punkt
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech punkt, from Latin pūnctum.
Pronunciation
Noun
punkt m inan
Declension
Synonyms
Related terms
Further reading
- “punkt”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “punkt”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
Via Middle Low German punct, punt from Latin pūnctum (“point”), the neuter of the participle of pungere (“to puncture”). The Low German word was also borrowed to late Old Norse punktr and Swedish punktr.
Pronunciation
Noun
punkt n (singular definite punktet, plural indefinite punkter)
Declension
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | punkt | punktet | punkter | punkterne |
genitive | punkts | punktets | punkters | punkternes |
Derived terms
- bristepunkt
- brændpunkt
- curiepunkt
- endepunkt
- fikspunkt
- fokuspunkt
- forsvindingspunkt
- frysepunkt
- holdepunkt
- hvilepunkt
- højdepunkt
- kardinalpunkt
- knudepunkt
- kogepunkt
- kritikpunkt
- lavpunkt
- lyspunkt
- midtpunkt
- mætningspunkt
- nulpunkt
- punktafgift
- punktere
- punktlig
- punktnedslag
- punktopstilling
- punktskat
- punktskrift
- punktstrejke
- punktvis
- samlingspunkt
- skæringspunkt
- slutpunkt
- smeltepunkt
- smertepunkt
- springende punkt
- standpunkt
- synspunkt
- tidspunkt
- træfpunkt
- tyngdepunkt
- vendepunkt
- vækstpunkt
References
- “punkt” in Den Danske Ordbog
Estonian
Noun
punkt (genitive punkti, partitive punkti)
Declension
Declension of punkt (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | punkt | punktid | |
accusative | nom. | ||
gen. | punkti | ||
genitive | punktide | ||
partitive | punkti | punkte punktisid | |
illative | punkti punktisse |
punktidesse punktesse | |
inessive | punktis | punktides punktes | |
elative | punktist | punktidest punktest | |
allative | punktile | punktidele punktele | |
adessive | punktil | punktidel punktel | |
ablative | punktilt | punktidelt punktelt | |
translative | punktiks | punktideks punkteks | |
terminative | punktini | punktideni | |
essive | punktina | punktidena | |
abessive | punktita | punktideta | |
comitative | punktiga | punktidega |
Further reading
- “punkt”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
Icelandic
Noun
punkt m
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse punktr, from Middle Low German punct, punt, from Latin pūnctum (“point, puncture, moment”), from pūnctus (“pricked, punctured”), perfect passive participle of pungō (“I prick, puncture, punch”), from Proto-Italic *pungō (“to prick, sting”), from Proto-Indo-European *pewǵ- (“to prick, punch”).
Noun
punkt n (definite singular punktet, indefinite plural punkt or punkter, definite plural punkta or punktene)
Derived terms
References
- “punkt” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
punkt n (definite singular punktet, indefinite plural punkt, definite plural punkta)
Derived terms
References
- “punkt” in The Nynorsk Dictionary.
Old Czech
Etymology
Learned borrowing from Latin pūnctum.
Pronunciation
Noun
punkt m inan
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | punkt | punkty | punkti, punktové |
genitive | punkta, punktu | punktú | punktóv |
dative | punktu | punktoma | punktóm |
accusative | punkt | punkty | punkty |
vocative | punkte | punkty | punkti, punktové |
locative | punktě, punktu | punktú | punktiech |
instrumental | punktem | punktoma | punkty |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
- Czech: punkt
References
- Jan Gebauer (1903–1916) “punkt”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
Pronunciation
Etymology 1
Learned borrowing from Latin pūnctum.[1][2][3] First attested in 1566.[4][5] Doublet of puenta.
Noun
punkt m inan (diminutive punkcik, abbreviation p. or pkt)
- point (discernable dot against a background of other things)
- Near-synonym: kropka
- (mathematics, sciences) point (zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction)
- point (place designated for a particular task)
- Synonym: miejsce
- point (stage of some action)
- point (element of a list)
- (literary) point (part of a written or oral statement)
- (board games, sports, video games) point (unit of scoring in a game or competition)
- point (distinguishing quality or characteristic)
- (editorial) point (basic unit of measurement of the length or size of fonts and other elements used in printing, approximately equal to, depending on the calculation system used, from 0.35 to 0.37 millimeters)
- point (position on an issue)
- point (spatial or temporal border)
- (obsolete) task
- Synonym: zadanie
- (obsolete) order, command
- Synonym: rozkaz
- (obsolete, anatomy) duct, particularly tear duct
- (obsolete, cartography) cardinal direction
- (obsolete, billiards) hole on a billiards table
- (obsolete) bay
- (Middle Polish) section of text; paragraph; article
- (Middle Polish) issue, affair, matter, business, thing
Declension
Derived terms
- punktować impf
Related terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), punkt is one of the most used words in Polish, appearing 128 times in scientific texts, 54 times in news, 73 times in essays, 13 times in fiction, and 16 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 284 times, making it the 179th most common word in a corpus of 500,000 words.[6]
Etymology 2
Ellipsis of punkt w punkt.[7] First attested in the 19th century.[8]
Adverb
punkt (not comparable)
- (colloquial) on the dot (exactly at a particular hour, neither earlier nor later)
- Synonym: punktualnie
References
- ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “punkt”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “punkt”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “punkt”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “punkt”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “punkt I”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Ida Kurcz (1990) “punkt”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 478
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “punkt II”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1912), “punkt”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 5, Warsaw, page 434
Further reading
- punkt in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- punkt in Polish dictionaries at PWN
- “PUNKT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 03.06.2009
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “punkt”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “punkt”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
Serbo-Croatian
Etymology
Pronunciation
Noun
pȕnkt m (Cyrillic spelling пу̏нкт)
Declension
References
- “punkt”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Swedish
Etymology
From Latin pūnctum through Old Norse punktr.
Pronunciation
Noun
punkt c
- a period, a full stop
- an item (on a list or an agenda)
- (typography) a point; size of a font
- (geometry) a point
- a point, a spot (small location, seen as a position)
- (figuratively) a point (in time)
- tidpunkt
- point in time
- a dot; one of the two symbols used in Morse code
- (finance) basis point, one hundredth of one percentage point
Declension
Related terms
- angreppspunkt
- beröringspunkt
- bildpunkt
- blickpunkt
- brytpunkt
- brännpunkt
- daggpunkt
- decimalpunkt
- extrempunkt
- fixpunkt
- fryspunkt
- fästpunkt
- g-punkt
- hållpunkt
- höjdpunkt
- kardinalpunkt
- knutpunkt
- kokpunkt
- kontrapunkt
- kontrollpunkt
- kritisk punkt
- mittpunkt
- mötespunkt
- nollpunkt
- programpunkt
- punkta
- punktbelysning
- punktbeskattning
- punktbevaka
- punktera
- punktering
- punktformad
- punktformig
- punktgravyr
- punkthus
- punktingrepp
- punktingripande
- punktinsats
- punktion
- punktis
- punktkontroll
- punktlig
- punktmarkera
- punktmarkering
- punktmusik
- punktmärke
- punktsanering
- punktskatt
- punktskrift
- punktstrejk
- punktsvets
- punktsvetsa
- punktuell
- punktundersökning
- punktvis
- punktåtgärd
- randpunkt
- räntepunkt
- sadelpunkt
- samlingspunkt
- skärningspunkt
- slutpunkt
- smältpunkt
- startpunkt
- straffpunkt
- ståndpunkt
- synpunkt
- sätta punkt för
- tangeringspunkt
- tidpunkt
- trippelpunkt
- utgångspunkt
- vändpunkt
- åtalspunkt
Interjection
punkt
- period
- Synonym: punkt slut
References
- punkt in Svensk ordbok (SO)
- punkt in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- punkt in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- punkt in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *pewǵ-
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old Czech terms borrowed from Latin
- Old Czech learned borrowings from Latin
- Old Czech terms derived from Latin
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech inanimate nouns
- Old Czech masculine inanimate nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Mathematics
- pl:Sciences
- Polish literary terms
- pl:Board games
- pl:Sports
- pl:Video games
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Anatomy
- pl:Cartography
- pl:Billiards
- Middle Polish
- Polish ellipses
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish colloquialisms
- Polish manner adverbs
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Typography
- sv:Geometry
- Swedish terms with usage examples
- sv:Finance
- Swedish interjections