huiñe
huiñe | |
pronunciación (AFI) | [ˈw̝i.ɲe] |
silabación | hui-ñe[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | güiñe |
rima | i.ɲe |
Etimología 1
editarDel mapuche wiñu füw.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
huiñe | huiñes |
- 1
- Tejido hecho usando una sola hebra de lana.
- Ámbito: contexto, Chiloé
- Uso: anticuado
- Aparece en: Cárdenas, Renato. 1994. "Diccionario Lingüístico de Chiloé"
- 2
- Por extensión, tejido hecho de lana de oveja sin teñir.
- Ámbito: contexto, Chiloé
- Sinónimo: huiñiporra.
- Ejemplo:
No le costó mucho reconocer al chilote Guenuman, patizambo y moreno, con su pantalón de huiñe y una carga de tejuelas sobre el hombro.«Mi Patagonia - El Gallego Soto en Chiloe». 09 ene 2009.
- Ejemplo:
Traducciones
editar
|
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.