bender
See also: Bender
English
Etymology
bend + -er. In sense of “heavy drinking”, originally generally “spree”, from 1846,[1] of uncertain origin – vague contemporary sense of “something extraordinary”, connection to bend (e.g., bending elbow to drink) or perhaps from Scottish sense of “strong drinker”.[1]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbɛndə/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GenAm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbɛndɚ/
Audio (AU): (file) - Rhymes: -ɛndə(ɹ)
Noun
bender (plural benders)
- One who, or that which, bends.
- A device to aid bending of pipes to a specific angle.
- (slang) A bout of heavy drinking.
- He's been out on a bender with his mates.
- 1857, Newspaper, April:[2]
- A couple of students of Williams College went over to North Adams on a bender. This would have been serious matter under the best of circumstances, but each returned with a “brick in his hat,” etc.
- (chiefly UK, slang, derogatory) A homosexual man.
- 2004, Alan Hollinghurst, The Line of Beauty, Bloomsbury, 2005, Chapter 6,
- “So they're easy about having a bender in the house, are they, their lordships?”
- 2004, Alan Hollinghurst, The Line of Beauty, Bloomsbury, 2005, Chapter 6,
- A simple shelter, made using flexible branches or withies
- (obsolete, UK, slang) A sixpence.
- 1836, Charles Dickens, The Pickwick Papers 42:
- What will you take to be paid out?’ said the butcher. ‘The regular chummage is two–and–six. Will you take three bob?’ ‘And a bender,’ suggested the clerical gentleman. ‘Well, I don’t mind that; it’s only twopence a piece more,’ said Mr. Martin. ‘What do you say, now? We’ll pay you out for three–and–sixpence a week. Come!’
- (obsolete, slang, US) A spree, a frolic.
- (obsolete, slang, US) Something exceptional.
Usage notes
In sense “bout of heavy drinking”, usually in form “on a bender”.
Synonyms
- (bout of heavy drinking): binge, spree, toot
- (homosexual man): See [[Thesaurus:bender#Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language code; the value "male homosexual" is not valid. See WT:LOL.|Thesaurus:bender]]
- (shelter): bender tent
Derived terms
Translations
one who, or that which, bends
|
device to help bending
|
slang: bout of heavy drinking
|
slang: homosexual man
simple shelter — see bender tent
Interjection
bender
- (obsolete, British slang) Used to express disbelief or doubt at what one has just heard. [early 19th c.]
- (obsolete, British slang) Used to indicate that the previous phrase was meant sarcastically or ironically. [early 19th c.]
- O yes, I'll do it — bender!
Synonyms
- (disbelief): See [[Thesaurus:bender#Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language code; the value "bullshit" is not valid. See WT:LOL.|Thesaurus:bender]]
- (sarcasm): I don't think, not
References
- Cassell’s Dictionary of Slang, p. 96
- Eric Partridge (1949) A Dictionary of the Underworld, London: Macmillan Co.
Anagrams
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
bender
- (transitive) to sell
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “bender”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Categories:
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛndə(ɹ)
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English slang
- British English
- English derogatory terms
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- American English
- English interjections
- British slang
- English terms with usage examples
- Aragonese lemmas
- Aragonese verbs
- Aragonese transitive verbs