marina
English
Etymology
From Latin marinus (“of the sea, marine”), by way of Italian marina and Spanish marina.
Pronunciation
- IPA(key): /məˈɹinə/
- Hyphenation: ma‧ri‧na
- Rhymes: -iːnə
Audio (Southern England): (file)
Noun
marina (plural marinas)
- A harbour for small boats.
- It's a peaceful marina with not too many boats and yachts.
Translations
|
Anagrams
Asturian
Adjective
marina
Catalan
Etymology
Feminine of marí (“marine”).
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [məˈɾi.nə]
- IPA(key): (Valencia) [maˈɾi.na]
Audio (Valencia): (file) - Hyphenation: ma‧ri‧na
Noun
marina f (plural marines)
Adjective
marina
Further reading
- “marina” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Danish
Noun
marina c (singular definite marinaen, plural indefinite marinaer)
Declension
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | marina | marinaen | marinaer | marinaerne |
genitive | marinas | marinaens | marinaers | marinaernes |
References
- “marina” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Marina.
Pronunciation
Noun
marina f (plural marina's, diminutive marinaatje n)
- (Belgium) common, ordinary girl (often with a pejorative meaning)
Related terms
Finnish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
marina
Declension
Inflection of marina (Kotus type 13/katiska, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | marina | marinat | |
genitive | marinan | marinoiden marinoitten marinojen | |
partitive | marinaa | marinoita marinoja | |
illative | marinaan | marinoihin | |
singular | plural | ||
nominative | marina | marinat | |
accusative | nom. | marina | marinat |
gen. | marinan | ||
genitive | marinan | marinoiden marinoitten marinojen marinain rare | |
partitive | marinaa | marinoita marinoja | |
inessive | marinassa | marinoissa | |
elative | marinasta | marinoista | |
illative | marinaan | marinoihin | |
adessive | marinalla | marinoilla | |
ablative | marinalta | marinoilta | |
allative | marinalle | marinoille | |
essive | marinana | marinoina | |
translative | marinaksi | marinoiksi | |
abessive | marinatta | marinoitta | |
instructive | — | marinoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
- “1. marina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
Noun
marina
- marina (harbour for small boats)
- Synonym: venesatama
Declension
Inflection of marina (Kotus type 13/katiska, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | marina | marinat | |
genitive | marinan | marinoiden marinoitten marinojen | |
partitive | marinaa | marinoita marinoja | |
illative | marinaan | marinoihin | |
singular | plural | ||
nominative | marina | marinat | |
accusative | nom. | marina | marinat |
gen. | marinan | ||
genitive | marinan | marinoiden marinoitten marinojen marinain rare | |
partitive | marinaa | marinoita marinoja | |
inessive | marinassa | marinoissa | |
elative | marinasta | marinoista | |
illative | marinaan | marinoihin | |
adessive | marinalla | marinoilla | |
ablative | marinalta | marinoilta | |
allative | marinalle | marinoille | |
essive | marinana | marinoina | |
translative | marinaksi | marinoiksi | |
abessive | marinatta | marinoitta | |
instructive | — | marinoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of marina (Kotus type 13/katiska, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “2. marina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
marina
Anagrams
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
marina
- third-person singular past historic of mariner
Anagrams
Interlingua
Noun
marina (plural marinas)
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Noun
marina f (plural marine)
Noun
marina f (invariable)
Etymology 2
Adjective
marina f
Anagrams
Latin
Pronunciation
- marīna: (Classical Latin) IPA(key): /maˈriː.na/, [mäˈriːnä]
- marīna: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /maˈri.na/, [mäˈriːnä]
- marīnā: (Classical Latin) IPA(key): /maˈriː.naː/, [mäˈriːnäː]
- marīnā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /maˈri.na/, [mäˈriːnä]
Adjective
marīna
- inflection of marīnus:
Adjective
marīnā
References
- marina in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Malagasy
Etymology
From arina (“uprightness, levelness”).
Adjective
marina
Further reading
- marina in Malagasy dictionaries at malagasyword.org
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian marina and Spanish marina.
Noun
marina m (definite singular marinaen, indefinite plural marinaer, definite plural marinaene)
References
- “marina” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian marina and Spanish marina.
Noun
marina m (definite singular marinaen, indefinite plural marinaer or marinaar, definite plural marinaene or marinaane)
References
- “marina” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Pronunciation
Adjective
marina
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
marina f
Declension
Further reading
- marina in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ma‧ri‧na
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
marina f (plural marinas)
- marina (harbour for small boats)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
marina
- inflection of marinar:
Further reading
- “marina”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “marina”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2024
- “marina” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “marina”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “marina”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “marina”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
Etymology
Verb
a marina (third-person singular present marinează, past participle marinat) 1st conj.
- to marinate
Conjugation
infinitive | a marina | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | marinând | ||||||
past participle | marinat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | marinez | marinezi | marinează | marinăm | marinați | marinează | |
imperfect | marinam | marinai | marina | marinam | marinați | marinau | |
simple perfect | marinai | marinași | marină | marinarăm | marinarăți | marinară | |
pluperfect | marinasem | marinaseși | marinase | marinaserăm | marinaserăți | marinaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să marinez | să marinezi | să marineze | să marinăm | să marinați | să marineze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | marinează | marinați | |||||
negative | nu marina | nu marinați |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin marinus (“of the sea, marine”).
Noun
marina f (plural marinas)
Derived terms
Related terms
Adjective
marina
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
marina
- inflection of marinar:
Further reading
- “marino”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology 1
From Italian marina, probably via English. First attested in 1962.
Pronunciation
Noun
marina c
Declension
Declension of marina | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | marina | marinan | marinor | marinorna |
Genitive | marinas | marinans | marinors | marinornas |
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
Adjective
marina
References
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Spanish
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːnə
- Rhymes:English/iːnə/3 syllables
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Ports and harbours
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan female equivalent nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- ca:Landforms
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/inaː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Belgian Dutch
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrinɑ
- Rhymes:Finnish/ɑrinɑ/3 syllables
- Finnish terms suffixed with -na (nominal)
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish katiska-type nominals
- Finnish terms derived from Italian
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ina
- Rhymes:Italian/ina/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- it:Nautical
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Malagasy lemmas
- Malagasy adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Spanish
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Nautical
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk terms derived from Spanish
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Nautical
- Occitan terms with audio links
- Occitan non-lemma forms
- Occitan adjective forms
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ina
- Rhymes:Polish/ina/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Nautical
- pl:Painting
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ina
- Rhymes:Spanish/ina/3 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms derived from Italian
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/²iːna
- Rhymes:Swedish/²iːna/3 syllables
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Rhymes:Swedish/¹iːna
- Rhymes:Swedish/¹iːna/3 syllables
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms