libero
English
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈlɪbɛɹəʊ/
Audio (UK): (file)
Noun
libero (plural liberos)
- (soccer) a sweeper
- (volleyball) a designated back-row player intended to be used as a ball-control specialist
Usage notes
- (volleyball): in volleyball rules and other official documents, Libero is always capitalised. In common usage it follows normal capitalisation rules and conventions.
Translations
Anagrams
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: li‧be‧ro
Noun
libero
- (volleyball) a libero
- (soccer) a sweeper
Czech
Pronunciation
Noun
libero n
- (soccer) libero, sweeper
- (volleyball) libero (designated back-row player specialized in defensive skills)
Declension
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
libero m (plural libero's)
- (volleyball) A libero.
- (soccer) A libero, a sweeper. [from 1960s]
- Synonym: ausputzer
Anagrams
Finnish
Pronunciation
Noun
libero
Declension
Inflection of libero (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | libero | liberot | |
genitive | liberon | liberojen liberoiden liberoitten | |
partitive | liberoa | liberoja liberoita | |
illative | liberoon | liberoihin | |
singular | plural | ||
nominative | libero | liberot | |
accusative | nom. | libero | liberot |
gen. | liberon | ||
genitive | liberon | liberojen liberoiden liberoitten | |
partitive | liberoa | liberoja liberoita | |
inessive | liberossa | liberoissa | |
elative | liberosta | liberoista | |
illative | liberoon | liberoihin | |
adessive | liberolla | liberoilla | |
ablative | liberolta | liberoilta | |
allative | liberolle | liberoille | |
essive | liberona | liberoina | |
translative | liberoksi | liberoiksi | |
abessive | liberotta | liberoitta | |
instructive | — | liberoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
French
Pronunciation
Noun
libero m (plural liberos)
- Alternative spelling of libéro
Galician
Verb
Italian
Etymology
From Latin līber, līberum, from Old Latin loeber, from Proto-Italic *louðeros, from Proto-Indo-European *h₁lewdʰ-er-os, from *h₁lewdʰ- (“people”).
Pronunciation
Adjective
libero (feminine libera, masculine plural liberi, feminine plural libere, superlative liberissimo)
- free (not imprisoned or enslaved)
- Un uomo libero. ― A free man.
- clear, unobstructed (without blockages)
- Il passaggio era libero. ― The passage was clear.
- free (without obligations)
- Tempo libero. ― Free time; leisure time.
- free (that does not have to be paid for)
- Ingresso libero. ― Free admission.
- free (as in "free software")
- Software libero. ― Free software.
Related terms
Descendants
- → Ladino: libero
Verb
libero
Noun
libero m (plural liberi)
Ladino
Etymology
Adjective
libero (Latin spelling)
Latin
Etymology
From līber (“free”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.be.roː/, [ˈlʲiːbɛroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.be.ro/, [ˈliːbero]
Verb
līberō (present infinitive līberāre, perfect active līberāvī, supine līberātum); first conjugation
Conjugation
indicative | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līberō | līberās | līberat | līberāmus | līberātis | līberant |
imperfect | līberābam | līberābās | līberābat | līberābāmus | līberābātis | līberābant | |
future | līberābō | līberābis | līberābit | līberābimus | līberābitis | līberābunt | |
perfect | līberāvī | līberāvistī, līberāstī3 |
līberāvit, līberāt3 |
līberāvimus, līberāmus3 |
līberāvistis, līberāstis3 |
līberāvērunt, līberāvēre, līberārunt3 | |
pluperfect | līberāveram, līberāram3 |
līberāverās, līberārās3 |
līberāverat, līberārat3 |
līberāverāmus, līberārāmus3 |
līberāverātis, līberārātis3 |
līberāverant, līberārant3 | |
future perfect | līberāverō, līberārō3 |
līberāveris, līberāris3 |
līberāverit, līberārit3 |
līberāverimus, līberārimus3 |
līberāveritis, līberāritis3 |
līberāverint, līberārint3 | |
sigmatic future1 | līberāssō | līberāssis | līberāssit | līberāssimus | līberāssitis | līberāssint | |
passive | present | līberor | līberāris, līberāre |
līberātur | līberāmur | līberāminī | līberantur |
imperfect | līberābar | līberābāris, līberābāre |
līberābātur | līberābāmur | līberābāminī | līberābantur | |
future | līberābor | līberāberis, līberābere |
līberābitur | līberābimur | līberābiminī | līberābuntur | |
perfect | līberātus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | līberātus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | līberātus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | līberem | līberēs | līberet | līberēmus | līberētis | līberent |
imperfect | līberārem | līberārēs | līberāret | līberārēmus | līberārētis | līberārent | |
perfect | līberāverim, līberārim3 |
līberāverīs, līberārīs3 |
līberāverit, līberārit3 |
līberāverīmus, līberārīmus3 |
līberāverītis, līberārītis3 |
līberāverint, līberārint3 | |
pluperfect | līberāvissem, līberāssem3 |
līberāvissēs, līberāssēs3 |
līberāvisset, līberāsset3 |
līberāvissēmus, līberāssēmus3 |
līberāvissētis, līberāssētis3 |
līberāvissent, līberāssent3 | |
sigmatic aorist1 | līberāssim | līberāssīs | līberāssīt | līberāssīmus | līberāssītis | līberāssint | |
passive | present | līberer | līberēris, līberēre |
līberētur | līberēmur | līberēminī | līberentur |
imperfect | līberārer | līberārēris, līberārēre |
līberārētur | līberārēmur | līberārēminī | līberārentur | |
perfect | līberātus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | līberātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | līberā | — | — | līberāte | — |
future | — | līberātō | līberātō | — | līberātōte | līberantō | |
passive | present | — | līberāre | — | — | līberāminī | — |
future | — | līberātor | līberātor | — | — | līberantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | līberāre | līberāvisse, līberāsse3 |
līberātūrum esse | līberārī, līberārier2 |
līberātum esse | līberātum īrī | |
participles | līberāns | — | līberātūrus | — | līberātus | līberandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
līberandī | līberandō | līberandum | līberandō | līberātum | līberātū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Related terms
Descendants
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɛɾu
Verb
libero
Spanish
Pronunciation
Verb
libero
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Football (soccer)
- en:Volleyball
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Volleyball
- ceb:Football (soccer)
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- cs:Football (soccer)
- cs:Volleyball
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Volleyball
- nl:Football (soccer)
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ibero
- Rhymes:Finnish/ibero/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Football (soccer)
- Finnish palvelu-type nominals
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Old Latin
- Italian terms derived from Old Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ibero
- Rhymes:Italian/ibero/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Football (soccer)
- Ladino terms derived from Italian
- Ladino lemmas
- Ladino adjectives
- Ladino adjectives in Latin script
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with usage examples
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin verbs with sigmatic forms
- Rhymes:Portuguese/ɛɾu
- Rhymes:Portuguese/ɛɾu/3 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms