dejar
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish dexar, from Early Old Spanish lexar, from Latin laxāre, whence also laxar (a borrowed doublet). Also compare Portuguese and Galician deixar, Asturian dexar, Aragonese deixar, Catalan deixar, Occitan daissar, laissar, Sicilian dassari and both French laisser and délaisser.
Early Old Spanish generally has l-, forms appearing with d- towards 1200. The change of the initial l- to d- in many (especially Iberian) Romance languages has been explained in various ways: most likely, it is due to the influence of the preposition de, often used in constructions with this verb, or from an influence of, or contraction of, Late Latin dēlaxāre (also attested in Old Spanish as delexar), due to rapid pronunciation (as is common in quasi-auxiliary verbs). Less likely explanations include influence from the verb dar (“to give”), or derivation from Latin dēsinere, the latter proving difficult on phonetic grounds.[1] Compare English lease (sense 5), lax, and laxative.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dejar (first-person singular present dejo, first-person singular preterite dejé, past participle dejado)
- (transitive) to leave (to place)
- Dejé la cerveza arriba.
- I left the beer upstairs.
- (transitive) to leave, to keep (to allow to continue)
- Me gusta dejar la luz encendida.
- I like to keep/leave the light on.
- Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más.
- I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer.
- (transitive) to leave (to cause, result in)
- Su respuesta nos dejó convencidos.
- His answer left us convinced.
- (transitive) to let, allow
- (transitive) to let go, put down (to release from one's grasp)
- Synonym: soltar
- (transitive) to drop off
- Ayer dejé un paquete muy importante.
- Yesterday I dropped off a very important package.
- (transitive) to leave, to abandon, to dump
- Synonym: abandonar
- Su madre la dejó cuando tenía tres años.
- Her mother left her when she was three.
- La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó.
- He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her.
- (transitive) to give up, to lay off, to kick (colloquial)
- Van a dejar la bebida.
- They're going to lay off drinking.
- Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma.
- I am thinking of giving up chocolate for Lent.
- Espero dejar ese hábito terrible para siempre.
- I hope to kick that terrible habit for good.
- (transitive) to set, to put, to make (in certain phrases)
- Quería dejar las cosas claras.
- I wanted to set the record straight.
- Usted tiene que dejar atrás el pasado.
- You've got to put the past behind you.
- El político emergente estaba decidido a dejar su huella.
- The emerging politician was determined to make his mark.
- (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop)
- (intransitive) to leave off
- (intransitive) to cease, stop [with de (+ infinitive) ‘doing something’]
- Synonym: parar
- Hace dos años dejaron de fumar.
- Two years ago they stopped smoking.
- Mi pareja no deja de sorprenderme.
- My partner never ceases to amaze me.
- (reflexive) to be left [with a ‘to someone’]
- (reflexive) to let (oneself), to let oneself go (to cease to care about one's appearance)
Conjugation
[edit]infinitive | dejar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | dejando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | dejado | dejada | |||||
plural | dejados | dejadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | dejo | dejastú dejásvos |
deja | dejamos | dejáis | dejan | |
imperfect | dejaba | dejabas | dejaba | dejábamos | dejabais | dejaban | |
preterite | dejé | dejaste | dejó | dejamos | dejasteis | dejaron | |
future | dejaré | dejarás | dejará | dejaremos | dejaréis | dejarán | |
conditional | dejaría | dejarías | dejaría | dejaríamos | dejaríais | dejarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | deje | dejestú dejésvos2 |
deje | dejemos | dejéis | dejen | |
imperfect (ra) |
dejara | dejaras | dejara | dejáramos | dejarais | dejaran | |
imperfect (se) |
dejase | dejases | dejase | dejásemos | dejaseis | dejasen | |
future1 | dejare | dejares | dejare | dejáremos | dejareis | dejaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | dejatú dejávos |
deje | dejemos | dejad | dejen | ||
negative | no dejes | no deje | no dejemos | no dejéis | no dejen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
infinitive | dejarse | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | dejándose | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | dejado | dejada | |||||
plural | dejados | dejadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
personal non-finite | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
infinitive | dejarme | dejarte | dejarse | dejarnos | dejaros | dejarse | |
gerund | dejándome | dejándote | dejándose | dejándonos | dejándoos | dejándose | |
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me dejo | te dejastú te dejásvos |
se deja | nos dejamos | os dejáis | se dejan | |
imperfect | me dejaba | te dejabas | se dejaba | nos dejábamos | os dejabais | se dejaban | |
preterite | me dejé | te dejaste | se dejó | nos dejamos | os dejasteis | se dejaron | |
future | me dejaré | te dejarás | se dejará | nos dejaremos | os dejaréis | se dejarán | |
conditional | me dejaría | te dejarías | se dejaría | nos dejaríamos | os dejaríais | se dejarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | me deje | te dejestú te dejésvos2 |
se deje | nos dejemos | os dejéis | se dejen | |
imperfect (ra) |
me dejara | te dejaras | se dejara | nos dejáramos | os dejarais | se dejaran | |
imperfect (se) |
me dejase | te dejases | se dejase | nos dejásemos | os dejaseis | se dejasen | |
future1 | me dejare | te dejares | se dejare | nos dejáremos | os dejareis | se dejaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | déjatetú dejatevos |
déjese | dejémonos | dejaos | déjense | ||
negative | no te dejes | no se deje | no nos dejemos | no os dejéis | no se dejen |
Derived terms
[edit]- dejar a salvo
- dejar al campo
- dejar atrás (“to leave behind”)
- dejar atrás los vientos
- dejar caer
- dejar correr la pluma
- dejar de lado (“to set aside, to put aside”)
- dejar en el sitio
- dejar horca y pendón
- dejar ir (“to let go”)
- dejar las armas
- dejar pasar
- dejar plantado
- dejar tieso
- dejar tirado
- dejarlo a Dios
- dejarse
- dejarse de cuentos
- dejarse en manos de (“to be left up to, to be left to, to be left in the hands of”)
- dejarse ganar (“to throw, to intentionally lose on purpose”)
- dejarse llevar (“to get carried away, to let oneself go; to be swayed”)
- dejarse ver
- no dejar de
- no dejar piedra sobre piedra
- no dejarse ensillar
- no me dejará mentir
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “dejar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- “dejar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Peninsular Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish intransitive verbs
- Spanish reflexive verbs