vals
English
[edit]Noun
[edit]vals
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]vals (attributive vals or valse, comparative valser, superlative valste)
Derived terms
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]vals m (plural valsos)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]vals
- second-person singular present indicative of valer
- second-person singular present indicative of valdre
Further reading
[edit]- “vals” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]vals
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | vals | valslar |
genitive | valsnıñ | valslarnıñ |
dative | valsqa | valslarğa |
accusative | valsnı | valslarnı |
locative | valsta | valslarda |
ablative | valstan | valslardan |
References
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]From German Walzer, from walzen (“to roll”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vals c (singular definite valsen, plural indefinite valse)
Declension
[edit]Further reading
[edit]Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]- valsch (obsolete spelling)
Etymology
[edit]From Middle Dutch valsch, from Old French fals, from Latin falsus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]vals (comparative valser, superlative meest vals or valst)
- fake, false
- (music) off-key, out of tune
- Antonym: zuiver
- vicious
- 1619, Hendrick Slatius, Ioannes Calvinus, vreedt, bitter, vals. Dat is: Corte ende cleare verbeldinghe van den aert oft gheest Ioannis Calvini ... Eerst gheteeckent door eenen liefhebber der Nederlantsche [i.e. H. Slatius], etc:
- (dated) incorrect, untrue
Declension
[edit]Declension of vals | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | vals | |||
inflected | valse | |||
comparative | valser | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | vals | valser | het valst het valste | |
indefinite | m./f. sing. | valse | valsere | valste |
n. sing. | vals | valser | valste | |
plural | valse | valsere | valste | |
definite | valse | valsere | valste | |
partitive | vals | valsers | — |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Anagrams
[edit]Icelandic
[edit]Noun
[edit]vals m (genitive singular vals, nominative plural valsar)
Declension
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology 1
[edit]From German Walzer (sense 1), and Walze (sense 2).
Noun
[edit]vals m (definite singular valsen, indefinite plural valser, definite plural valsene)
- (dance) a waltz
- (on a machine) a roller, also a road roller
Alternative forms
[edit]- valse (sense 2)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]vals
- imperative of valse
References
[edit]- “vals” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From German Walzer (sense 1), Walze (sense 2).
Noun
[edit]vals m (definite singular valsen, indefinite plural valsar, definite plural valsane)
- (dance) a waltz
- (on a machine) a roller, also a road roller
Alternative forms
[edit]- valse (sense 2)
Derived terms
[edit]- valse (verb)
References
[edit]- “vals” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
[edit]Noun
[edit]vals
Piedmontese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vals m (plural vals)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French valse, from German Walzer.
Noun
[edit]vals n (plural valsuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | vals | valsul | valsuri | valsurile | |
genitive-dative | vals | valsului | valsuri | valsurilor | |
vocative | valsule | valsurilor |
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Walzer, from walzen (“to dance”), from Old High German walzan (“to turn”), from Proto-Germanic *walt- (“to turn”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vals m (uncountable)
Further reading
[edit]- “vals”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]vals c
- waltz, a dance
- lie, untruth
- att dra en vals
- to lie
- att dra en vals
- roller; a rotating cylindrical device, usually part of a machine, where it may apply or reduce pressure.
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | vals | vals |
definite | valsen | valsens | |
plural | indefinite | valsar | valsars |
definite | valsarna | valsarnas |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]vals
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]vals
Anagrams
[edit]- English non-lemma forms
- English noun forms
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Old French
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Afrikaans/als
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adjectives
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/als
- Rhymes:Catalan/als/1 syllable
- Catalan terms borrowed from German
- Catalan terms derived from German
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Dances
- ca:Music
- Crimean Tatar terms derived from French
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- crh:Dance
- crh:Music
- Danish terms derived from German
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Dance
- da:Music
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑls
- Rhymes:Dutch/ɑls/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- nl:Music
- Dutch dated terms
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Dance
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Dance
- Occitan non-lemma forms
- Occitan noun forms
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from German
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Music
- Spanish terms borrowed from German
- Spanish terms derived from German
- Spanish terms derived from Old High German
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/als
- Rhymes:Spanish/als/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- sv:Dances