Diferencia entre revisiones de «ك»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
m PR:CW: Eliminando errores de sintaxis |
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
La '''kāf''' (en [[idioma árabe|árabe]] {{lang|ar|ﻛﺎﻑ}}, ''kāf'') es la vigesimosegunda letra del [[alfabeto árabe]]. Representa un sonido [[consonante obstruyente|obstruyente]], [[consonante oclusiva|oclusivo]], [[consonante velar|velar]] y [[consonante sorda|sordo]],<ref name=fonol>{{cita libro|título=Gramática árabe|autor=Corriente, Federico|editorial=Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura|ubicación=Madrid|año=1980|isbn=84-7472-017-6|capítulo=Lección 1.ª: Fonología|páginas=19-29}}</ref> /k/. En la [[numeración abyad]] tiene el valor de 20.<ref name=grafon>{{cita libro|título=Gramática árabe|autor=Corriente, Federico|editorial=Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura|ubicación=Madrid|año=1980|isbn=84-7472-017-6|capítulo=Lección 3.ª: Grafonomía|páginas=41-51}}</ref> |
La '''kāf''' (en [[idioma árabe|árabe]] {{lang|ar|ﻛﺎﻑ}}, ''kāf'') es la vigesimosegunda letra del [[alfabeto árabe]]. Representa un sonido [[consonante obstruyente|obstruyente]], [[consonante oclusiva|oclusivo]], [[consonante velar|velar]] y [[consonante sorda|sordo]],<ref name=fonol>{{cita libro|título=Gramática árabe|autor=Corriente, Federico|editorial=Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura|ubicación=Madrid|año=1980|isbn=84-7472-017-6|capítulo=Lección 1.ª: Fonología|páginas=19-29}}</ref> /k/. En la [[numeración abyad]] tiene el valor de 20.<ref name=grafon>{{cita libro|título=Gramática árabe|autor=Corriente, Federico|editorial=Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura|ubicación=Madrid|año=1980|isbn=84-7472-017-6|capítulo=Lección 3.ª: Grafonomía|páginas=41-51}}</ref> |
||
==Transliteración== |
|||
Suele ser transliterada como '''''k''''' de forma universal. Por ejemplo se translitera «kitab», (en árabe کِتاب), que significa libro en árabe. Ocasionalmente se puede transcribir '''''c''''', por sobre todo en apellidos u nombres, como lo son por ejemplo: Casale (en árabe کَسلە, Arabizi «kasale»). |
|||
== Véase también == |
== Véase también == |
||
* [[ݣ]], letra derivada |
* [[ݣ]], letra derivada |
Revisión del 19:32 8 oct 2021
← qāf lām → Kāf | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ﻙ ـﻚ Finalـﻜ Mediaﻛ Inicial | ||||||||||||||||||||||||||||||
Historia | ||||||||||||||||||||||||||||||
Origen | ||||||||||||||||||||||||||||||
Descendientes | ||||||||||||||||||||||||||||||
Variaciones | ک (کـکـکـ) | |||||||||||||||||||||||||||||
Alfabeto árabe | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
La kāf (en árabe ﻛﺎﻑ, kāf) es la vigesimosegunda letra del alfabeto árabe. Representa un sonido obstruyente, oclusivo, velar y sordo,[1] /k/. En la numeración abyad tiene el valor de 20.[2]
Transliteración
Suele ser transliterada como k de forma universal. Por ejemplo se translitera «kitab», (en árabe کِتاب), que significa libro en árabe. Ocasionalmente se puede transcribir c, por sobre todo en apellidos u nombres, como lo son por ejemplo: Casale (en árabe کَسلە, Arabizi «kasale»).
Véase también
- ݣ, letra derivada
- Alfabeto árabe
- K (letra latina)
- Kap (letra fenicia)
- Kaf (letra hebrea)
Referencias
- ↑ Corriente, Federico (1980). «Lección 1.ª: Fonología». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 19-29. ISBN 84-7472-017-6.
- ↑ Corriente, Federico (1980). «Lección 3.ª: Grafonomía». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 41-51. ISBN 84-7472-017-6.