polda: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m templatize topical categories for lang=cs using {{C}}; convert synonyms in Czech subsection 4 to inline synonyms in subsection 3 based on synonyms with only one definition; clean up Czech lemmas (templatize headwords and given names; format definitions as glosses; use {{lit}}; add some animacies; use {{bor+}}/{{der+}}/{{inh+}} and generally clean etyms; etc.) (manually assisted) |
m rename {{R:PSJC}} to {{R:cs:PSJC}} |
||
Line 15: | Line 15: | ||
===Further reading=== |
===Further reading=== |
||
* {{R:PSJC}} |
* {{R:cs:PSJC}} |
||
* {{R:SSJC}} |
* {{R:SSJC}} |
||
Revision as of 05:15, 31 March 2023
See also: Polda
Czech
Pronunciation
Noun
Lua error in Module:cs-sk-headword at line 198: Invalid gender: 'm'; must specify animacy along with masculine gender
- (colloquial) cop (police officer or prison guard)
Related terms
- See polis
Further reading
- “polda”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- Template:R:SSJC
Indonesian
Noun
polda (first-person possessive poldaku, second-person possessive poldamu, third-person possessive poldanya)
- (law enforcement) Acronym of kepolisian daerah.