Diferencia entre revisiones de «Mustang (caballo)»
Contenido eliminado Contenido añadido
Etiqueta: posible pruebas |
m Revertidos los cambios de 213.0.87.138 (disc.) a la última edición de Jcfidy Etiqueta: Reversión |
||
Línea 36:
==Etimología==
La palabra española "mustango" es una adaptación del inglés "mustang", que a su vez proviene del [[Idioma español|español]] ''mesteño'' con variante ''mestengo''.<ref>Corominas, J. y J.A. Pascual 1981 ''Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico'' Madrid: Gredos s.v. "mostrenco"</ref> Se llamaba en español desde el s. XIII ''mesteños'' a los animales que no tenían dueño conocido, y que por las leyes de Castilla debían pasar a propiedad de las ''[[Consejo de la Mesta|mestas]]'' o concejos de ganaderos. A su vez ''mesta'' proviene del [[latín]] "(animalia) mixta".
== Mustango en Wyoming ==
|