado para rescatar a su esposa.

Después de una serie de consecuencias, Artie le ofrece disculpas a Marge y le reconoce a Homer que el amor de ésta sólo le pertenece a él, y les regala un convertidor de ronquidos (convierte los ronquidos en la canción Sweet Dreams (Are Made of This), cantada por el propio Artie). El convertidor de ronquidos tenía incluida una cámara oculta para espiar a Marge.

Dos años después, en el episodio The Ziff Who Came to Dinner, perteneciente a la decimoquinta temporada, el personaje hace su última aparición importante hasta la fecha. En la noche, Bart y Lisa escuchan extraños ruidos en el desván. Ambos suben a investigar, pero aterrados huyen corriendo a avisar a sus padres. Los Simpson suben y se dan cuenta, para sorpresa de todos, que Artie Ziff habitaba allí. Este señala que "sobrevivió lamiendo la humedad de las vigas del tejado". Artie les explica que invirtió en un programa de Internet que no tuvo éxito y que había perdido todo su dinero en objetos extravagantes. También señaló que "había acudido a la casa de los Simpson porque Marge es la persona más cercana que tiene". Marge se niega rotundamente a que se quede, pero finalmente los niños la convencen. Mientras se aloja en la casa de los Simpson, Artie se dedica a leerle libros a Lisa y a jugar con Bart. En el anochecer, acompaña a Homer a la taberna de Moe. Mientras Marge ve en las noticias que Artie es buscado por la Comisión de la Seguridad y el Cambio de los EE. UU. (SEC), este juega al póquer con Homer y sus amigos. En una de las apuestas, Artie pone en juego el 98% de las acciones de Ziffcorp, perdiendo ante Homer. Justo en ese instante, los agentes del SEC hacen una redada al lugar para atrapar a Artie, pero estúpidamente Homer les dice "que él tiene 230 millones de acciones de Ziffcorp", siendo él el accionista mayoritario. Homer es detenido, mientras Artie también lo culpa para liberarse. En el Juicio, Marge impotentemente le dice a Artie que por su culpa Homer está en prisión, y que su gran problema era que sólo pensaba en sí mismo. En la taberna de Moe, Artie conoce a Patty y Selma. Selma, después de saber que por culpa de Artie, Homer estaba en prisión, decide llevarlo a su apartamento, donde tienen sexo. Al día siguiente, Artie se entrega a la policía, señalándose él como "culpable" en el Caso de Homer Simpson. Marge le agradece este acto, ya que Homer es liberado. Afuera de la Penitenciaria de Springfield los Simpson se despiden de Artie, pues Bart y Lisa se habían encariñado con él. Mientras tanto, Artie, apenas llega a la penitenciaria, comienza a tener conflictos con los reos al mojarles sus cigarrillos con un rociador.

En el episodio Take My Life, Please, de la temporada 20, puede verse en un cameo. También volvió a aparecer en el episodio Treehouse of horror XXIII de la temporada 24, durante el último segmento. En la historia, Bart viaja en el tiempo para comprar un cómic, pero decide evitar que sus padres estén juntos para tener una vida mejor siendo el hijo de Artie Ziff. Cuando Homer llama a la puerta con la intención de recupera su vida trayendo consigo a los Homers de toda la historia, sin embargo son derrotados por Artie Ziff y Bart, pero Marge se da cuenta de que se casó con el hombre equivocado y besa a Homer.

Bleeding Gums Murphy

[editar]
"Encías Sangrantes" Murphy
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Moaning Lisa[8]
Voz original Ron Taylor
Doblador en España Juan Fernández[9]
Doblador en Hispanoamérica César Izaguirre
Federico Romano
Información personal
Edad 60 años
Otros familiares Dr. Julius Hibbert (posible hermano)
Sobrino sin nombre
Información profesional
Ocupación Músico De Jazz, Saxofonista
Cabello Marrón
Perfil en IMDb

Bleeding Gums Murphy (Murphy Encías Sangrantes o Gingivitis Murphy en español) fue un músico de jazz que tocaba el saxofón alto y es probable que su hermano perdido fuese el Dr. Hibbert. Su primera aparición es en el episodio Moaning Lisa y la última en Round Springfield. Su doblador original es Harry Shearer, en Hispanoamérica Federico Romano y en España Juan Fernández.

Murphy fue un mentor para Lisa Simpson hasta su temprana muerte. Había grabado un álbum llamado Sax on the Beach, el cual le fue extremadamente lucrativo, pero pronto quiebra por gastar mucho dinero de manera indebida en varios huevos de Fabergé al día. Este hombre del jazz siempre luce anteojos oscuros en el show. En un episodio, el personaje revela que una vez tuvo una aparición en The Cosby Show en 1986, como el abuelo de los chicos.

Él da el origen de su nombre de esta manera: "Bueno, déjame ponerlo de esta forma... ¿has ido alguna vez al dentista? Yo no. Supongo que debería ir a uno, pero ya tengo suficiente dolor en mi vida como es".

En el episodio Moaning Lisa tocó y cantó una canción escrita por Lisa. Le pidió a Lisa ver el funcionamiento de su propia canción de blues en el bar "El Hoyo del Jazz", pero nadie en el salón familiar se puso feliz con la letra que criticaba a los miembros de su propia familia.

Murphy hizo su primera aparición tocando el saxofón en un puente en el medio de la noche. Esta es una referencia para Sonny Rollins, el gran saxofonista, quien famosamente retirado del público no fue visto por tres años, hasta que un periodista lo descubrió tocando su saxofón solo en el Puente Williamsburg. Sin embargo, se supone que Encías Sangrantes Murphy se llama Blind Lemon Jefferson.

Murphy hace su aparición final en 'Round Springfield. Después que Bart termina en un hospital por haber comido una rosquilla de metal dentada Krusty-O, Lisa encuentra a Encías Sangrantes en la cama del hospital y él le da su saxofón por su buena interpretación. En este capítulo se dice un supuesto hermano perdido del doctor Hibbert que le encantaba tocar el saxofón y asimismo Murphy dice que él tenía un hermano médico que se reía de cualquier cosa. Ella luego encuentra que había muerto por circunstancias nunca reveladas. El episodio en que Encías Sangrantes Murphy muere está fuertemente basado en la película Round Midnight, en la cual el personaje ficticio de Dale Turner (basado en Lester Young y Bud Powell) asimismo muere sin explicación. Nadie concurre al funeral de Murphy, incitando a Lisa a comprar su álbum y a hacerlo sonar en la radio para que lo escuche todo Springfield. La radio de jazz a la que llevó el disco era la más potente y apenas se escuchaba, entonces un relámpago da en la antena y aumenta la señal, y, como una parodia al El rey león, la cara de Murphy aparece de entre las nubes, agradeciéndole a Lisa y pasando un último momento con ella en el final del episodio (al llevar a cabo esta parodia, otros personajes famosos aparecen, James Earl Jones, Mufasa de El Rey León, y Darth Vader de Star Wars con la propia narración de CNN de Jones). La voz de Encías Sangrantes Murphy fue proporcionada por Ron Taylor, mientras que los temas de saxofón fueron proporcionados por Dan Higgins. Aparece en una foto en Oh Brother, Where Bart Thou? cuando Bart discute en la Moda de Lisa y Maggie y también aparece en el intro a pesar de su muerte durante 14 Temporadas más, ya que dejó de aparecer desde el Nuevo Intro de la Temporada 20, cuando el mismo cambió y vuelve aparecer en la temporada 21 cuando Lisa creyó que estaba vivo pero al final era solo un holograma.

Blinky

[editar]

Blinky (Guiñitos en España) es un pez de tres ojos de color naranja que aparece principalmente en "Two Cars In Every Garage And Three Eyes On Every Fish". Probablemente mutado por los desechos tóxicos que la planta nuclear de Springfield vertió en el río. Blinky se convirtió en noticia cuando fue descubierto por Bart Simpson. El diario de la ciudad, el "Springfield Shopper", publica la noticia en primera plana. Los medios nombran al pez como "Blinky". El Sr. Burns defiende a los peces, con el argumento de que el ojo extra es simplemente el siguiente paso evolutivo. Más tarde, El Sr. Burns va a casa de los Simpson para disfrutar de una comida donde impulsará su carrera hacia la gobernación. Marge, partidaria de la oponente del Sr. Burns, la gobernadora Mary Bailey, sirve deliberadamente a Blinky en la cena. El Sr. Burns escupe el pescado y posteriormente pierde la elección.

A lo largo de la serie, se puede ver a Blinky brevemente en otros episodios y, en varias ocasiones, como en el episodio "Homer's Odyssey". Irónicamente, Blinky se muestra como la mascota oficial de Springfield a pesar de su origen insalubre, ya que se le ha visto en anuncios espectaculares de la ciudad y en el uniforme del equipo de curling de Springfield. Blinky también hizo una breve aparición junto a Fry en el episodio piloto "Space Pilot 3000" de la serie animada Futurama, creada también por Matt Groening.

Blue Haired Lawyer

[editar]

El abogado del Sr. Burns, también conocido como Blue-Haired Lawyer (literalmente en español: abogado del pelo azul; voz de Dan Castellaneta) es el abogado más poderoso y famoso de Springfield. Su primera aparición fue en el episodio de la segunda temporada, Bart Gets Hit By A Car. Es conocido por el color azulado de su pelo y su voz nasal con acento neoyorquino. Usualmente, también aparece como fiscal. A diferencia de Lionel Hutz o Gil Gunderson, es un abogado competente aunque no ético necesariamente. Ha sido el principal abogado de Burns, ayudándole a evitar que cerrasen su central nuclear. Es miembro del Partido Republicano y sus clientes suelen ser los antagonistas de la serie.

Brandine Spuckler

[editar]
Brandine Spuckler
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Scenes from the Class Struggle in Springfield
Voz original Tress MacNeille
Doblador en España Chelo Vivares
Doblador en Hispanoamérica Maggie Vera, Gabriela Gómez
Información personal
Edad 37 años
Familia y relaciones
Cónyuge Cletus
Hijos 36
Otros familiares Dia-Betty
Información profesional
Ocupación Ama de casa
Cabello Marrón
Perfil en IMDb

Brandine Spuckler (voz de Tress MacNeille) es la pareja de Cletus Spuckler. Brandine y Cletus representan el estereotipo hillbilly. A lo largo de la serie, los dos se demuestran ser hermano y hermana,[10]​ novio y novia,[11]​ madre e hijo,[12]​ y padre e hija.[13]​ Ha sufrido las consecuencias de la rabia[14]​ y reconoce que es analfabeta. Una vez fue entrevistada para un trabajo como estríper.[15]​ Más recientemente, se muestra que Brandine está luchando en la guerra de Irak.[16]​ En el episodio Yokel Chords revela que Cletus es el padre de sólo dos de sus hijos, sembrando dudas sobre la paternidad de los otros.[16]​ Suponiendo que todos los niños mencionados por Cletus son suyos, Brandine tiene 45 niños mencionados expresamente. Brandine y Cletus fueron casados por Homer Simpson.[11]​ El 27 de abril de 2008, se revela más acerca de Cletus y Brandine en el episodio titulado Apocalypse Cow: Brandine se había casado con Cletus a la edad de 13 años y anteriormente se había casado otras cuatro veces.[17]​ Fue brevemente la madre adoptiva de Bart y Lisa Simpson.[18]

Bumblebee Man

[editar]
El hombre abeja
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Itchy & Scratchy: The Movie
Voz original Hank Azaria (temp. 1-31)
Alex Desert (temp. 32-presente)
Doblador en España Ángel Egido
Doblador en Hispanoamérica José María Iglesias, Alfonso Mellado
Información personal
Edad 37 años
Nacionalidad México México
Bandera de Estados Unidos Estados Unidos
Religión Católico
Familia y relaciones
Cónyuge Emma
Información profesional
Ocupación Comediante
Cabello Marrón
Perfil en IMDb

The Bumblebee Man, conocido como El hombre abejorro o El hombre abeja es un cómico de origen mexicano que trabaja en el Canal Ocho haciendo el papel de un abejorro al que le suelen ocurrir desgracias. Su voz en inglés se la proporciona el actor Hank Azaria, en España Ángel Egido y en Hispanoamérica Alfonso Mellado. Su nombre real es Pedro.[19]

El personaje, si bien está basado en el estereotipo del inmigrante mexicano a Estados Unidos, es una parodia de la serie de televisión mexicana creada por Roberto Gómez Bolaños, El Chapulín Colorado, que a su vez fue parodia de la serie Batman de 1966, que era parodia al género superheroico estadounidense.

Nunca se lo ve sin su disfraz de abejorro, excepto en el capítulo 22 Short Films About Springfield[20]​ en el cual se lo ve llegar a su casa y quitarse el característico atuendo, también es el episodio en que se sabe que tiene una esposa. Después de una serie de acontecimientos, su casa se destruye y su mujer lo abandona. Es en este episodio, además, cuando se le oye hablar en un español falso, por ejemplo, él dijo "wudpequero" en vez de "pájaro carpintero" (woodpecker, en inglés).

En el mismo episodio, en el audio original, todo el diálogo es en Español.

Y de hecho, en un episodio, se sabe que The Bumblebee Man tiene orígenes belgas.

En el episodio Bart Has Two Mommies se puede ver a The Bumblebee Man como entrevistador en un programa de televisión llamado "Los Voces Latino".

Capitán Horatio McCallister

[editar]
Horatio McCallister
Personaje de Los Simpson
Primera aparición New Kid on the Block
Voz original Hank Azaria
Doblador en España David García Vázquez
Doblador en Hispanoamérica Gabriel Chávez (temporadas de la 1 a la 15)
Sebastián Llapur (temporada 16 en delante)
Información personal
Edad 65 años
Otros familiares Un hijo
Información profesional
Ocupación Capitán de barco, propietario de un restaurante
Cabello Blanco

Horatio McCallister es un capitán de barco. Es doblado por Hank Azaria en su versión original. En España es interpretado por David García Vázquez y en Hispanoamérica, por Gabriel Chávez hasta la temporada 15, y por Sebastián Llapur desde la temporada 16.
El personaje fue creado por Conan O'Brien mientras era guionista de la serie; el origen de su nombre se debe probablemente al Almirante Inglés Horatio Nelson. También es posible que provenga de Horatio Hornblower, personaje del novelista C. S. Forester. Respecto de su apellido, probablemente tenga su origen en el capitán McCallister de la película Flying Leathernecks, quien tenía una prótesis en la pierna y los dos ojos de vidrio. Su primera aparición fue en el episodio New Kid on the Block, en el que es el propietario de un restaurante de mariscos llamado The Frying Dutchman (en español "El holandés frito") en clara alusión al "Flying Dutchman", el mítico barco llamado en español El holandés errante, que aparece en medio de tempestades en alta mar, cuya tripulación está maldita por toda la eternidad. Ese restaurante era estilo bufé. En ese episodio Homer le hace juicio porque no le permitieron comer todo lo que él quería. Finalmente gana el juicio, así que el capitán hace propaganda de su restaurante presentándolo a Homer como el "Barril sin fondo, la máquina de comer, el error más cruel de la naturaleza".

Siendo, en apariencia, un capitán experimentado, en varios episodios se le vio torpe a la hora de conducir los barcos, como cuando transportaba una carga de pantalones cortos y encalló el barco luego de que Homer retirara la luz del faro. En el episodio "The Old Man and The "C" Student", cuando Bart había llevado a todos los ancianos del asilo a pasear en el barco del Capitán, cuando estaban en pleno océano, su barco fue atravesado por uno del señor Burns, y cuando le preguntan cómo no lo vio venir, él dice "Los dos (ojos) son de vidrio", es decir, es ciego.

En el episodio Lisa Gets an "A", en que el capitán aparece completamente en la pobreza, intentó convencer a Homer de que le entregue su langosta llamada "Tenacitas" ("Tenazas" en Latinoamérica) para llevarla a un costoso internado extranjero en el cual la iban a amaestrar, lo que era mentira, ya que realmente se la quería comer. Cuando Homer se niega el capitán McCallister termina la escena pidiendo unos "centavillos". Así mismo en el episodio Homer's Barbershop Quartet aparece luchando con un pulpo gigante, intentaba matarlo porque creía que tenía oro en su interior.

Aunque nunca se lo vio con esposa o novia, en el episodio en que se relata el nacimiento de Maggie Simpson se ve en una escena que agarra un bebé (al parecer su hijo) recién nacido y dice "Buen botín para un solo día". Su frase más característica es "Arrrrrr".

Constance Harm

[editar]
Constance Harm
Personaje de Los Simpson
Primera aparición The Parent Rap
Voz original Jane Kaczmarek
Doblador en España Ana María Simón
Doblador en Hispanoamérica Alejandra de la Rosa (temps. 13-15), Gabriela Gómez (resto)
Información personal
Edad 35 años
Información profesional
Ocupación Jueza

Constance Harm (llamada Constance Dañino en España y Constance Malosa o Jueza Malosa en Hispanoamérica) es interpretada por la actriz de voz recurrente Jane Kaczmarek. Es una jueza muy severa que suele imponer condenas duras.[21]​ Disfruta creando castigos crueles para los criminales en su corte. Se supone que es transexual, basándose en su declaración en el episodio The Parent Rap: "Me recuerdas a mí misma, cuando era un niño". Su nombre es un juego de palabras con constant harm ("daño frecuente"). La jueza Harm apareció por primera vez en The Parent Rap, y luego una temporada más tarde en Barting Over, asistiendo a Bart en su emancipación. En On a Clear Day I Can't See My Sister, reveló que está casada. Su aparición más reciente fue en Rome-Old and Juli-eh, diciéndole a Homer que no podría declararse en bancarrota, por lo que debía solucionar todos sus problemas. Pese a que el juez Snyder resuelve los casos en la corte, la jueza Harm ha sido utilizada principalmente para dar veredictos negativos, como sentenciar a prisión a un miembro de la familia Simpson. También apareció en Brawl in the Family, The Wandering Juvie, y en Brake My Wife, Please.[22]​ La jueza Harm no debe ser confundida con la jueza sin nombre que ha aparecido en las primeras temporadas de la serie, personificada por Maggie Roswell.

[editar]
Cookie Kwan
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Realty Bites
Voz original Tress MacNeille
Doblador en España Chelo Vivares
Doblador en Hispanoamérica Ada Morales, Rommy Mendoza y Marina Huerta
Información personal
Edad 32 años
Información profesional
Ocupación Inmueblelista
Cabello Negro

Cookie Kwan es una vendedora de inmuebles asiática americana. Es doblada por Tress MacNeille y en la versión de Hispanoamérica es de Ada Morales, Rommy Mendoza y Marina Huerta. Su primera aparición fue en el episodio Realty Bites y la última en The Last of the Red Hat Mamas.

En The Way We Weren't se reveló que fue al campamento Camp-Land-A-Man con Marge Simpson, Helen Lovejoy, Luann Van Houten y Patty y Selma Bouvier. Tuvo un hijo con el alcalde Joe Quimby.

Crazy Cat Lady

[editar]
Eleanor Abernathy
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Girly Edition
Voz original Tress MacNeille
Doblador en Hispanoamérica Olga Hnidey, Gabriela Gómez
Información personal
Edad 55 años
Información profesional
Ocupación Doctora y abogada

Eleanor Abernathy (Tress MacNeille), conocida como Crazy Cat Lady en la versión original (La loca de los gatos en español), es una mujer con la apariencia y el comportamiento de una típica persona con una enfermedad mental, presumiblemente trastorno de acumulación y/o síndrome de Diógenes. Su primera aparición es en el episodio Girly Edition; Lisa pregunta cómo alguien que ama a los animales puede ser considerada loca, tras lo cual aparece Eleanor arrojándole gatos.[23]​ Siempre es acompañada por un gran número de gatos, y en cada aparición grita palabras incomprensibles o arroja sus gatos a la gente.[23]Kent Brockman más tarde reveló que su verdadero nombre es Eleanor Abernathy.[24]​ Le da a Lisa su gato, Snowball V, quien es exactamente igual que su gato original, Snowball II.[25]​ Brevemente adquiere cordura en el episodio Homer and Ned's Hail Mary Pass, gracias a unas píldoras de efecto placebo que le muestra a los Simpson, pero luego regresa a su comportamiento extraño luego de que Marge menciona que las píldoras son simples dulces.[26]​ Bajo medicación, es muy inteligente. Cuando participó en una elección para el alcalde de la ciudad, a diferencia de otros candidatos, discutió las problemáticas relacionadas con el cuidado de la salud, la economía y la educación pública en medio de sus gritos y gestos.[24]

En el episodio de la decimoctava temporada Springfield Up, en el cual se muestran las infancias de varios de los ciudadanos de Springfield, se revela que Eleanor había tenido una historia de vida trágica. Cuando tenía ocho años de edad, era una niña inteligente y ambiciosa, similar a Lisa Simpson, quien quería ser tanto abogada como médica "porque una mujer puede hacerlo todo".[27]​ A los dieciséis años había comenzado a estudiar para la escuela de leyes,[27]​ y a los veinticuatro había obtenido un título de doctora en Medicina de la Universidad Harvard y un título honorífico de Yale.[27]​ Sin embargo, a los 32 años de edad, había sufrido agotamiento, se había convertido en una mujer alcohólica y se había obsesionado con su mascota, un gato.[27]​ En la época actual tiene cuarenta años de edad, y asume su apariencia y sus comportamientos actuales.[27]

Disco Stu

[editar]
Disco Stu
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Two Bad Neighbors
Voz original Hank Azaria, Phil Hartman
Doblador en Hispanoamérica Sebastián Llapur, Humberto Vélez
Información personal
Edad 45 años
Otros familiares Selma Bouvier (exesposa)
Información profesional
Ocupación Propietario de la Disco Stu's Disco
Cabello Marrón con estilo afroamericano

Disco Stu es un aficionado a la música disco que se caracteriza por hablar siempre en tercera persona sobre sí mismo. Su voz en la versión original se la daba Phil Hartman, pero luego como los productores necesitaban un cambio en el personaje Hartman no pudo modificar su voz como necesitaban, y entonces Hank Azaria tomó su lugar. En Hispanoamérica fue doblado en un principio por Sebastián Llapur y más tarde por Humberto Vélez.

Disco Stu es un personaje secundario dentro de la trama de Los Simpson. Su primera aparición fue en el episodio Two Bad Neighbors, cuando la familia Simpson estaba organizando un mercadillo y él era uno de los compradores. En ese episodio Marge y Homer fueron al desván para ver qué podían vender, y Marge encuentra una vieja chaqueta de Homer con la inscripción Disco Stu. Cuando Marge preguntó qué era eso Homer dijo Quería poner Disco Stupendo pero se me terminó el espacio (en la versión de Hispanoamérica dijo haber querido poner Disco Studios), y cuando se la intentan vender a Disco Stu este contesta Disco Stu no hace publicidad. Posteriormente siguió apareciendo pero siempre como personaje secundario de las escenas o hablando pequeños parlamentos, todos en tercera persona.

En How I Spent My Strummer Vacation se le ve por la televisión, por una cámara oculta en un taxi, saliendo del Disco y hablando con el taxista acerca de que en realidad no le gusta la música (mientras deja de hablar en tercera persona). Allí dice que en realidad va a bailar solo para quedar bien y ser distinto de los demás.

En There's Something About Marrying se revela que Disco Stu fue el cuarto esposo de Selma Bouvier.

En el capítulo Springfield Up, se muestra cómo empezó su obsesión con la música disco, cuando Marge le iba a tomar una fotografía para poder ser marinero.

Drederick Tatum

[editar]
Drederick Tatum
Personaje de Los Simpson
Primera aparición The Homer They Fall
Voz original Hank Azaria
Información personal
Edad 38 años
Información profesional
Ocupación Boxeador
Cabello Negro

Drederick Tatum (interpretado por Hank Azaria) es un boxeador que ha aparecido en varios episodios. Su aparición más notable fue como el oponente de Homer en The Homer They Fall. Tatum, un antiguo medallista olímpico, se convirtió por primera vez en Campeón de Peso Completo luego de derrotar a Watson en la ampliamente promocionada pelea "Bout to Knock the Other Guy Out!". Tatum creció en Springfield, recordando que "esa ciudad es un basurero. Si alguna vez me ven de regreso allí sabrán que tengo graves problemas". Más tarde pasó un tiempo en prisión por haber arrojado a su madre por las escaleras. Desde que fue liberado, fue seleccionado para pelear contra Homer Simpson, quien había comenzado a trabajar como boxeador y estaba invicto por su habilidad de soportar los golpes sin caerse. Durante esta época, su representante fue Lucius Sweet, un vicioso representante de boxeadores (y una parodia de Don King). La carrera criminal de Tatum ha sido mostrada varias veces a lo largo de la serie.

Tatum es una clara parodia de Mike Tyson, debido a su carrera criminal y a su particular voz. También tuvo una breve aparición en Los Simpson: la película, quedando atrapado bajo el domo junto con los demás habitantes de Springfield. Es visto tratando de destruir el domo con golpes de puño, y al percatarse de que nadie le miraba comenzó a dar "golpes bajos" al vidrio. Además, instruyó a Marge en boxeo para la competencia en UPKC de artes marciales mixtas, una parodia de la organización Ultimate Fighting Championship.

Gerald Samson

[editar]
Gerald Samson
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song
Última aparición TBA
Voz original Ninguna
Información personal
Edad 2 o 3 años
Familia y relaciones
Familia Samson
Otros familiares Padre (Sin Identificar) y Madre (Sin Identificar)
Información profesional
Ocupación Bebé
Cabello Negro

Gerald Samson, más conocido como el bebé Gerald o «el bebé cejijunto», es el archienemigo de Maggie Simpson, Su primera aparición tiene lugar en el episodio Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song, en el que Lisa Simpson se refiere al bebé Gerald como rival de Maggie. En algunas ocasiones se ha visto a Gerald en un cochecito de bebé empujado por su madre fuera de la casa de los Simpson, como en Lady Bouvier's Lover. El nombre del personaje se revela en el episodio The Canine Mutiny.[28]​ En la nueva intro se lo ve en el supermercado rivalizando con Maggie.

Gil Gunderson

[editar]
Gil Gunderson
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Realty Bites
Voz original Dan Castellaneta
Doblador en Hispanoamérica Federico Romano, Eduardo Ménez, Daniel Abundis, Fernando Álvarez y Raúl de la Fuente
Información personal
Edad 40 años
Familia y relaciones
Cónyuge Shirley Gunderson (Fallecida)
Información profesional
Ocupación Vendedor
Cabello Gris
Perfil en IMDb

Gil Gunderson (también conocido en español como "El Viejo Gil") es un personaje que aparece de forma esporádica a través de la serie siempre con empleos distintos. Se caracteriza por ser un vendedor poco agraciado puesto que generalmente pierde los clientes o les son robados por compañeros suyos de trabajo. Su voz original se la da Dan Castellaneta y en Hispanoamérica por Eduardo Ménez, Daniel Abundis, Fernando Álvarez y Raúl de la Fuente.

Gil es el típico vendedor inseguro y nervioso que pierde sus clientes y empleos. Su primera aparición fue en el capítulo Realty Bites de la novena temporada.[29]​ Hacía de un vendedor de inmuebles perteneciente a una empresa a la que ingresó Marge. Gil en ocasiones se refiere a sí mismo en tercera persona. Ha tenido numerosos empleos, entre ellos, el de "Santa Claus del Centro Comercial", vendedor de autos y camionetas, vendedor de ordenadores, campesino que cultiva maíz, e, incluso, abogado.

En Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers",[30]​ Gil aparecía como un vendedor de automóviles. En Kill Gil, Volumes 1 and 2[31]​ Gil comenta que se había divorciado.

El episodio Tis The Fifteenth Season,[32]​ incluye una breve escena en la cual se ve a Gil intentando suicidarse enrollando luces de Navidad en su cuello. Más tarde en el mismo episodio, aparece patinando en la casa de la familia Simpson con esas luces en el cuello.

Como abogado tuvo dos breves apariciones: primero en Sweets and Sour Marge,[33]​ ayudando a Marge en su campaña anti-azúcar; en este episodio logra su cometido a diferencia de lo que ocurrió posteriormente en The Frying Game[34]​ ya que Homer y Marge van a la cárcel. En este último episodio se mostraba apurado con que el juicio terminara rápido, ya que su licencia de abogado caducaba en unos minutos.

En el episodio Pray Anything de la decimocuarta temporada, Gil Gunderson consigue empleo en el estadio de baloncesto, disfrazado como balón mascota llamado "Swish", el cual baila sensualmente haciendo creer que es una mujer en su interior y del cual Moe Syslak se enamora. Cuando Moe llega a tocarlo, se cae la primera parte del disfraz descubriendo a un sudoroso Gil quien luego dice "Swish era todo lo que yo no soy".

En el episodio Old Yeller Belly de la decimocuarta temporada Gil está viviendo en el Hogar para hombres de Springfield donde lo terminan echando ya que el límite para estar ahí es seis meses, entonces Gil se encuentra con el Banco de ojos de Springfield por dinero.

En el capítulo I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings de la decimonovena temporada, Gil fue asesinado durante un asalto al banco donde él trabajaba. Aunque no sangraba mucho y no se ha confirmado si estaba muerto o vivo. Después aparece en capítulos posteriores, con lo cual se confirma que no está muerto.

En Natural Born Kissers se ve que al parecer vive en un globo aerostático que fue robado por Homer y Marge ya que comenta que era su casa. Posteriormente en Day of the Jackanapes[35]​ aparece viviendo en una pequeña habitación en un albergue para hombres solteros y rencorosos que están preparando alguna venganza, y luego en Old Yeller Belly[36]​ aparece viviendo en el "Springfield Men's Mission", un hotel para hombres solteros.

Helen Lovejoy

[editar]
Helen Lovejoy
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Life on the Last Lane[37]
Voz original Marcia Mitzman Gaven, Maggie Roswell
Doblador en España Laura Palacios[9]
Doblador en Hispanoamérica Dulcina Carballo, Ada Morales, Martha Ceceña, Magda Giner, Isabel Romo, Maggie Vera, Gabriela Gómez
Información personal
Edad 36 años
Familia y relaciones
Familia Lovejoy
Cónyuge Reverend Lovejoy
Hijos Jessica Lovejoy
Información profesional
Ocupación Ama de casa
Cabello Gris
Perfil en IMDb

Helen Lovejoy (llamada en Hispanoamérica Helen Alegría) es la esposa de Timothy Lovejoy, madre de Jessica Lovejoy y madrina de Lisa Simpson. Es doblada por Maggie Roswell y posteriormente por Marcia Mitzman Gaven. En España está doblada por Laura Palacios[9]​ y en Hispanoamérica por Dulcina Carballo, Ada Morales, Martha Ceceña, Magda Giner e Isabel Romo a lo largo de las temporadas 1 al 15, mientras que Maggie Vera y Gabriela Gómez desde la temporada 16. Su primera aparición fue en el episodio Life on the Last Lane, en el que se presentó como "la esposa del ministro".[37]

En el episodio Marge in Chains, promete "usar su chismoseo para hacer el bien en lugar del mal".

Es el estereotipo de chismosa. En un principio su pelo era marrón, luego fue rojo y al final gris.

Cuando fue niña, fue al campamento Camp-Land-A-Man, en donde recibía calificaciones bajas por no saber ubicar sus tenedores en orden, junto a Marge Simpson, Patty y Selma Bouvier, Luann Van Houten y Cookie Kwan. Esto se puede ver en el episodio The Way We Weren't.

Helen tiene antipatía u odio hacia el alcalde Quimby. Cada vez que aparecen juntos en la serie (usualmente, cuando Helen y su grupo de amigas entran en su oficina a cuestionarlo), ambos pelean furiosamente. Esto se nota principalmente en el episodio Homer vs. The Eighteenth Amendment, cuando demanda que debía haber un nuevo jefe de policía, mientras golpea la mesa con el puño.

En el episodio E. Pluribus Wiggum es vista como republicana.

Una frase de este personaje se ha convertido en una muy popular y recurrente (a veces con variaciones) en la cultura popular: "¿Alguien, por favor, quiere pensar en los niños?".

Herman

[editar]
Herman
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Bart the General
Voz original Harry Shearer
Doblador en España Joaquín Escola
Información personal
Edad 37 años
Información profesional
Ocupación Vendedor de antigüedades militares
Cabello Marrón
Perfil en IMDb

Herman es el propietario de una tienda de antigüedades militares. Su voz es interpretada por Harry Shearer, en el doblaje de España estuvo doblado en las primeras temporadas por Joaquín Escola.[9]​ y en Hispanoamérica en las primeras temporadas estuvo doblado por Gabriel Chávez. Tiene un único brazo y afirmó a Bart Simpson que el otro lo perdió sacándolo por la ventana de un autobús. Es un brillante estratega militar, como demostró en la victoria del ejército de Bart en la guerra de globos de agua contra Nelson Muntz y en la negociación del tratado de paz posterior entre los dos combatientes en el episodio Bart the General, su aparición más destacada. Herman es probablemente un criminal de guerra, ya que en su tienda pueden encontrarse una gran variedad de objetos relacionados con el nazismo de la Segunda Guerra Mundial y con los campos de prisioneros de la guerra de Vietnam, aparte de la fascinación de Herman por estos objetos. Vendía también pantalones falsificados en el Garaje de Los Simpson.

También protagonizó una pequeña escena en el capítulo 22 Short Films About Springfield.[38]​ Aquí, en clara parodia de la película Pulp Fiction, Herman aparece como un sádico con gusto por el sadomasoquismo que espera por un amigo para empezar a torturar a Clancy Wiggum y Snake Jailbird. Estos se hallan atados a sendas sillas y poseen un par de ballgags cubriendo sus bocas a modo de mordaza.

Harry Shearer ha imitado la voz de George H. W. Bush para realizar la voz de Herman.[39]​ La idea original sobre el personaje de Herman, según afirma Matt Groening, era que en cada una de sus apariciones diera explicaciones diferentes de cómo había perdido su brazo. Sin embargo, la segunda broma implicada a Herman fue el desatasco de una bola en la calle de una bolera, perdiendo el brazo, y los guionistas nunca prosiguieron con esta idea.[39]

Jacqueline Bouvier

[editar]
Jacqueline Ingrid Gurney (de Bouvier)
Personaje de Los Simpson
Primera aparición "Moaning Lisa" (recuerdos de Marge)
"Bart Vs. Thanksgiving" (tiempo actual)
Creado por Sam Simon
Voz original Julie Kavner[9]
Doblador en España Margarita de Francia[9]
Doblador en Hispanoamérica Carmen Salas, Nelly Salvar
Información personal
Edad 80 años
Familia y relaciones
Familia Gurney
Bouvier
Cónyuge Clancy Bouvier
Hijos Marge, Patty, Selma y Arthur Bouvier
Otros familiares Bart, Lisa y Maggie Simpson (nietos)
Homer Simpson (yerno), Gladys Bouvier (hermana)
Alvarine Bisque (madre)
Ferdinand Gurney (padre)
Información profesional
Ocupación Jubilada
Cabello Canoso
Perfil en IMDb

Jacqueline Ingrid "Jackie" Garner, conocida por su primer nombre y el apellido de su esposo, Jacqueline Bouvier es la madre de Marge, Patty y Selma, por tanto es la abuela materna de Bart, Lisa, Maggie y Ling, y la suegra de Homer Simpson. Su marido, ya fallecido, se llama Clancy Bouvier, tenía una hermana llamada Gladys y otro hijo, llamado Ardie. El nombre del personaje es una referencia a Jacqueline Kennedy Onassis, cuyo apellido de soltera era, de hecho, Bouvier. Es un personaje fácilmente reconocible gracias a su pelo similar al de Marge Simpson y canoso, y sus problemas de voz.

Jackeline aparece de manera discontinua en la serie, pero siempre que lo hace, interfiere en la vida diaria tanto de Homer y Marge como de Patty y Selma. Tuvo solamente un episodio casi dedicado exclusivamente a ella, "Lady Bouvier's Lover", en el que Homer y Marge proponen al Abuelo Simpson que la invite a salir, para que no esté tan aburrido en el asilo de ancianos, él lo cumple, pero se termina enamorando. Una noche que estaban en un club nocturno se acerca el Sr. Burns y la saca a bailar. Entonces Jackeline se enamora de Burns y abandona al abuelo Simpson y decide casarse con Burns. En el momento en que estaban en el altar, Abraham Simpson reaparece y le toca una canción de amor, y cuando le preguntan con quién de los dos se quedaría, ella responde "con ninguno", pero el abuelo la toma del brazo y la saca de la iglesia, afuera la gente que esperaba la salida de los esposos les comienzan a tirar arroz (parodia de los invitados que no saben ni a que fiesta van), entonces Abraham detiene un colectivo y se suben los dos. en una parodia de la película "El graduado".

Jebediah Springfield

[editar]
Jebediah Springfield
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Lemon of Troy
Interpretado por Harry Shearer
Otros familiares Jebediah Springfield IV (tataranieto)
Información profesional
Ocupación Fundador de Springfield
Cabello Café
Perfil en IMDb

Jebediah Springfield (Jeremías Springfield en el doblaje de Hispanoamérica) es el fundador del pueblo de su mismo apellido donde viven Los Simpson. La voz en la versión original es de Harry Shearer.[40]​ Aunque en Springfield los habitantes lo conocen con el nombre de Jebediah Obadiah Zachariah Jebediah Springfield, el verdadero nombre del fundador del pueblo era Hans Sprungfeld. Hay muchos mitos y leyendas alrededor de su vida. Él mismo se declaró como pirata y asesino cuando escribió su "confesión secreta" que se pudo ver en el episodio Lisa, la iconoclasta. Jebediah Springfield perdió su lengua en una riña, por lo que usaba una lengua de plata.

Jebediah, junto a varios colonos, partió de Maryland hacia el oeste en busca de la Nueva Sodoma. Decidieron quedarse en las tierras más fértiles que encontraron en su camino. Pocos momentos después de llegar, y tras haber establecido hostilidades con Shelbyville Manhattan (quien fundó el pueblo que lleva su nombre), debido a que Shelbyville quería que se casaran con sus primas y Jebediah y sus seguidores fundan y dan nombre al pueblo de Springfield.

Jasper Beardley

[editar]
Jasper Beardley
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Homer's Odyssey[41]
Voz original Dan Castellaneta
Doblador en España Luis Marín
Doblador en Hispanoamérica
Sebastián Llapur
Tito Reséndiz
Carlos Petrel
Federico Romano
Humberto Vélez
Información personal
Edad 83 años
Otros familiares Megan (nieta)
Información profesional
Ocupación Jubilado
Cabello Canoso

Jasper Beardley (Gaspar Beardley en algunos episodios en Hispanoamérica) es uno de los ancianos que comparte el asilo "Springfield Retirement Castle" junto a Abraham Simpson. Su voz original se la da Harry Shearer. Su voz en Hispanoamérica desde la temporada 1 hasta la temporada 4 fue Carlos Petrel, en las temporadas 5 y 6 Humberto Vélez, en las temporadas 7 a 15 por Tito Reséndiz y desde la temporada 16 es doblado por Sebastián Llapur. En España es doblado por Luis Marín. Su primera aparición fue en el episodio Homer's Odyssey.

Jasper Beardley es muy conocido por su voz muy ronca, producto de sus muchos años de edad, y por su barba que le llega casi hasta la cintura. De acuerdo con The Sweetest Apu[42]​ Jasper es veterano de la Segunda Guerra Mundial, intentó evitar ir a la guerra haciéndose pasar por mujer para jugar en el equipo femenino de baseball de Springfield.

Jasper realizó una audición en Homer's Barbershop Quartet[43]​ para ser parte de los Be Sharps pero no quedó seleccionado.

Se sabe que Jasper es parcialmente ciego. En The Itchy & Scratchy & Poochie Show[44]​ cuando todos fueron a ver el episodio del programa a la casa de la familia Simpson, Jasper le dice a Bart ¿Disculpa niñita, este asiento está ocupado? a lo que Bart contesta Soy un niño, ¿está ciego? y Jasper dice . En una ocasión fue curado por un láser pero quedó ciego nuevamente y dijo Bueno, la vista viene y se va. Una noche Abraham Simpson intentó robarle su dentadura y cuando estaba a punto de tomarla, Jasper encendió la luz y lo apuntó con un arma, diciéndole: "Vaya, pero si es el Hada Madrina".

Jasper tiene una pata de palo, hecha de caoba, esto se ve en Who Shot Mr. Burns?[45]​ cuando Waylon Smithers revela que le disparó por accidente. En The PTA Disbands![46]​ los ancianos se hicieron cargo de la enseñanza de la Escuela Primaria de Springfield y a Jasper se le quedó atascada la barba en un sacapuntas antiguo, en ese mismo episodio se ve a Jasper dando reglas de comportamiento en clase, en la que con lo que parece ser un bate de cricket, amenaza a los alumnos: "Si, tal cosa, hay tabla (golpe de remo en España)... Reírse de mis sandalias, huy entonces sí que hay tabla, etc.

Cierta vez, decidió congelarse en uno de los refrigeradores del Kwik-E-Mart para disfrutar de los avances del futuro, "Las esposas androides baratas y efectivas" (como dice en su nota, además de "Alteren mis pantalones de acuerdo con la moda..."). Apu lo aprovechó como atractivo comercial, luego se descongeló y creía que estaba viviendo en el futuro, mientras el Texano Rico ofrecía comprárselo a Apu.

Jeff Albertson

[editar]

Jeff Albertson (más conocido como El hombre de la tienda de cómics, El hombre de las historietas o El sujeto de las historietas) es un coleccionista y vendedor de historietas en The Android's Dungeon & Baseball Card Shop. Su voz en el doblaje original es la de Hank Azaria; en España Juan Antonio Arroyo y en Hispanoamérica Alejandro Mayen y Roberto Espriú. Mantuvo una relación con Agnes Skinner como así también con Edna Krabappel. Desde el principio de la serie, este personaje no había tenido nombre, hasta que en el episodio Homer and Ned's Hail Mary Pass se presenta a Ned Flanders como Jeff Albertson. En una ocasión cierra su tienda de historietas porque pierde clientes por otra tienda enfrente de la suya, y Marge compra el lugar y lo vuelve un gimnasio femenino. Aunque en otras ocasiones se ha visto a Bart y Lisa ir a la nueva tienda en otros episodios, se sabe que "El Calabozo del Androide..." (en Hispanoamérica) sigue abierto, y de hecho allí en un episodio él y una joven escritora de manga asiática, se casan. No se sabe si el matrimonio sigue o no ya que nunca hubo muestras de divorcio.

Lindsey Naegle

[editar]
Lindsay Naegle
Personaje de Los Simpson
Primera aparición The Itchy & Scratchy & Poochie Show
Voz original Tress MacNeille
Doblador en España Ana María Simón
Doblador en Hispanoamérica Adriana Casas (Temp.10-15)
Maggie Vera (Temp.16-25)
Información personal
Edad 33 años
Cabello Rubio
Perfil en IMDb

Lindsey Naegle es una mujer que ha hecho muchas cosas por cambiar a Springfield. Una de éstas es el grupo liderado por ella, llamado SAMPSHAYHCPP (Solteros, Adultos Mayores, Parejas Sin Hijos, Adolescentes y Homosexuales Contra Padres Parásitos), y proceden a privar Springfield de las cosas amigables para los niños. Además pertenece al grupo MENSA de Springfield junto con el Dr. Hibbert, Skinner, Jeff Albertson y el profesor Frink. Se le ve muy frecuentemente con Cookie Kwan y además es soltera. En Large Marge intentó conquistar a Homer cuando ve que es buen padre y no llevaba anillo. Su primera aparición es en The Itchy & Scratchy & Poochie Show.

Ling Bouvier

[editar]
Ling Bouvier
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Goo Goo Gai Pan
Información personal
Edad 1 o 2 años
Familia y relaciones
Familia Bouvier
Otros familiares Selma Bouvier (madre), Patty Bouvier (tía), Clancy y Jacqueline Bouvier (abuelos), Homer Simpson (tío), Marge Simpson (tía), Bart Simpson, Lisa Simpson y Maggie Simpson (primos)
Cabello Negro

Ling Bouvier es la hija adoptiva de Selma Bouvier, adoptada en el episodio Goo Goo Gai Pan, luego de que Selma descubriera que estaba alcanzando la menopausia.

Ling es de origen chino, y Selma tuvo que fingir que estaba casada con Homer para así burlar a las autoridades chinas y hacerles creer que Ling formaría parte de una familia tradicional, en contraposición a que en realidad es una madre soltera. Al final, las autoridades chinas dejan que Selma adopte a Ling, que ahora lleva el nombre de Ling Bouvier.

En las pocas veces que ha aparecido en la serie, ha demostrado tener una gran amistad con su prima Maggie Simpson más que con sus otros dos primos. Normalmente se las ve jugando las dos juntas cada vez que sus madres se reúnen en casa de la familia Simpson.

Luigi Risotto

[editar]
Luigi Risotto
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Sweet Seymour Skinner's Baadasssss Song
Voz original Hank Azaria
Doblador en España Juan Antonio Arroyo
Información personal
Edad 39 años
Información profesional
Ocupación Cocinero
Cabello Negro

Luigi Risotto es un cocinero y propietario de "Luigi's", un restaurante de comida italiana. Su voz original es la de Hank Azaria y de Juan Antonio Arroyo en el doblaje de España.

Es una parodia del estereotipo italiano (referenciando en muchas ocasiones a la comida italiana). De hecho es miembro de un equipo de bolos llamado "Los estereotipos" junto a Cletus Spuckler, Captain Horatio McCallister y Willie. Su apellido es una referencia a la comida italiana risotto.

A menudo trata a sus clientes de manera ruda, insultando y denigrándolos; algunas veces por lo bajo, otras veces con un tono coloquial, y a veces gritándole al (siempre oculto) chef Salvatore. De acuerdo con la frecuente relación estereotípica de los personajes italianos, Luigi parece tener algunas conexiones con la mafia. El gánster local, Fat Tony, es un cliente habitual de su restaurante, a pesar de que en el capítulo The Twisted World of Marge Simpson Luigi fue uno de los blancos de Homer y Tony para eliminar los servicios de comida y eliminar la competencia de Marge. No habla italiano, solamente "inglés a medias" como sus padres.

Lunchlady Doris

[editar]
Doris Freedman
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Lisa's Pony
Voz original Doris Grau, Tress MacNeille
Doblador en España Celia Ballester
Doblador en Hispanoamérica Carmen Donna-Dío
Familia y relaciones
Hijos Jeremy Freedman
Información profesional
Ocupación Cocinera / Enfermera / fumadora pasiva
Cabello Castaño oscuro
Perfil en IMDb

Doris Freedman (voz original de Doris Grau), conocida como cocinera Doris, es la cocinera de la Escuela Primaria de Springfield. Actualmente su voz la aporta Tress MacNeille. En España es doblada por Celia Ballester y en Hispanoamérica por Carmen Donna-Dío.

Aunque es cocinera, también se la vio trabajando como enfermera en capítulos como Whacking Day (ella argumenta que trabaja como enfermera para recibir dos cheques). Doris es un poco haragana, fuma y no es muy entusiasta por su trabajo. También se caracteriza por servir comidas insípidas, algo extrañas y con la fecha de caducidad vencida (testículos, corazones, frijoles, etc.). A ella se le adjudicó una relación amorosa con Willie y en el episodio Team Homer se da a conocer que su hijo es Jeremy Freedman. Así mismo se ha dicho que estuvo con el ejército y la Guardia Nacional.

Después de la muerte de Doris Grau en 1995, Lunchlady Doris fue retirada del reparto por más de diez años. Luego se tornó un personaje de relleno apareciendo en multitudes de protesta y otros tipos de muchedumbre, hasta que en The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer retomó el diálogo con la voz de Tress MacNeille.

Marvin Monroe

[editar]
Marvin Monroe
Personaje de Los Simpson
Primera aparición There's No Disgrace Like Home[47]
Última aparición Bart's Inner Child (antes de fallecer)
Flanders' Ladder (última aparición oficial)
Voz original Harry Shearer
Doblador en España Juan Luis Rovira
Doblador en Hispanoamérica Eduardo Borja
Información personal
Edad 43 años
Otros familiares Piotrish Monroe (padre)
Mervin Monroe (hermano)
Información profesional
Ocupación Psiquiatra
Cabello Calvo
Perfil en IMDb

El Dr. Marvin Monroe fue un psiquiatra que apareció durante algunos episodios hasta su fallecimiento. La voz en la versión original era de Harry Shearer, en España de Juan Luis Rovira y en Hispanoamérica de Eduardo Borja. El personaje de Monroe fue suprimido porque lastimaba la garganta de Harry Shearer. Su primera aparición fue en el episodio There's No Disgrace Like Home y su última aparición con vida fue en Bart's Inner Child.

Se podría pensar que Monroe murió durante la sexta temporada, con la primera indicación de su muerte siendo "Hospital en memoria de Marvin Monroe" en la premier de la séptima temporada. El episodio retrospectivo The Simpsons 138th Episode Spectacular confirma la muerte de Monroe durante "el año pasado" y episodios posteriores mostraron su lápida y una escuela de gimnasia llamada en su memoria. Además, en el funeral de Maude Flanders en el episodio Alone Again, Natura-Diddily, se ve una tumba con su nombre.

Después de diez años, el Dr. Marvin Monroe hizo una aparición en el episodio Diatribe of a Mad Housewife, de la decimoquinta temporada, cuando Marge le firma un ejemplar de su libro a Monroe y sorprendida de su presencia le dice que lo creía muerto, a lo que este le responde haber estado "muy enfermo". Monroe no tuvo ninguna aparición en la serie desde ese momento (tuvo una pequeña aparición, aunque no canónica, en el episodio Treehouse of Horror XXV en la Vigesimosexta temporada). De acuerdo a lo dicho por Al Jean en la temporada 15, este error de continuidad fue deliberadamente introducido "sólo para molestar a la gente".[cita requerida]

Reaparece en forma de fantasma en el episodio Flanders' Ladder de la vigesimonovena temporada, confirmando que había muerto.

Mary Bailey

[editar]

Mary Bailey es la Gobernadora del Partido Demócrata en el estado donde viven los Simpson.

Mary Bailey tuvo su primera aparición en el capítulo de la segunda temporada de Los Simpson, Two Cars In Every Garage And Three Eyes On Every Fish, en el cual se enfrentó en las elecciones a Charles Montgomery Burns por el puesto de gobernador del nunca mencionado estado donde se encuentra Springfield, la cual ganó.

También es vista en Bart vs. Lisa vs.The Third Grade, cuando pide a los niños que diseñen y creen banderas para el estado en Ciudad Capital. Por otra parte, es vista brevemente en The Seven-Beer Snitch, donde se crea una nueva prisión en la ciudad y ella organiza y perdona a los convictos por pelearse entre ellos. Por último, se la ve en el episodio All About Lisa' en el cual presenta las entregas de los 38th Annual Springfield Media Awards. Sin embargo es solo una aparición menor.

En las elecciones para gobernador, Burns, del Partido Republicano, le iba ganando a Mary Bailey, pero durante una cena en casa de Los Simpson él tenía que comerse a Blinky para demostrar que era normal y no le importaba que tuviera tres ojos. Pero él lo vomita y con eso no solo perdió las elecciones, sino que también dejó al descubierto la contaminación de La Planta Nuclear. Ella es demócrata y liberal.

Mrs. Glick

[editar]
Mrs. Alice Glick
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Three Men and a Comic Book
Voz original Cloris Leachman (Primera aparición) Tress MacNeille (Resto de las temporadas)
Información personal
Edad 60 años

Mrs. Alice Glick, conocida como la Sra. Glick en España y Sra. Godines en Hispanoamérica, es una anciana que convenció a Bart en el episodio "Three Men and a Comic Book" de hacer tareas para su hogar a cambio de un sueldo. Pero cuando Bart ve que su pago solo fueron 50 centavos, comienza a detestarla. Durante ese mismo episodio ella misma mencionó que tenía un hermano llamado Asa, quien murió en la Primera Guerra Mundial. Mrs. Glick murió en el capítulo "Replaceable You" de la temporada 23, asesinada por una foca bebé robot hecha por Bart y Martin. Sin embargo, volvió a aparecer en episodios posteriores, normalmente como personaje entre multitudes.

Raphael

[editar]

Raphael (voz de Hank Azaria) hizo su primera aparición como chófer por Homer para ir con Marge al baile de graduación —aunque ella se decantó por Artie Ziff— en el episodio de la segunda temporada «The Way We Was», pero ha tenido numerosos trabajos a lo largo de la serie.[48]​ De la misma forma, el personaje ha ido variando en apariencia ampliamente a lo largo de los años, con la excepción de la voz. Finalmente, se ha estandarizado como un hombre con poco pelo gris y un bigote.

Richard "Rich" Texan

[editar]
Richard "Rich" Texan
Personaje de Los Simpson
Primera aparición $pringfield (or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling)
Voz original Dan Castellaneta
Doblador en Hispanoamérica Sebastián Llapur, Federico Romano, Miguel Ángel Sanromán
Información personal
Edad 54 años
Familia y relaciones
Hijos Paris Texan
Otros familiares Un sobrino
Información profesional
Ocupación Empresario
Afiliaciones actuales Partido Republicano
Cabello Gris
Perfil en IMDb

Richard "Rich" Texan, más conocido como el "Texano Rico", es un estereotipo de millonario, cruel y sociable, dueño de varias empresas. Su voz original la hace Dan Castellaneta y en Hispanoamérica es doblado por Sebastián Llapur. Es muy similar al personaje de Mr. Judson en el programa de radio Burns and Allen, emitido en los años 40. Es un miembro activo del Partido Republicano de Springfield (junto con Montgomery Burns) y habla con un acento texano muy marcado. En el episodio $pringfield (or, How I Learned to Stop Worrying and Love Legalized Gambling), Homer Simpson dice que el Texano Rico es un senador, pero este dato no ha vuelto a repetirse en la serie. Esa fue su primera aparición en la serie.

El Texano Rico viste siempre con un traje color crema y un sombrero de vaquero. Es obsesivo-compulsivo, lo que se revela en el episodio The Seemingly Never-Ending Story. Ha declarado que le gustan las caminatas nocturnas a la orilla del mar; en el mismo episodio, obliga a Moe Szyslak y a Homer a acompañarlo en una caminata, apuntándolos con una pistola. Además, es conocido por tener un par de revólveres, los cuales usa para disparar al aire y exclamar "¡Yee Haw!" cuando está feliz o entusiasmado. Además, fue a la cárcel al menos una vez, cuando una de sus balas había alcanzado a un guardabosques texano. Está basado en el personaje JR de la serie Dallas

El Texano tiene un nieto homosexual, lo que es revelado en el capítulo Million Dollar Abie, creando una posible referencia a la hija lesbiana del vicepresidente de los Estados Unidos, Dick Cheney. Su trastorno obsesivo compulsivo es una posible referencia a Howard Hughes, multimillonario excéntrico también de origen texano. Además, tiene una hija llamada Paris Texan, la cual parodia a Paris Hilton.

En el episodio Midnight Towboy, el Texano revela que padece de pogonofobia (miedo a las barbas y a los bigotes), tras lo cual le dispara a un hombre vestido de Papá Noel. Por otra parte, en el episodio Revenge Is A Dish Best Served Three Times, se revela que el Texano es de Connecticut, lo cual es improbable y es una contradicción al lugar de nacimiento del personaje. La alusión a Connecticut es una referencia al lugar de nacimiento de George W. Bush.

Roger Meyers

[editar]

Roger Meyers, una parodia de Walt Disney, es el supuesto creador de la caricatura Itchy and Scratchy. En el episodio The Day the Violence Died, se descubre que en realidad le robó la idea a Chester J. Lampwick a principios del siglo XX. Sin embargo se encargó de desarrollar la caricatura, con películas como "Ese gato feliz" y "Salvagía".

La única creación verdadera de Meyers fue un dibujito miserable llamado El Cartero Maniático. Al ver que su amigo Roger Meyers estaba frustrado en su trabajo, Chester J. Lampwick le envió un boceto de Scratchy con la inscripción "Sigue dibujando, tu amigo Chester J. Lampwick, 1919"; décadas después este boceto acabaría a la venta en The Android's Dungeon & Baseball Card Shop donde Bart Simpson lo encontraría y usaría como evidencia contra Roger Meyers Jr. en el juicio por los derechos de autor de Itchy and Scratchy.

Roger Meyers falleció, su legado incluye el parque La tierra de Itchy and Scratchy y, por supuesto, la caricatura que le dio fama. El negocio es administrado actualmente por su hijo Roger Meyers Jr.

Roy Snyder

[editar]

Roy Snyder es interpretado por Harry Shearer. En el doblaje hispanoamericano ha sido interpretado por varios actores como Carlos Petrel, Alfonso Mellado y Carlos Águila. Es un juez de Springfield reconocido por sus castigos muy poco severos. El personaje se llamaba originalmente "Juez Moulton", pero los productores ejecutivos Bill Oakley y Josh Weinstein, quienes no conocían su antiguo nombre, lo renombraron como "Snyder".[49]​ Su aspecto está basado en Robert Bork.[49]​ El color de la piel de Snyder ha pasado de ser amarillo a café varias veces a lo largo de la serie.[50]​ Su hijo ha sido atropellado varias veces por el abogado Lionel Hutz.

Ruth Powers

[editar]
Ruth Powers
Personaje de Los Simpson
Primera aparición New Kid on the Block
Voz original Pamela Reed
Doblador en Hispanoamérica Magda Giner
Información personal
Edad 34 años
Familia y relaciones
Cónyuge Un exesposo
Hijos Laura Powers
Información profesional
Ocupación Ama de casa
Cabello Castaño
Perfil en IMDb

Ruth Powers (Ruth Polines en Hispanoamérica) fue la nueva vecina de la familia Simpson en el episodio New Kid on the Block, su primera aparición en la serie. En la versión original su voz es de Pamela Reed.

Está divorciada y tiene una hija, Laura Powers, que no vive con ella. Normalmente es vista como un personaje de fondo. En el episodio Marge on the Lam aparecen Ruth y Marge huyendo de la ley por la ruta en un coche robado, en una parodia de la película Thelma & Louise. En el episodio Strong Arms of The Ma, en el que Marge empieza a muscularse haciendo deporte, Ruth le advierte del uso de esteroides. Afirma que ella fue "Miss Mafia Mexicana" por tres años mientras estuvo en prisión. Usa un par de aretes de oro iguales a los de Manjula y Bernice Hibbert.

Sarah Wiggum

[editar]
Sarah Wiggum
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Duffless
Voz original Pamela Hayden
Información personal
Edad 38 años
Familia y relaciones
Cónyuge Clancy Wiggum
Hijos Ralph Wiggum
Información profesional
Ocupación Ama de casa
Cabello Lila

Sarah Wiggum (cuyo apellido de soltera es Kanickee y conocida en Hispanoamérica como Sarah Górgory) es interpretada por Pamela Hayden. Es la esposa de Clancy Wiggum y la madre de Ralph Wiggum. Su primera aparición en la serie fue en el episodio Duffless, de la cuarta temporada.[51]​ Como Bernice Hibbert y Martha Quimby, es uno de los personajes recurrentes menos notables ya que casi nunca habla. Sin embargo, en The Simpsons Game atina a gritar "¡Clancy!", cuando su marido se encuentra en medio de una pelea de la mafia. En el episodio A Star is Born-Again, en el baile del Día de las Medusas, Clancy menciona que estaba más hermosa que el día en que la había arrestado, a lo que responde a una risita. Luego menciona que sólo la había provocado para que consumiera metanfetaminas para que "notase su existencia". Sarah (según Clancy) es "lo que lo mantiene vivo" y la llama, afectuosamente, masita suave. En el episodio Grade School Confidential, inmediatamente marca el número de las autoridades tras la orden de Clancy. Ralph aparentemente heredó los rasgos de ella, ya que son muy parecidos físicamente. En el episodio Eternal Moonshine of the Simpson Mind, Marge le dice a Homer que no le gusta Sarah Wiggum, aunque no se da más información sobre la razón. Su único episodio como personaje importante hasta la fecha ha sido "Uncut Femmes" donde, tras amistarse con Marge, esta última termina conociéndola mejor, incluyendo que antiguamente formaba parte de una banda de mujeres ladronas de joyas junto a Lindsey Naegle.

Sideshow Mel

[editar]
Melvin van Horne
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Itchy & Scratchy & Marge
Voz original Dan Castellaneta
Doblador en España Antonio Esquivias
Doblador en Hispanoamérica José María Iglesias, Jaime Vega, Eduardo Fonseca, Gerardo del Valle
Información personal
Edad 40 años
Familia y relaciones
Cónyuge Barbara Van Horne
Información profesional
Ocupación Ayudante de Krusty el payaso
Cabello Verde claro
Perfil en IMDb

Melvin van Horne (más conocido en Hispanoamérica como Mel Patiño o Actor Secundario Mel en la versión española) es el ayudante de Krusty el payaso. Su voz es interpretada por el actor de voz Dan Castellaneta en la versión original, por José María Iglesias en Hispanoamérica y por Antonio Esquivias en España.

Mel ha servido como ayudante a Krusty el payaso durante más de una década, substituyendo a Sideshow Bob después de que este fuera a la cárcel por incriminar a Krusty en un falso robo. Primero apareció un poco después de que Bob fuera enviado a la prisión, haciendo el mismo papel que Bob una vez hizo. Mel usa un silbato para comunicarse con la cámara. Cuando no está interpretando su papel, Mel habla con un acento británico/shakesperiano (Castellaneta se aprovecha del personaje de Kelsey Grammer, Sideshow Bob) y posee caniches. Su logro principal hasta ahora ha sido exculpar a Waylon Smithers de la sospecha de haber disparado al Sr. Burns. Fuera de escena, Mel es generalmente muy elocuente, poético e inteligente, con una voz de canto hermosa. Todo este talento es desaprovechado por Krusty en el programa. Cuando algún hecho impactante ocurre, Mel grita algún comentario sobre el evento, casi siempre diciendo algo extremadamente evidente o acorde con la opinión popular.

Mel lleva un hueso en su pelo que puede o no estar puesto: en 22 Short Films About Springfield advirtió a Lisa Simpson de no usar un hueso para intentar conseguir retirar el chicle de su pelo, como él hizo y se quedó permanentemente pegado allí. Sin embargo, en otro episodio, se lo quitó y lo usó como un arma durante un duelo, también en Los Simpson: la película donde lo utilizó para intentar destruir la cúpula, aunque en otro lo usa como una multiherramienta. En Skinner's Sense of Snow, indicó que podría sentir condiciones meteorológicas con el hueso, como predecir tormentas. En el capítulo Bart's Brain afirma que el hueso no es humano si no que es un fémur de canguro que le regaló Yahoo Serious.

Bart Simpson descubrió accidentalmente que Mel es intolerante a la lactosa cuando una vez le dio un sándwich de queso y este pasó los siguientes minutos vomitando e insultando a la vez a Bart.

Después de que el programa de Krusty fuera cancelado por la competencia de Gabbo, Mel trabajó en una tienda de tacos donde al principio rechazó las súplicas de Krusty para volver a su espectáculo.

En el episodio All About Lisa afirma haber ganado el premio "Entertainer of the Year at the Springfield Media Awards".

Snake

[editar]
Snake
Personaje de Los Simpson
Primera aparición La guerra de los Simpson
Voz original Hank Azaria
Doblador en España David García Vázquez
Doblador en Hispanoamérica Alfonso Mellado, Sebastián Llapur, Gerardo Vázquez
Información personal
Edad 42 años
Familia y relaciones
Cónyuge Gloria
Hijos Jeremy
Otros familiares Mattew Wayne (hermano)
Información profesional
Ocupación Delincuente
Cabello Castaño

Snake Jailbird (a veces llamado Serpiente en Hispanoamérica) es un criminal de la ciudad de Springfield. Es doblado en la versión original por Hank Azaria. En España está doblado por David García y en Hispanoamérica fue doblado por Alfonso Mellado de la temporada 5 a la 14, Sebastián Llapur hasta la temporada 26, cuando fue sustituido por Gerardo Vázquez. Su primera aparición es en el episodio La guerra de los Simpson.

Originalmente se conocía muy poco acerca del pasado de Snake hasta que en el episodio The Seemingly Never-Ending Story de la decimoséptima temporada, se revela que originalmente era un arqueólogo similar a Indiana Jones que cambió luego de que Moe le robara unas monedas antiguas que él tenía destinadas para el museo. A partir de entonces se volvió el Snake común. A lo largo de la serie se muestran varios ejemplos contradictorios entre sí de cómo Snake se convirtió en delincuente.

Aparece en forma bastante intermitente, y se caracteriza por asaltar en repetidas ocasiones el Kwik-E-Mart de Apu Nahasapeemapetilon, incluso Apu recibió disparos de él en varias ocasiones. En varios episodios se lo ve en la cárcel. Por ejemplo en el episodio cuarto, temporada 19 (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings) donde en una aparición muy lateral se refiere a Wikipedia,[52]​ cuando en una visita a la cárcel, le dice literalmente (versión de Hispanoamérica) a su novia: «Alguien estuvo editando mi biografía en Wikipedia. Quiero que lo mates».

Es el protagonista de uno de los segmentos del especial de Halloween Treehouse of Horror IX, en el que es ejecutado en la silla eléctrica y Homer consigue que el Dr. Nick Riviera le implante la cabellera de Snake.

Squeaky Voiced Teen

[editar]
Jeremy Freedman
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Brush With Greatness
Voz original Dan Castellaneta
Información personal
Edad 19 años
Otros familiares Lunchlady Doris (madre)
Información profesional
Ocupación Diversos
Cabello Castaño claro
Perfil en IMDb

Squeaky Voiced Teen (voz original de Dan Castellaneta), también conocido como Jeremy Freedman, es un adolescente en pleno crecimiento que está destinado a trabajar en empleos poco lucrativos y sin futuro, y además sufre de acné. Su primera aparición fue en el episodio Brush With Greatness. Su nombre real se conoció en el episodio Lisa vs. Malibu Stacy (cuando Abraham Simpson lo llama Sr. Peterson) y en G.I. (Annoyed Grunt) (referido como Sr. Freedman por Dolph). Apareció en dos gags del sofá: el primero fue besándose con una chica en Grift of the Magi y el segundo trabajando de valet para Los Simpson en el episodio Worst Episode Ever.

En Fraudcast News trató de suicidarse porque la Fox canceló la serie Futurama y en el episodio Team Homer de la séptima temporada, tras un diálogo con Homer Simpson, se da a conocer que Lunchlady Doris es su madre.

Los sitios en los que ha trabajado son: Mom & Pop's Hardware Store, Sprawl-Mart, Springfield Googolplex, Barney's Bowl-A-Rama, Noiseland Arcade, Krusty Burger, Casino de Burns, Aztec Theater, Springfield War Memorial Stadium, Lard Lad Donuts y la oficina de correos (en el episodio Mother Simpson) y, en la temporada 20, trabajó con Alaska Nebraska (la cual parodia a Hannah Montana).

En algunos episodios fue jefe de Gil Gunderson. En Super Franchise Me, Jeremy consiguió empleo en la tienda de sándwiches de carne de Marge junto con la novia de Jimbo, Shauna.

Tipo del "Sí"

[editar]
Tipo del "Sí"
Personaje de Los Simpson
Primera aparición Mayored to the Mob
Última aparición All About Lisa (hasta ahora)
Voz original Dan Castellaneta
Información personal
Edad 39 años
Información profesional
Ocupación Varias
Cabello Negro
Perfil en IMDb

El Tipo del "Sí" es doblado en los Estados Unidos por Dan Castellaneta. Apareció por primera vez en el capítulo Mayored to the Mob como el maître del Teatro-restaurante de Springfield. Es conocido por decir "¡¿Siiiiiiiiiiiií?!" en un tono ascendente, dando un aire excéntrico a su discurso. La primera vez que aparece, Homer le pregunta por qué hablaba así, a lo que responde en idéntico tono que sufrió un infarto (en el doblaje de Hispanoamérica, una embolia). Vuelve a aparecer en otros episodios con otras profesiones, como en Homer vs. Dignity trabajando de recepcionista de los almacenes Costington's. Otras profesiones que ha tenido en capítulos distintos son miembro del jurado y como verdugo en la Penitenciaría de Springfield. Homer se dirige a él como "Ese idiota que dice ¡¿siiiiiiiiiií?!". En el capítulo Blame It on Lisa aparece una versión brasileña de él que dice "Siiiiiiiiiiiim?!", que significa "Sí" en portugués. El Tipo del Siiiiiii es de ascendencia asiática.

Este personaje es un homenaje al actor Frank Nelson (fallecido en 1986), personaje de The Jack Benny Program, I Love Lucy y Sanford and Son, cuya marca de saludo en todos sus personajes es un fuerte y prolongado "¿Siiiiiiiií?". Al igual que su homólogo simpsoniano, siempre aparecía detrás del mostrador de cualquier negocio.

Véase también

[editar]

Referencias y notas

[editar]
  1. Episodio The Crepes of Wrath
  2. Revelado en los comentarios de un DVD.
  3. Episodio Special Edna
  4. Episodio Midnight Towboy
  5. a b Episodio The Principal and the Pauper
  6. En el doblaje de España llamado Mr. Crocket y en el de Hispanoamérica Mr. Chispa.
  7. Jean, Al (2003). Comentario de When Flanders Failed, en The Simpsons: The Complete Third Season [DVD]. 20th Century Fox.
  8. Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «Moaning Lisa» (en inglés). BBC. Consultado el 28 de junio de 2008. 
  9. a b c d e f «Los Simpson - Ficha eldoblaje.com». Eldoblaje.com. Consultado el 26 de agosto de 2008. 
  10. Los Simpson episodio: "Alone Again, Natura-Diddily"
  11. a b Los Simpson episodio: "There's Something About Marrying"
  12. Los Simpson episodio: "The Italian Bob"
  13. Los Simpson episodio: "Little Big Girl"
  14. Los Simpson episodio: "Goo Goo Gai Pan"
  15. Los Simpson episodio: "22 Short Films About Springfield"
  16. a b Los Simpson episodio: "Yokel Chords"
  17. Los Simpson episodio: "Apocalypse Cow"
  18. Los Simpson episodio: "The Frying Game"
  19. Este nombre apareció por única vez en Team Homer, episodio 12, temporada 7, código 3F10. En aquel episodio él pertenecía a uno de los equipos de Bolos y vestía con una remera que decía Pedro.
  20. 22 Short Films About Springfield, episodio 21, temporada 7, código 3F18.
  21. Comentario de DVD del episodio de Los Simpson The Parent Rap - 4 de noviembre de 2001.
  22. Comentario de DVD de Los Simpson, episodio Brake My Wife, Please - 11 de mayo de 11, 2003.
  23. a b Comentario de DVD para el episodio de Los Simpson Girly Edition.
  24. a b Comentario de DVD del episodio de Los Simpson See Homer Run.
  25. Comentario de DVD de Los Simpson I, (Annoyed Grunt)-Bot
  26. Comentario de DVD de Los Simpson, episodio Homer and Ned's Hail Mary Pass.
  27. a b c d e Comentario de DVD de Los Simpson, episodio Springfield Up.
  28. Richmond, p. 223
  29. Realty Bites, episodio 9, temporada 9, código 5F06.
  30. Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers", episodio 15, temporada 10, código AABF10.
  31. Kill Gil, Volumes 1 and 2, episodio 9, temporada 18, código JABF01.
  32. 'Tis The Fifteenth Season episodio 7, temporada 15, código FABF02.
  33. Sweets and Sour Marge, episodio 8, temporada 13, código DABF03.
  34. The Frying Game, episodio 21, temporada 13 código DABF16.
  35. Day of the Jackanapes, episodio 13, temporada 12, código CABF10.
  36. Old Yeller Belly, episodio 19, temporada 14, código EABF14.
  37. a b Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «Jacques To Be Wild» (BBC edición). Consultado el 6 de mayo de 2007. 
  38. 22 Short Films About Springfield, episodio 21, temporada 7, código 3F18.
  39. a b Groening, Matt (2006). Comentarios para Treehouse of Horror VIII, en The Simpsons: The Complete Ninth Season [DVD]. 20th Century Fox.
  40. Richmond, p. 179
  41. Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «Homer's Odyssey» (en inglés). BBC. Consultado el 28 de junio de 2008. 
  42. The Sweetest Apu, episodio 19, temporada 13, código DABF14.
  43. Homer's Barbershop Quartet, episodio 1, temporada 5, código 9F21.
  44. The Itchy & Scratchy & Poochie Show, episodio 14, temporada 8, código 4F12.
  45. Who Shot Mr. Burns?, episodio 1, temporada 7, código 2F20.
  46. The PTA Disbands!, episodio 21, temporada 6, código 2F19.
  47. Martyn, Warren; Wood, Adrian (2000). «There's No Disgrace Like Home» (en inglés). BBC. Consultado el 28 de junio de 2008. 
  48. Silverman, David (2002). Commentary for "Old Money", in The Simpsons: The Complete Second Season [DVD]. 20th Century Fox.
  49. a b Oakley, Bill; Weinstein, Josh (2005). Comentario de "The Day the Violence Died", en The Simpsons: The Complete Seventh Season [DVD]. 20th Century Fox.
  50. Jean, Al (2001). Comentario de "Krusty Gets Busted", en The Simpsons: The Complete First Season [DVD]. 20th Century Fox.
  51. Groening, Matt (2004). Comentario para "Duffless", en The Simpsons: The Complete Fourth Season [DVD]. 20th Century Fox.
  52. Richard Keller, "The Simpsons: I Don't Wanna Know Why The Caged Bird Sings", Huffpost TV

Bibliografía

[editar]