Procedimiento Montaje de Cubierta

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 27

SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:

001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
1 de 27

PROCEDIMIENTO SEGURO EN MONTAJE DE CUBIERTA

Control De Cambios

Revisión Fecha

001 28/06/2023 Emisión del documento

Elaboró:
Revisó: Director de
Profesional en Seguridad y Aprobó Gerente
Proyectos
Salud en el Trabajo
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
2 de 27

1. OBJETIVO

Establecer un procedimiento que contenga las condiciones técnicas y los controles de seguridad
industrial necesarios para realizar las actividades necesarias para la correcta ejecución de la obra
que por objeto tiene “MONTAJE DE CUBIERTA”, que permita el control de los riesgos e impactos
ambientales asociados a la actividad.

2. ALCANCE
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
3 de 27
Este procedimiento comprende parámetros para la correcta instalación, asignación de recursos y
operación de equipos necesarios para la ejecución de las actividades necesarias para el “MONTAJE
DE CUBIERTA”,

Las especificaciones y documentos que se deben considerar para la ejecución del trabajo son:
 Charlas preoperacionales.
 Permiso de Trabajo.
 Análisis de Seguridad En El Trabajo (AST).
 Procedimiento de la actividad a realizar.
 Preoperacionales de Equipos, Maquinas, Herramientas
 Especificaciones particulares
 Recomendaciones e instrucciones del cliente

3. CONDICIONES GENERALES

3.1 ORGANIGRAMA

3.2 RECURSOS HUMANOS

 Director de obra / jefe de obras


SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
4 de 27
 Ingeniero residente
 Coordinador SST
 inspector de SST
 Profesional ambiental
 Supervisor de operaciones
 Operador de maquinaria pesada
 Oficiales de obra
 Ayudantes de obra
 Controladores viales (Paleteros)

3.3 MATERIALES
 Membrana tipo TPO
 Teja Standing Seam Roof (SSR-C) calibre 24 (0.60 mm).
 Paneles con poliuretano inyectado calibre 24 (0.60 mm).
 Láminas de fibrocemento, espesor según la resistencia estructural deseada

3.4 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


 Volquetas
 Retroexcavadora
 Equipos menores
 Herramientas menores.

3.5 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL – EPP

Como equipo de protección personal, se utilizará lo siguiente:

 Casco de seguridad con barbuquejo


 Gafas de seguridad
 Protección auditiva de inserción / copa
 Protección respiratoria
 Guantes de vaqueta / precisión / caucho / nitrilo
 Botas seguridad
 Dotación (camisa manga larga – jeans)
 Elementos de protección contra caidas

3.6 RESPONSABILIDADES

El director de obra / jefe de obra es responsable de:

 Notificar con antelación al responsable del CLIENTE, del inicio de los trabajos.
 Supervisar la correcta ejecución de las actividades de obra, según lo establecido en el
procedimiento.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
5 de 27
 Coordinar los medios humanos y equipos para la ejecución de la obra.
 Aprobación de los materiales y transporte a emplear.
 Garantizar el cumplimiento de las normas y procedimientos técnicos de seguridad y medio
ambiente establecidos por I&M.INGENIERIA Y MINERALES S.A.S y EL CLIENTE.
 Detener las actividades en el evento en el cual se presenten inconsistencias durante la
ejecución.
 Establecer rutas de acceso y circuitos de trabajo de manera que se optimicen los rendimientos
y se eviten los riesgos de la actividad.
 Realizar junto con el ingeniero residente los cortes de obra para la respectiva facturación.
 Garantizar el flujo de caja de la obra.
 Confirmar la ubicación exacta de las obras a ejecutar previo a la intervención de cualquier
área.

El ingeniero residente es responsable de:

 Coordinar los medios humanos y equipos para la ejecución de la obra.


 Apoyar los procesos de planeación y control de las actividades para el desarrollo de las obras.
 Apoyar en la preparación de informes de ejecución y avance de las obras.
 Supervisar las actividades ejecutadas del contrato y subcontratistas y el rendimiento del
personal.
 Dar cumplimiento a las especificaciones técnicas de los contratos.
 Supervisar que los materiales utilizados en obra cumplan las especificaciones técnicas para los
contratos.
 Analizar y tomar la mejor decisión en campo, teniendo en cuenta los aspectos administrativos,
técnicos y del área de gestión del riesgo.
 Programar con el director de Obra, la entrega oportuna de los materiales, insumos y equipos
necesarios para el desarrollo de la obra.
 Apoyar en la realización de las actas parciales y liquidación de los contratos pertenecientes a la
obra asignada.
 Apoyar en la elaboración de las actas finales para la entrega final de la obra contratada.
 Sugerir a la gerencia y al director de obra, alternativas de mejora para el desarrollo de la obra
en ejecución.
 Detectar potenciales desviaciones con el cliente y prevenir ocurrencia.
 Evaluar el desempeño del personal a cargo.
 Llevar los tiempos de los trabajadores y reportarlos al área de Talento Humano, para la
liquidación de nómina.
 Diseñar e implementar las estrategias que permitan hacer el seguimiento a las políticas y a los
objetivos globales, incluidos los del Sistema de Gestión Integral de la organización.
 Dar adecuado manejo a los recursos económicos y financieros asignados.

El coordinador de gestión de riesgos y coordinador ambiental son responsables de:

 Elaborar el plan de trabajo (SST-A) acorde a las actividades del contrato.


SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
6 de 27
 Planificar los recursos (técnicos – humanos – físicos) necesarios para el aseguramiento de la
obra.
 Garantizar la competencia del personal para la ejecución del contrato.
 Asegurar la idoneidad de los equipos requeridos para el contrato.
 Garantizar el cumplimiento de los requisitos legales laborales, ambientales y de otra índole.

El profesional de seguridad y salud en el trabajo e inspector SST es responsable de:

 Identificar los peligros / evaluar los riesgos y establecer los controles para la actividad.
 Apoyar al personal para la realización del análisis de los riesgos de las actividades a realizar.

 Divulgar el procedimiento de trabajo a los ejecutores de la actividad.


 Verificar que los procedimientos de seguridad y salud en el trabajo implementados se lleven a
cabo de manera correcta y segura durante todo el desarrollo de la actividad.
 Realizar seguimiento al plan de trabajo y demás aspectos SST de los contratos.
 Verificar la utilización de EPP en los procedimientos de la actividad.
 Verificar la ejecución de inspección preoperacional de las herramientas a utilizar.
 Evaluar los riesgos particulares para las labores de topografía de acuerdo con el sitio de
trabajo y según la ruta establecida y zonas de circulación para la actividad.

El profesional ambiental es responsable de:


 Verificar el cumplimiento de normatividad aplicable en el desarrollo de la actividad.
 Implementar las medidas de manejo ambiental necesarios para el desarrollo de los trabajos a
realizar.
 Seguimiento y control de las medidas de manejo ambiental.
 Coordinar y verificar el adecuado manejo y disposición de los residuos generados.
 Realizar charlas de sensibilización al personal.

Los operadores y conductores son responsables de:


 Tomar las precauciones necesarias para velar por su seguridad, la de sus compañeros,
visitantes etc.
 Tomar decisiones relacionadas con la operación del equipo asignado que favorezcan su
seguridad y la del personal en su entorno.
 Operar de forma segura y preventiva la maquinaria asignada.
 Operar la maquinaria de acuerdo con los Procedimientos Operativos de Trabajo establecidos
por la empresa, y solicitar la modificación o adición de nuevos aspectos, cuando lo considere
necesario.
 Ejecutar las funciones asignadas por el líder de Operaciones.
 Realizar las inspecciones preoperacionales a la maquinaria asignada.
 Realizar los mantenimientos preventivos a la maquinaria, de acuerdo con las recomendaciones
del fabricante, establecidas en el programa de mantenimiento preventivo de la empresa.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
7 de 27
 Reportar al Supervisor o al líder de Operaciones, las horas trabajadas, fechas, combustible
suministrado y labor ejecutada.
 Utilizar de manera adecuada las herramientas, equipos y vehículos asignados.
 Mantener la maquinaria en condiciones óptimas para su funcionamiento, realizando las
actividades menores y pertinentes, que aseguren funcionamiento, limpieza y utilización.
 Desarrollar cualquier otra función inherente a su cargo que le sea asignado por su líder
inmediato

El personal operativo es responsable de:

 El personal operativo estará a cargo del ingeniero residente y/o supervisor y debe seguir las
instrucciones técnicas que él emita en coordinación con la dirección del proyecto.
 El personal operativo, oficiales y ayudantes serán los responsables de mantener condiciones
de orden y aseo en el frente, actividad que debe ser apoyada y liderada por el grupo de
profesionales líderes.
 Operar los equipos de forma segura.
 Reportar ante el jefe inmediato ante cualquier anomalía que se presente.
 Resguardar el medio ambiente, fauna y flora.
 Todo el personal debe ser consciente de sus funciones, sus responsabilidades y su compromiso
con respecto al manejo de los residuos.
El oficial de obra es responsable de:
 Controlar adecuadamente los recursos.
 Realizar los trabajos siguiendo las instrucciones suministradas por el supervisor.
 Operar de forma segura los equipos y herramientas, de acuerdo con los procedimientos
establecidos por la empresa y solicitar la modificación o adición de nuevos aspectos, cuando lo
sea necesario.
 Hacer limpieza y mantenimiento del área, equipos y herramientas a cargo.
 Liderar de manera asertiva el personal a cargo.
 Realizar las inspecciones preoperacionales a los equipos y herramientas asignados.
 Realizar la distribución y el manejo de los materiales.
 Identificar los equipos y materiales utilizados para los diferentes trabajos.
 Desarrollar cualquier otra función inherente a su cargo que le sea asignado por su líder
inmediato.

El ayudante de obra es responsable de:

 Apoyar las actividades de campo requeridas para el desarrollo de los contratos u obras en
ejecución.
 Velar por el funcionamiento de obra, en términos de producción, orden, aseo y limpieza.
 Controlar el tráfico en los diferentes proyectos teniendo como prioridad los vehículos de las
vías.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
8 de 27

4. ACTIVIDADES PARA DESARROLLAR


4.1 ACTIVIDADES GENERALES

- Verificación de Equipos: Antes del inicio de actividades en obra, la persona responsable por
parte de EL CLIENTE, verificará que los equipos correspondan a las certificaciones presentados
y que se encuentran en óptimas condiciones para realizar la labor.
- Verificación de las áreas de trabajo: inspección de las áreas de trabajo donde se verifica la
conformidad para el inicio de las actividades.
- Inspección preoperacional: Antes de iniciar la labor se realiza la inspección preoperacional de
la herramienta a emplear.
- Socialización del AST y Permisos De Trabajo: Se realiza divulgación al personal que va a
intervenir en la actividad de los riesgos, condiciones y controles establecidos para la ejecución
de la actividad. Se realizar también la socialización del permiso de trabajo de EL CLIENTE.
- El AST debe contemplar la coordinación de las actividades simultáneas con otras especialidades
y su vinculación con los trabajos de topografía, estableciendo puntos de control y restricciones
en caso de identificarse algún riesgo operativo.
- Sitio Emergencia: Antes de iniciar las actividades se debe estipular un sitio de emergencia
donde estar Ubicada CAMILLA, BOTIQUIN, KIT AMBIENTAL, PUNTO ECOLOGICO el cual se dará
a conocer al grupo de trabajo y estará ubicado en un punto medio donde todo el personal
tenga acceso.
- Hidratación: Antes de iniciar las actividades se debe instalar el punto de hidratación y darlo a
conocer al grupo de trabajo.
- Medidas de seguridad: Antes de iniciar labores, el grupo de trabajo debe conocer las medidas
de seguridad en caso de cualquier tipo de emergencia y saber cómo actuar cuando se presente,
plan de emergencia, riesgos, controles y las medidas de seguridad para tener en cuenta en el
desarrollo de la actividad.
- También se debe verificar que el área de trabajo se encuentre señalizada y que el clima y el
ambiente es el adecuado para realizar la labor.
- Señalización: Antes de iniciar las actividades se realiza la instalación de la señalización
requerida en la obra para el desarrollo de las actividades a ejecutar.

4.2 ACTIVIDADES PASO A PASO

Proceso de instalación
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
9 de 27
Revisión de estructura metálica

El contratista de cubierta no suple al diseñador o interventor de la estructura metálica, pero si


debe informar sobre su estado aceptable o no para el montaje de la teja (al momento de iniciar la
instalación), por eso es importante que el inicio de la instalación se apruebe por escrito de parte
de la dirección de la obra.

Los aspectos que se deben tener en cuenta antes del montaje son:

 En caso de estructuras atornilladas aprobación de torque.


 Instalación completa de correas (perlines) y templeros.
 Alineación (hilo) de las correas (perlines) en el sentido de pendiente.
 Pintura total de la estructura.
 Avance considerable de la estructura metálica (60% mínimo), ya que los rendimientos de las
dos actividades montaje de estructura y de cubierta son muy diferentes.
 Instalación completa de las canoas o canales.
 Terminación completa de áticos, corta goteras y revoques, ( la falta o posterior construcción de
estas afecta considerablemente la calidad y garantía de la cubierta).

Formación de la teja

 Se debe tener planos técnicos actualizados de la cubierta, donde se aprecie la ubicación


exacta de la teja traslúcida, equipos de aire acondicionado, extractores, etc.
 Toma de medidas sobre la estructura con plano actualizado a la mano y en compañía de
personas responsables de la obra (indispensable que la teja sobresalga mínimo 0.08 m sobre
la canal a máximo 0.54).
 Ratificación por parte de la obra del color a utilizar.
 Disponer del sitio de almacenamiento debidamente adecuado, si es producción a nivel de
piso la teja debe estar debidamente apoyada y protegida de la caída de objetos o suciedad, y
si se hace a nivel de cubierta se debe cuidar que los arrumes se ubiquen cerca de las cerchas
y no superen las cargas autorizadas por el constructor de estas. Los arrumes de teja sobre
cubierta deben permanecer en todo momento debidamente amarrados.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
10 de 27

Transporte de la teja

Se deben evitar los transportes, ya que, al manipular el material, se producen desgastes y


maltratos en la teja, es por esto por lo que preferiblemente conviene producir y formar en obra.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
11 de 27
Cuando las tejas no se van a fabricar en obra debido a que su longitud y volumen permiten su
transporte; esta se debe descargar lo más cerca posible del sitio de instalación. Para transportar e
izar en obra se debe cargar en forma horizontal y manteniéndola de canto, de acuerdo con su
longitud será llevada por varias personas sin que la distancia entre ellas sobrepase los 5,0 m.

Izaje de la teja

Cuando las tejas no son fabricadas a nivel de cubierta, se deben izar usando cuerdas amarradas a
los extremos y puntos intermedios, distanciados cada 4.0 m en forma horizontal y manteniéndola
de canto de tal manera que no se incline o deslice.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
12 de 27

Almacenamiento de teja
a nivel de piso
Cuando se almacena directamente sobre el terreno la teja debe estar apoyada sobre largueros
(máximo cada 4.0 m) para evitar la humedad, suciedad y rayones. Es importante mencionar que en
condiciones de almacenamiento la humedad, puede generar procesos corrosivos al acero. Las
tejas o los rollos se deben almacenar bajo techo o cubiertos con un plástico en un sitio bien
ventilado, siempre sobre estibas, donde no ocurran cambios bruscos de temperatura que causen
condensación.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
13 de 27
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
14 de 27

Almacenamiento de teja
a nivel de cubierta
Cuando la teja se fabrica directamente sobre la estructura lo más indicado es almacenarla
teniendo en cuenta que no se debe sobrepasar la carga máxima admisible para la cual fue
diseñada, considerando siempre el almacenamiento cercano a las cerchas (estructura metálica)
principales. Las tejas deben estar amarradas hasta el momento en que se vayan a utilizar para
evitar accidentes por fuertes vientos o deslizamientos.

Asumimos que la teja fabricada directamente sobre la estructura va a ser instalada en un tiempo
máximo de una semana, de ser mayor este tiempo debe protegerse de la humedad.

Instalación de teja sencilla o primera capa

La instalación de la cubierta se debe iniciar en sentido contrario a la dirección del viento


predominante. Se colocan clips en la primera y última correa y luego con la ayuda de un hilo se
guía para la instalación de los clips restantes; teniendo especial cuidado en que la línea que
forman sea perpendicular a las correas y/o perlines.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
15 de 27
Si se tienen tejas traslúcidas se debe considerar su ubicación de tal manera que al modular la teja
metálica los vanos estén lo más aproximado posible al sitio fijado en el diseño.
Los vanos tendrán el ancho exacto para la instalación de la teja traslúcida ya que esta se instala
sobre las pestañas de la teja metálica, se adiciona sellador a base de butilo y se asegura con
tornillos autoperforantes con empaque.

Bajo los siguientes aspectos:

 Instalar primera línea de clips a hilo e iniciar la instalación de la teja.


 Grafado manual de la teja en los sitios donde se encuentran los clips.
 Grafado mecánico de la teja con Seamer en toda su longitud y a 180° para calibres 24 y 26.
 Instalación de teja traslúcida (de existir).

Instalación de teja Sándwich o segunda capa

Antes de iniciar la instalación de la segunda capa se debe verificar que la primera capa haya
quedado correctamente instalada:

 La teja de primera capa debe sobresalir como mínimo 0.08 m y máximo 0.15 m sobre la
canal.
 La pintura debe de estar en perfecto estado.
 El grafo debe de estar completo y a 180° para calibres 24 y 26.
 Colocar los clips de segunda capa.
 Hacer corte inferior para sostenimiento del aislamiento.
 Verificar que el aislamiento y teja de primera capa estén secos.
 Colocar aislamiento.
 Instalación de teja segunda capa.
Nota: El grafado puede ser manual o mecánico (Seamer), es indiferente siempre y cuando sea
continuo.

Aclaramos que el grafado sobre los Clips siempre debe ser manual.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
16 de 27

Curvado de teja
Standing Seam Roof Cubiertec (SSR-C)
Las tejas Standing Seam Roof (SSR) se acoplan fácilmente a estructuras curvas, pero cuando estas
tienen radios inferiores a 30 m se hace necesario someterlas a un proceso de curvado.

El proceso de curvado debe considerar los siguientes aspectos:

 Radio entre 5.0 m y 35.0 m.


 Longitud máxima de teja 15.0 m. (recomendado).
 Es importante entender que todo proceso de transformación en frío al que se someta el
acero genera tensiones internas en su estructura física y como resultado se pueden
presentar ondulaciones.
 Siempre que la teja se acople a la estructura sin necesidad de utilizar la curvadora, vamos a
tener un mejor acabado.

Instalación de teja para fachada


SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
17 de 27
La diferencia en el manejo de tejas para fachada se encuentra en que estas se izan e instalan por
unidad, generalmente con un instalador cada 1 o 2 correas.

Se pueden fijar por medio de tornillos autoperforantes en el valle de la teja, quedando a la vista o
fijación oculta con clips, igual que en la cubierta (Instalación recomendada).

Las fachadas generalmente se instalan de manera manual y no recomendamos su instalación


usando medios mecánicos, ya que se afecta el rendimiento, la calidad del producto y
generalmente es más inseguro para los instaladores.

Membrana tipo TPO

Instalación Membrana tipo TPO


Las membranas de TPO necesitan una superficie para ser instalada, ya que no tiene capacidad
estructural, por lo tanto, se pueden instalar sobre:

 Teja Standing Seam Roof (SSR-C) calibre 24 (0.60 mm).


 Paneles con poliuretano inyectado calibre 24 (0.60 mm).
 Láminas de fibrocemento, espesor según la resistencia estructural deseada.

Procedimiento de instalación por medio mecánico

 Revisión de la superficie de soporte.


SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
18 de 27
 Desplegar rollos TPO para lograr su dilatación.
 Inicio instalación desde la parte inferior del faldón (canal).
 Fijación con tornillos y placas piraña.
 Termofusión de traslapos.

4.3 DESCRIPCIÓN Y ANÁLISIS DE CICLOS DE TRABAJO, INDICANDO PARA CADA PROCESO LAS
CUADRILLAS, EQUIPOS Y RENDIMIENTOS
Los ciclos de trabajo están condicionados al rendimiento esperado, para esto se ha fijado un frente
de trabajo con su respectiva cuadrilla. La cuadrilla estará compuesta por supervisor de obra,
oficiales de construcción y obreros. Los equipos para la actividad están claramente definidos, los
rendimientos serán aquellos que imponga el desarrollo de la obra, en la medida que se requiera
más apoyo logístico este será suministrado para dar cumplimiento al plan de trabajo definido en el
PTD-PMO.
5. MEDIDAS DE MANEJO AMBIENTAL
PROTECCIÓN DE LA FLORA Y FAUNA

 Se prohíbe la tala de especies arbóreas o arbustivas para la realización de estacas o


banderines utilizados en la actividad.
 Impedir que el personal ingrese a zonas verdes y área de vegetación.
 Talar árboles o guadua sin las debidas autorizaciones ambientales.
 Cazar o alterar nidos o madrigueras de animales.

 Se prohíbe tomar los frutos de los árboles que se encuentren en predios aledaños a la
zona de trabajo
 Se prohíbe sustraer cualquier tipo de individuos florístico o faunístico de la zona de
proyecto.
 Encender fuego.
 La madera que se emplee en obra deberá proceder de un proveedor con permiso para la
comercialización, es decir, se deberá certificar la procedencia de la madera.

GENERACIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS

 Se prohíbe arrojar residuos a cuerpos hídricos, vías o zonas de trabajo, estos se deberán
depositar y clasificar adecuadamente de acuerdo con sus características en los puntos
ecológicos establecidos en el frente de trabajo.
 Los puntos ecológicos deben cumplir con las exigencias normativas y tener la capacidad
necesaria para los volúmenes de residuos generados.
 Los residuos generados serán dispuestos finalmente a través de empresa legalmente
constituidas para dar manejo a dichos residuos de acuerdo con sus características.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
19 de 27
 En caso de realizar mezclas de concreto y asfalto en el sitio de la obra se realizará sobre
una plataforma metálica, sobre Geotextil o plástico, de tal forma que el lugar permanezca en
óptimas condiciones, evitando perdida de suelo fértil o productivo.
 Si hay derrame de mezcla de concreto y asfalto, se deberá recoger y disponer como RCD,
se recomienda realizar esta actividad una vez se consiga una consistencia sólida.
 Los sobrantes de las mezclas de concreto y asfaltos utilizados en la obra, queda
prohibido botarlos al lado de la vía en zonas verdes, estos sobrantes se tratarán como RCD.
 Están prohibidos los vertimientos de aceites usados, combustibles y sustancias derivadas
a las redes de alcantarillado o su disposición directamente sobre el suelo.
 El manejo y disposición de aceites usados se deberá realizar cumpliendo la normatividad
vigente.

CONTAMINACIÓN AL RECURSO SUELO

 Disponer los residuos generados en las canecas identificadas acorde a la clasificación


establecida por el cliente.
 Si hay derrames accidentales de hidrocarburos sobre el suelo deben removerse de forma
inmediata. En el caso que este derrame exceda un volumen aproximado de 5 galones,
debe retirarse el suelo afectado y trasladarse a un sitio especial para un tratamiento antes
de reutilizarlo o depositarlo con escombros. Para volúmenes pequeños derramados
pueden recogerse con materiales sintéticos absorbentes, trapos, aserrín, arena.

CONTAMINACIÓN AL RECURSO AGUA

 Se debe hacer uso de los baños dispuestos en los frentes de obra, está prohibido hacer
necesidades fisiológicas en sitios diferentes.
 Se prohíbe realizar vertimientos de aguas industriales o domesticas en fuentes hídricas.
 Se prohíbe el lavado de cualquier vehículo o de mezcladoras en el frente de obra.

CONTAMINACIÓN AL RECURSO AIRE

 Se prohíbe el ingreso de vehículos que no cuenten con la revisión tecno mecánica.


 Se realizará irrigación y/o humectación de vías permanentemente para mitigar la
generación de material particulado (polvo).
 Establecer control de velocidades en el área del proyecto para el control de material
particulado.
 Se debe asegurar que las volquetas cuenten con sistema de carpado.
 Todos los equipos utilizados deberán tener su respectivo preoperacional.
 Antes del inicio de labores la maquinaria y equipo realizara inspección, revisión, engrases
y lubricación, lo cual contribuye a mitigar la generación de ruido.

5.1 IMPACTOS AMBIENTALES RELACIONADOS


SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
20 de 27

Las actividades se realizarán dando cumplimiento a las disposiciones del proyecto - Plan de


Implementación de Medidas de Manejo Ambiental. 

CONDICIÓN DE
IMPACTO AMBIENTAL ACTIVIDADES
No. CONTROL
IDENTIFICADO ASOCIADAS
OPERACIONAL.
- Delimitación y señalización
de las áreas a intervenir.
Actividades transversales - - Capacitación y formación del
Funcionamiento de oficinas y personal.
almacén. - Disposición adecuada de los
residuos generados en el
proyecto a través de empresas
Cambio en la percepción de la
1 especializadas.
calidad visual del paisaje.
- Segregación de residuos en la
fuente.
Actividades transversales - - Inspección al programa de
gestión de residuos sólidos. gestión integral de residuos.
- Campañas ambientales.

Actividades transversales – - Mantenimiento preventivo de


transporte. vehículos.
- Delimitación y señalización
de las áreas a intervenir.
Actividades transversales - - Establecimiento de velocidad
Transporte de combustible. máxima de circulación de
2 Desplazamiento de fauna. vehículos.
- Señalización prohibición del
uso de la corneta o pito.
- Capacitación y formación del
Obras de construcción de personal.
plataforma nueva. - Definición de prohibiciones
ambientales.
Actividades transversales – - Socialización a comunidades.
transporte. - Señalización del proyecto.
3 Deterioro de las vías.
Actividades transversales - - Implementación del Plan de
Transporte de combustible. Gestión Social.
- Capacitación y formación del
personal.
Actividades transversales - - Campañas de orden y aseo.
Disminución de accidentes e - Desarrollo de inspecciones.
4 Funcionamiento de oficinas y
incidentes ambientales. - Disposición adecuada de los
almacén.
residuos generados en el
proyecto a través de empresas
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
21 de 27
CONDICIÓN DE
IMPACTO AMBIENTAL ACTIVIDADES
No. CONTROL
IDENTIFICADO ASOCIADAS
OPERACIONAL.
especializadas.
- Segregación de residuos en la
fuente.
Actividades transversales - - Inspección al programa de
gestión de residuos sólidos. gestión integral de residuos.
- Campañas ambientales.

- Disposición adecuada de los


residuos generados en el
proyecto a través de empresas
especializadas.
- Capacitación y formación a
Disminución de la disposición Actividades transversales -
5 colaboradores.
de residuos. gestión de residuos sólidos.
- Segregación de residuos en la
fuente.
- Inspección al programa de
gestión integral de residuos.
- Campañas ambientales.
- Mantenimiento de vías.
- Riego de las vías y/o accesos.
Disminución del material Actividades transversales -
6 - Establecimiento de límites de
particulado. humectación de vías.
velocidad.
- Señalización de áreas.
Actividades transversales - - Campañas de orden y aseo.
gestión de residuos líquidos. - Limpieza y desinfección de
Disminución del riesgo de
7 Actividades transversales - áreas de trabajo.
infecciones.
Funcionamiento de oficinas y - Disposición final de residuos
almacén. sólidos y líquidos.
- Socialización a comunidades.
- Señalización para el
Actividades transversales – transporte de carga
transporte. sobredimensionada.
Incremento de la
8 - Acompañamiento de escoltas
accidentalidad vial.
cuando aplique.
Actividades transversales - - Capacitación y formación del
Transporte de combustible. personal.
- Campañas de seguridad vial.
- Mantenimiento preventivo
Actividades transversales -
vehículos, equipos y
humectación de vías.
maquinaria.
Incremento de la - Inspecciones
Actividades transversales – preoperacionales.
9 concentración de gases de
transporte. - Establecimiento de límites de
efecto invernadero.
velocidad.
Actividades transversales - - Señalización de áreas.
Transporte de combustible.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
22 de 27
CONDICIÓN DE
IMPACTO AMBIENTAL ACTIVIDADES
No. CONTROL
IDENTIFICADO ASOCIADAS
OPERACIONAL.
Obras de construcción de
plataforma nueva.
- Disposición adecuada de los
residuos generados en el
proyecto a través de empresas
especializadas.
Incremento de la demanda de - Capacitación y formación a
Actividades transversales -
10 recolección de residuos colaboradores.
gestión de residuos sólidos.
sólidos. - Segregación de residuos en la
fuente.
- Inspección al programa de
gestión integral de residuos.
- Campañas ambientales.
Actividades transversales - - Compra de combustible legal.
Incremento de la demanda de
11 Funcionamiento de oficinas y - Indicadores de consumo.
recursos minerales.
almacén.
- Disposición adecuada de los
Actividades transversales - residuos generados en el
gestión de residuos líquidos. proyecto a través de empresas
especializadas.
Actividades transversales - - Capacitación y formación a
Funcionamiento de oficinas y colaboradores.
Incremento de la disposición
12 almacén. - Segregación de residuos en la
de residuos.
fuente.
Actividades transversales - - Inspección al programa de
Funcionamiento de comedor. gestión integral de residuos.
- Campañas ambientales.
Actividades transversales -
gestión de residuos sólidos.
- Disposición adecuada de los
Actividades transversales - residuos generados en el
gestión de residuos líquidos. proyecto a través de empresas
especializadas.
Actividades transversales - - Capacitación y formación a
Incremento de la generación
13 Funcionamiento de oficinas y colaboradores.
de residuos líquidos.
almacén. - Campañas ambientales.
- Inspecciones a baños y
Actividades transversales - lavamanos portátiles.
Funcionamiento de comedor.

14 Incremento de la generación Actividades transversales - - Disposición adecuada de los


de residuos sólidos peligrosos. gestión de residuos sólidos. residuos generados en el
proyecto a través de empresas
especializadas.
- Capacitación y formación a
colaboradores.
- Segregación de residuos en la
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
23 de 27
CONDICIÓN DE
IMPACTO AMBIENTAL ACTIVIDADES
No. CONTROL
IDENTIFICADO ASOCIADAS
OPERACIONAL.
fuente.
- Inspección al programa de
gestión integral de residuos.
- Inspección para el transporte
de residuos peligrosos.
- Campañas ambientales.
Actividades transversales - - Mantenimiento de vías.
humectación de vías. - Riego de las vías y/o accesos.
Actividades transversales – - Establecimiento de límites de
transporte. velocidad.
Incremento de material
15 Actividades transversales - - Señalización de áreas.
particulado.
Almacenamiento, trasiego y
transporte de combustible.
Obras de construcción de
plataforma nueva.
Actividades transversales - - Adquisición de agua en
gestión de residuos líquidos. puntos de captación
Actividades transversales - autorizados.
lavado de vehículos.
Incremento del consumo de
16 Actividades transversales -
agua.
humectación de vías.
Actividades transversales -
Funcionamiento de oficinas y
almacén.
- Mantenimiento preventivo
vehículos, equipos y
maquinaria.
Incremento de la presión Obras de construcción de - Inspecciones
17
sonora. plataforma nueva. preoperacionales.
- Establecimiento de límites de
velocidad.
- Señalización de áreas.
Cambio en las características - Capacitación y formación al
Obras de construcción de
18 físicas de las aguas personal.
plataforma nueva.
superficiales. - Procedimientos técnicos.
- Capacitación y formación del
Incremento de accidentes Obras de construcción de personal.
19
laborales. plataforma nueva. - Campañas de orden y aseo.
- Desarrollo de inspecciones.
Incremento de la generación - Disposición de los residuos de
Obras de construcción de
20 de residuos de construcción y construcción y demolición
plataforma nueva.
demolición. RCD en sitios autorizados.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
24 de 27

6. ASPECTOS DE SEGURIDAD

6.1 RECOMENDACIONES EN SEGURIDAD

 No fumar en ningún área de la obra.


 Usar permanentemente chaleco refractivo.
 Utilizar los elementos de protección personal.

 Conocer el procedimiento de trabajo a seguir


 Divulgación Análisis de Seguridad En El Trabajo (AST).
 Realización de charla preoperacional.
 En caso de lluvias suspender la actividad y ubicarse en el área de oficinas de campamento,
nunca permanecer cerca al cauce de la quebrada.
 Verificación de los aspectos de adecuación de rutas de salida de emergencia, señalización del
área de trabajo, instalación del punto de encuentro, instalación del punto de hidratación.
 También se debe verificar que el área de trabajo se encuentre señalizada y que el clima y el
ambiente es el adecuado para realizar la labor.
 Personal masculino no debe levantar más de 25 Kg.
 se puede caminar solo por accesos permitidos o señalizados.
 En caso de emergencia se debe evacuar al punto de encuentro
 se debe cumplir con el procedimiento (Procedimiento seguro de trabajo en alturas)

6.2 PELIGROS ASOCIADOS

ACTIVIDAD PELIGROS/ASPECTOS RIESGO/IMPACTOS


USO INADECUADO DE GOLPES, LACERACIONES, MACHACONES
MONTAJE DE CUBIERTA
HERRAMIENTAS CANSANCIO MUSCULAR
CONTROLES
PREVENTIVO:
-coordinar el trabajo, inspeccionar toda herramientas, antes de realizar la actividad, reportar y dar de baja
herramienta defectuosa
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
25 de 27
PROTECTIVO:
-coordinar el trabajo, inspeccionar toda herramientas, antes de realizar la actividad, reportar y dar de baja
herramienta defectuosa
REACTIVO:
- Activar el plan de emergencias
- Avisar a la brigada de emergencias
- Avisar a Interventoría
- Prestar primeros auxilios, trasladar el paciente a la Clínica más cercana.

ACTIVIDAD PELIGROS/ASPECTOS RIESGO/IMPACTOS


ATRAPAMIENTOS, LACERACIONES
MONTAJE DE CUBIERTA EQUIPOS DE TSA DEFECTUOSOS
HERIDAS, DOLOR DE CABEZA
CONTROLES
PREVENTIVO:
-Verificar la competencia del personal que realiza la labor. Realizar Inspección Preoperacional de los
equipos.
PROTECTIVO:
-Disponer de todos los equipos de protección contra caídas para los trabajadores expuesto, uso de gafas de
seguridad. Realizar autovaloración del estado de salud Estar atento al trabajo que realiza, no retirar los
sistemas de Guardas de seguridad, tener las mangas de la camisa abotonadas.
REACTIVO:
- Activar el plan de emergencias
- Avisar a la brigada de emergencias
- Avisar a Interventoría
- Prestar primeros auxilios, trasladar el paciente a la Clínica más cercana.
- Disponer de Extintor y Kit Ambiental en el área
ACTIVIDAD PELIGROS/ASPECTOS RIESGO/IMPACTOS

SOBRE ESFUERZOS AL CANSANCIO- MOLESTIAS


MONTAJE DE CUBIERTA
MANIPULAR LA CARGA OSTEOMUSCULARES - HERNIAS
CONTROLES
PREVENTIVO:
-Sensibilizar al personal sobre el manejo manual de cargas
PROTECTIVO:
- No exceder el límite de carga permitida 25Kg.
REACTIVO:
- Activar el plan de emergencias
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
26 de 27
- Avisar a la brigada de emergencias
- Avisar a Interventoría
- Prestar primeros auxilios, trasladar el paciente a la Clínica más cercana.

ACTIVIDAD PELIGROS/ASPECTOS RIESGO/IMPACTOS


EXPOSICIÓN A LAS ALTAS IRRITACIÓN EN LA PIEL, GOLPE DE CALOR,
MONTAJE DE CUBIERTA
TEMPERATURAS. INSOLACIÓN, MAREOS.
CONTROLES
PREVENTIVO:
- Hidratación constante y realizar las pausas activas.
PROTECTIVO:
- Contar con protector solar y demás elementos de protección
REACTIVO:
- Activar el plan de emergencias
- Avisar a Interventoría
- Prestar primeros auxilios, trasladar el paciente a la Clínica más cercana.

6.3 PLAN DE CONTINGENCIAS


El plan de contingencia establece el conjunto de actividades y operaciones necesarias para
prevenir una emergencia, que pueda causar impacto o afectación sobre las personas, el medio
ambiente o los bienes.
El Plan tiene la siguiente prioridad:

 La vida humana: Será el elemento principal, esto incluye la atención inmediata a las personas
afectadas.
 Recursos de producción: Es decir, aquellos elementos de los que depende la población para su
subsistencia.
SISTEMA DE GESTION DE LA Versión:
001
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
Código: SG-SST-
PSMC-I&M
PROCEDIMIENTO SEGURO EN
MONTAJE DE CUBIERTA Página:
27 de 27
 Ecosistemas: Incluye la preservación de los ecosistemas y los recursos naturales acuáticos y
terrestres.

El plan de contingencia está orientado a la ejecución de las acciones de control de emergencia


ante la eventualidad de un suceso.
La activación del plan de contingencia es como sigue:

En caso de emergencia se activa el MEDEVAC establecido para el sitio.


 El responsable SST dará aviso al encargado de EL CLIENTE, como también al responsable del
sitio.
 Se suspenden actividades y se siguen las instrucciones indicadas por el plan de emergencia,
dirigidas por los brigadistas del sitio.
 Los brigadistas prestan los primeros auxilios, se realiza el reporte a la ARL SURA, si hay un
herido y se siguen las indicaciones de la ARL y del profesional de seguridad y salud laboral,
para el apoyo respectivo de acuerdo con tipo de emergencia.

En caso de la contingencia afecte los componentes ambientales de desarrollaran las acciones


establecidas en el plan de contingencias ambientales.

GERMAN CORTES MEDINA

INGENIERO RESIDENTE HSEQ

También podría gustarte