Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Les yeux sans visage»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Popraka - luna (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Wikielwikingo (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 3: Línea 3:
| título = Los ojos sin rostro<br>Los ojos sin cara
| título = Los ojos sin rostro<br>Los ojos sin cara
| índice =
| índice =
| imagen =
| imagen = Édith Scob dans les yeux sans visage.jpg
| tamaño imagen =
| tamaño imagen =
| pie de imagen = '''<small><center>Representación del personaje de [[Edith Scob]].</center></small>'''
| nombre imagen =
| dirección =
| dirección =
| ayudantedirección =
| ayudantedirección =
Línea 64: Línea 64:
A finales de la década de 1950, películas de terror británicas como ''[[La maldición de Frankenstein]]'' (1957) y ''[[Drácula (película de 1958)|Drácula]]'' (1958) fueron populares entre los cinéfilos franceses. En ese momento, las películas de terror modernas similares no habían sido intentadas por los cineastas franceses hasta que el productor Jules Borkon decidió entrar en el mercado de terror. Borkon compró los derechos de la novela de Redon y le ofreció el rol de director a uno de los fundadores de Cinémathèque Française , Franju, que dirigía su primer largometraje no documental, ''La tête contre les murs'' (1958). Franju creció durante la era del cine mudo francés cuando cineastas como [[Georges Méliès]] y [[Louis Feuillade]] estaba haciendo películas de temática fantástica , y disfrutó de la oportunidad de contribuir al género. Franju sintió que la historia no era una película de terror; más bien, describió su visión de la película como una de «angustia ... es un estado de ánimo más tranquilo que el horror ... más interno, más penetrante. Es horror en dosis homeopáticas».
A finales de la década de 1950, películas de terror británicas como ''[[La maldición de Frankenstein]]'' (1957) y ''[[Drácula (película de 1958)|Drácula]]'' (1958) fueron populares entre los cinéfilos franceses. En ese momento, las películas de terror modernas similares no habían sido intentadas por los cineastas franceses hasta que el productor Jules Borkon decidió entrar en el mercado de terror. Borkon compró los derechos de la novela de Redon y le ofreció el rol de director a uno de los fundadores de Cinémathèque Française , Franju, que dirigía su primer largometraje no documental, ''La tête contre les murs'' (1958). Franju creció durante la era del cine mudo francés cuando cineastas como [[Georges Méliès]] y [[Louis Feuillade]] estaba haciendo películas de temática fantástica , y disfrutó de la oportunidad de contribuir al género. Franju sintió que la historia no era una película de terror; más bien, describió su visión de la película como una de «angustia ... es un estado de ánimo más tranquilo que el horror ... más interno, más penetrante. Es horror en dosis homeopáticas».


== [[Música cinematográfica #Diferencias con la banda sonora original (BSO)|Música]] ==
== Banda sonora ==
{{tracklist
{{tracklist
| collapsed = no
| collapsed = no
Línea 169: Línea 169:
* {{rotten-tomatoes|eyes_without_a_face_1962}}
* {{rotten-tomatoes|eyes_without_a_face_1962}}
* {{metacritic film|eyes-without-a-face}}
* {{metacritic film|eyes-without-a-face}}

[[Categoría:Películas con música de Maurice Jarre]]

Revisión del 11:27 1 ago 2020

Les yeux sans visage es el nombre de una adaptación cinematográfica de terror de 1960 basada en la novela de Jean Redon, dirigida por Georges Franju y protagonizada por Pierre Brasseur y Alida Valli.

La película trata sobre un brillante y desquiciado cirujano que rapta chicas con el fin de utilizar su piel para reconstruir la belleza de su hija, destrozada por un trágico accidente del que él se siente culpable.[1]

Durante la producción de la película, se tuvieron en cuenta los estándares de los censores europeos al establecer el tono correcto, minimizando el gore y eliminando el personaje de científico loco . Aunque la película pasó por los censores europeos, el lanzamiento de la película en Europa causó controversia, sin embargo. La reacción crítica varió de alabanza a disgusto.

La película recibió un debut estadounidense en una forma editada y doblada en 1962 bajo el título de The Horror Chamber of Dr. Faustus . En los Estados Unidos, Faustus fue lanzado como una doble función con The Manster (1959). La recepción crítica inicial de la película no fue abiertamente positiva, pero los posteriores reestrenos de vídeos teatrales y domésticos aumentaron su reputación. Los críticos modernos elogian la película de hoy por su naturaleza poética, además de ser una influencia notable en otros cineastas.

Resumen

Una noche, a las afueras de París, una mujer echa el cuerpo de una joven al río. Una vez que las autoridades recuperan el cuerpo, el doctor Génessier la identifica como su hija, quien había desaparecido, Christiane Génessier, cuyo rostro quedó desfigurado tras un accidente automovilístico.

Reparto

  • Pierre Brasseur como el doctor Génessier, profesor universitario, médico y padre de Christiane. Génessier experimenta con sus perros y realiza cirugías de heteroinjerto en mujeres para tratar de restaurar el rostro de su hija Christiane[2]
  • Edith Scob como Christiane Génessier. La cara de Christiane fue dañada en un accidente automovilístico causado por su padre. Durante la mayor parte de la película, su rostro está cubierto por una máscara rígida que se asemeja a su rostro antes del accidente.[3]
  • Alida Valli como Louise, una mujer que es ayudante de Génessier, secuestra a mujeres jóvenes, lo ayuda en el laboratorio y actúa como madre sustituta de Christiane.
  • François Guérin como Jacques Vernon, estudiante de Génessier y prometido de Christiane.
  • Juliette Mayniel como Edna Grüber, una mujer joven que se convierte en víctima de los experimentos del Doctor Génessier después de haber hecho amistad con Louise en París.
  • Alexandre Rignault como el inspector Parot, un inspector de policía que investiga las desapariciones de las víctimas de Génessier. Parot finalmente descubre que todas las chicas desaparecidas tienen características similares.
  • Béatrice Altariba como Paulette Mérodon, una mujer joven que es puesta bajo custodia policial después de haber sido atrapada robando en tiendas.

Producción

A finales de la década de 1950, películas de terror británicas como La maldición de Frankenstein (1957) y Drácula (1958) fueron populares entre los cinéfilos franceses. En ese momento, las películas de terror modernas similares no habían sido intentadas por los cineastas franceses hasta que el productor Jules Borkon decidió entrar en el mercado de terror. Borkon compró los derechos de la novela de Redon y le ofreció el rol de director a uno de los fundadores de Cinémathèque Française , Franju, que dirigía su primer largometraje no documental, La tête contre les murs (1958). Franju creció durante la era del cine mudo francés cuando cineastas como Georges Méliès y Louis Feuillade estaba haciendo películas de temática fantástica , y disfrutó de la oportunidad de contribuir al género. Franju sintió que la historia no era una película de terror; más bien, describió su visión de la película como una de «angustia ... es un estado de ánimo más tranquilo que el horror ... más interno, más penetrante. Es horror en dosis homeopáticas».

Toda la música compuesta por Maurice Jarre.

N.ºTítuloFilmDuración
1.«Générique / Surprise-partie»La Tête contre les Murs4:30
2.«Thème de Stéphanie»La Tête contre les Murs4:30
3.«Enterrement à l’asile»La Tête contre les Murs2:44
4.«Générique»Eyes Without a Face2:05
5.«Thème romantique»Eyes Without a Face2:50
6.«Filature»Eyes Without a Face1:23
7.«Des phares dans la nuit»Eyes Without a Face3:32
8.«Valse poursuite»Eyes Without a Face1:45
9.«Final»Eyes Without a Face1:01
10.«Générique»Thérèse Desqueyroux1:54
11.«Non-lieu»Thérèse Desqueyroux1:35
12.«Thérèse Desqueyroux»Thérèse Desqueyroux2:50
13.«La femme idéale»Les Dragueurs2:36
14.«La ballade des dragueurs»Les Dragueurs2:47
15.«Surboum chez Ghislaine»Les Dragueurs2:01
16.«L'oiseau de paradis»L'Oiseau de Paradis2:48
17.«L'univers d'Utrillo»Un court-métrage de Georges Régnier 4:44
18.«Générique»Le Soleil dans l’œil2:28
19.«Thème»Mort, où est ta Victoire ?3:30
20.«Valse de Platonov»Recours en Grâce3:50
21.«Les animaux (générique)»Les Animaux1:20
22.«Pavane des flamands roses»Les Animaux2:43
23.«La fête»Les Animaux2:18
24.«Surf des loutres»Les Animaux1:59
25.«Mourir à Madrid»Mourir à Madrid4:21
26.«Générique»Week-End à Zuydcoote2:28
27.«Sergent Maillat»Week-End à Zuydcoote3:10
28.«Final»Week-End à Zuydcoote1:29

Referencias

  1. film368901.html
  2. Erickson, Hal. «La Tête Contre les Murs: Overview». Allmovie. Consultado el 13 de febrero de 2013. 
  3. «Edith Scob (Actress)». Internet Movie Database. Consultado el 7 de febrero de 2008.  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).

Enlaces externos